Unsuccessful asylum seekers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be unsuccessful in - быть безуспешным в
unsuccessful call - безуспешный вызов
unsuccessful setup message - сообщение о неуспешном установлении соединения
if unsuccessful - в случае неудачи
unsuccessful request - неудачная запрос
the most unsuccessful