Understand the science - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they do not understand - они не понимают
essential to better understand - важно, чтобы лучше понять
understand your issues - понять ваши вопросы
understand exactly - точно понять,
understand the extent to which - понять, в какой степени
did not understand it - не понял
understand the risks involved - понимать риски
better understand customer needs - лучше понять потребности клиента
help me understand - помогите мне понять
understand one another - понимать друг друга
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
in the strict sense of the term - в строгом смысле этого слова
In the land of the blind, the one-eyed man is king. - В стране слепых, одноглазый человек является королем.
in the northern part of the city - в северной части города
the armed forces of the united states - Вооруженные силы Соединенных Штатов
the place where the crime was committed - место, где было совершено преступление
for the second half of the year - во второй половине года
especially in the light of the fact - особенно в свете того факта,
on the opposite side of the spectrum - на противоположной стороне спектра
the proportion of the population aged - доля населения в возрасте
in the center of the stage - в центре сцены
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: наука, естественные науки, знание, техничность, умение, ловкость, отрасль знания
adjective: научный
bachelor of science in IT - бакалавр наук в области информационных технологий
bachelor of science in cognitive science - бакалавр наук в области когнитивистики
deputy director for science - заместитель директора по науке
science publishing - наука издательство
science requirements - требования науки
brain science - наука о мозге
antarctic science - антарктическая наука
ethics of science - этика науки
science book - наука книга
biodiversity science - наука биоразнообразия
Синонимы к science: biology, physical sciences, physics, chemistry, life sciences, area of study, body of knowledge/information, field, discipline, branch of knowledge
Антонимы к science: magic, ignorance, black art, disorganization, inexperience, nescience, sorcery, spells, witchcraft, wizardry
Значение science: the intellectual and practical activity encompassing the systematic study of the structure and behavior of the physical and natural world through observation and experiment.
Science was supposed to be the key to the understanding of the universe, and even to enable men to grasp its essential meaning. |
Предполагалось, что наука является ключом к пониманию Вселенной и даже позволяет людям понять ее сущностный смысл. |
If you believe God created man in His own image you believe He gave man power to understand evolution to exploit science, to manipulate the genetic code. |
Если вы верите,что Бог создал человека по образу Своему то верите и в то, что Он дал ему способность понять эволюцию использовать науку, модифицировать генетический код. |
As science has developed, the idea of a God who works wonders, who acts in the gaps of scientific understanding has been called into question. |
С развитием науки представления о боге, творящем чудеса и скрывающемся среди неведомого, оказались под сомнением. |
As a rule critics are denounced for their failure to understand the dialectic, or proletarian science, or for being traitors. |
Польшу обвинили в пособничестве нацистской Германии – обвинение, которое Варшаве было трудно отрицать. |
I don't understand why a doctor would shrink so timidly from the frontiers of science. |
Мне непонятно, отчего врач так робеет от передового края науки. |
They'll examine our spacecraft and understand much about our science and technology. |
Они изучат космические аппараты и смогут многое понять о нашей науке и технологиях. |
Some fields of science see nature as matter in motion, obeying certain laws of nature which science seeks to understand. |
Некоторые области науки рассматривают природу как материю в движении, подчиняющуюся определенным законам природы, которые наука стремится понять. |
You know, someone with a rudimentary understanding of science, but whose real talents lie in menial labor. |
Ну, знаешь, с примитивными познаниями в науке, науке, но чьи способности заключаются в прислуживании. |
As a social science it aims to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. |
Как социальная наука она стремится понять индивидов и группы, устанавливая общие принципы и исследуя конкретные случаи. |
In September 2003, Allen launched the Allen Institute for Brain Science with a $100 million contribution dedicated to understanding how the human brain works. |
В сентябре 2003 года Аллен основал Институт науки о мозге Аллена с вкладом в размере 100 миллионов долларов, предназначенным для понимания того, как работает человеческий мозг. |
And Homais retired, declaring that he could not understand this obstinacy, this blindness in refusing the benefactions of science. |
И, заявив, что ему не понятно такое упрямство, такое безрассудное нежелание воспользоваться благодеяниями науки, удалялся. |
You chose your informed opinion over that of people who do, in fact, have a medical degree and understand the science behind vaccinations and recommend that all kids be vaccinated. |
Ваша выбор, исходя из информированности поперёк тех людей который имеют медицинскую степень и которые понимают науку, стоящую за вакцинацией и которые рекомендуют прививаться. |
If real science only partially understands a subject such as the origins of life shouldn’t comments about that subject acknowledge that? |
Если настоящая наука только частично понимает такой предмет, как Происхождение жизни, разве комментарии к этому предмету не должны это признавать? |
They understand that science could actually save the world, because it can help us solve our greatest health and development problems. |
Они понимают: наука действительно может спасти мир, потому что она помогает нам решать сложнейшие проблемы в сфере здоровья и развития. |
Some neonatologists perform clinical and basic science research to further our understanding of this special population of patients. |
Некоторые неонатологи проводят клинические и фундаментальные научные исследования, чтобы углубить наше понимание этой особой популяции пациентов. |
Я понимаю, что вы пытаетесь одурачить нас с помощью науки. |
|
Dr. Palmer's molecular's realignment was premised on a power draw from our system, which resulted... just because I understand science doesn't mean I'm not bored by it. |
Молекулярная перестройка доктора Палмера была произведена за счёт энергии из нашей системы, что привело... Только потому, что я понимаю науку не значит, что она не наводит на меня скуку. |
It is sometimes called the central science because it provides a foundation for understanding both basic and applied scientific disciplines at a fundamental level. |
Иногда ее называют центральной наукой, поскольку она обеспечивает основу для понимания как фундаментальных, так и прикладных научных дисциплин на фундаментальном уровне. |
As such, objective science is fundamentally unable to help people fully understand themselves. |
Таким образом, объективная наука принципиально неспособна помочь людям полностью понять самих себя. |
In addition to all of the other subdisciplines of geography, GIS specialists must understand computer science and database systems. |
В дополнение ко всем другим дисциплинам географии, специалисты по ГИС должны понимать компьютерные науки и системы баз данных. |
Drawing has also been used extensively in the field of science, as a method of discovery, understanding and explanation. |
Рисунок также широко использовался в области науки, как метод открытия, понимания и объяснения. |
Perhaps you think science doesn't belong in philosophy; I understand this, however, a principle is a concept/thought/neurotransmitter. |
Возможно, вы думаете, что наука не принадлежит философии; я понимаю это, однако, принцип - это концепция / мысль / нейромедиатор. |
Now, these are fundamental changes in how we understand ourselves, but I think they should be celebrated, because as so often in science, from Copernicus - we're not at the center of the universe - to Darwin - we're related to all other creatures - to the present day. |
Это коренные изменения в процессе познания себя, и я считаю, что им нужно воздать должное, ведь как часто бывает в науке, начиная с Коперника — мы не центр Вселенной — и Дарвина — мы родственны всем остальным живым существам — и заканчивая настоящим. |
That's a most puzzling expression for a natural science man, do you understand? |
Это, понимаете, для естественника затруднительное выражение. |
Stewart was asked in a 2015 interview about his views on Pratchett beyond the influence of lie-to-children, and the author's take on the understanding of science. |
В интервью 2015 года Стюарта спросили о его взглядах на Пратчетта за пределами влияния лжи на детей, а также о том, как автор понимает науку. |
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. |
Цель науки, как часто говорилось, не в том, чтобы понимать, а в том, чтобы предвидеть. |
The 1930s also saw the development of a research department that aimed to better understand the anatomy and science of hearing. |
В 1930-е годы также был создан исследовательский отдел, который стремился лучше понять анатомию и науку о слухе. |
Cognitive science is highly involved in the area of artificial intelligence and its application to the understanding of mental processes. |
Когнитивная наука активно участвует в области искусственного интеллекта и его применения для понимания психических процессов. |
For centuries, the finest minds in science struggled to understand the origin of the sun's seemingly endless heat and energy. |
Столетиями лучшие умы пытались узнать, что является источником кажущейся неиссякаемой энергии Солнца. |
I understand, said the notary; a man of science can't be worried with the practical details of life. |
Я вас понимаю, - сказал нотариус. - Человека, всецело преданного науке, не должны отвлекать мелочи практической жизни. |
Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives. |
Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь. |
Yet, his columns are usually the top one, two or three most-read content of the day because they're brilliant, because they bring psychology and social science to providing understanding for what's going on. |
И тем не менее, его статьи пользуются особым успехом у большинства читателей, потому что они блестящи — затрагивают аспекты психологии, социальной науки для лучшего понимания происходящего в мире. |
These questions and others constitute an active area of research in modern botany, with important implications for understanding plant evolution and for medical science. |
Эти и другие вопросы составляют активную область исследований в современной ботанике, что имеет важное значение для понимания эволюции растений и для медицинской науки. |
Hirschfeld believed that an understanding of homosexuality could be arrived at through science. |
Хиршфельд считал, что к пониманию гомосексуальности можно прийти с помощью науки. |
Some studies suggest that Web 2.0 can increase the public's understanding of science, which could improve governments' policy decisions. |
Некоторые исследования показывают, что Веб 2.0 может повысить понимание общественностью науки, что может улучшить политические решения правительств. |
Quite so, said the man of science. I understand. |
Да, - отвечал ученый, - понимаю. |
You wouldn't understand the science behind a good wingman, Ziva. |
Тебе не понять науку о пользе друга на свидание, Зива. |
And I'm going to talk about experiments that involve actually using this brain science, first of all to understand how it contributes to the loss of function as we age. |
И ещё я расскажу об экспериментах, которые используют эту науку о мозге. Во-первых, чтобы понять как это влияет на потерю работоспособности, когда мы стареем. |
Since the beginning of time, spirituality and religion have been called on to fill in the gaps that science did not understand. |
С самого начала религия призывалась на выручку в тех случаях, когда наука оказывалась неспособной объяснить те или иные явления. |
I've told you how the five of us began at Oxford, working to understand secrets hidden from mainstream science... |
Я рассказывала тебе, как наша группа Пять начала в Оксфорде работать над раскрытием тайн, скрытых от основных научных изысканий... |
Science is when you are trying to get at the truth, to understand reality and the way things really ARE. |
Наука - это когда вы пытаетесь добраться до истины, понять реальность и то, как все обстоит на самом деле. |
This is the beginnings of biology as a science that you see here, it's this desire to collect and classify, which then, over time, becomes the desire to explain and understand. |
Именно с этого начиналась биология как наука: с желания собирать и систематизировать, со временем превратившегося в желание понимать и объяснять. |
Science and religion are not at odds. Science is simply too young to understand. |
НАУКА И РЕЛИГИЯ НИКОГДА НЕ ПРОТИВОСТОЯЛИ ДРУГ ДРУГУ. ПРОСТО НАУКА ОЧЕНЬ МОЛОДА, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ ЭТО |
Alchemy is the science of understanding, decomposing, and recomposing matter. |
разъятие и воссоздание. |
The Romantics, in seeking to understand Nature in her living essence, studied the 'Father of Science', Sir Francis Bacon. |
Романтики, стремясь понять природу в ее живой сущности, изучали отца науки сэра Фрэнсиса Бэкона. |
How is it that you can grasp the most intricate concepts in science, yet you pretend not to understand me? |
Вот как? Ты постигаешь сложнейшие понятия науки, и всё же делаешь вид, что не понимаешь меня? |
Spirituality is just science we don't understand... yet. |
Вера это всего лишь знание, которого мы не понимаем пока. |
It also hosts the Simonyi Professorship of the Public Understanding of Science, currently held by Marcus du Sautoy. |
Он также принимает профессуру Симони общественного понимания науки, в настоящее время занимаемую Маркусом дю Саутой. |
In addition to this activity by proponents, hallucinogens are also widely used in basic science research to understand the mind and brain. |
В дополнение к этой деятельности сторонников, галлюциногены также широко используются в фундаментальных научных исследованиях, чтобы понять ум и мозг. |
There does not appear to be significant correlation between believing in evolution and understanding evolutionary science. |
По-видимому, нет существенной корреляции между верой в эволюцию и пониманием эволюционной науки. |
They understand that they must be in tune with the times, since only then will their small offerings find a market. |
Они понимают, что должны быть созвучны эпохе и только тогда их товарец может найти сбыт. |
Levin did not for the first moment understand what it was confused her, but she immediately enlightened him. |
Левин не понял в первую минуту того, что смущало ее, но она тотчас же разъяснила ему. |
See we all begin wide-eyed... pure science. |
Знаешь, мы все начинаем с широко-открытыми глазами...чистая наука |
Естественные науки сегодня у меня первым уроком. |
|
'This would become the birthplace 'of one of science's greatest achievements, the periodic table.' |
Это станет местом рождения одного из величайших научных открытий, Периодической таблицы. |
Those considering science as a career often look to the frontiers. |
Те, кто рассматривает науку как карьеру, часто смотрят на границы. |
With their own money and investments from start-up incubator Science Inc. |
Своими собственными деньгами и инвестициями от стартап-инкубатора Science Inc. |
As such, it has long been speculated and the subject expressed in science, philosophy, science fiction and popular culture. |
Как таковая, она уже давно была предметом спекуляций и выражена в науке, философии, научной фантастике и массовой культуре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understand the science».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understand the science» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understand, the, science , а также произношение и транскрипцию к «understand the science». Также, к фразе «understand the science» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.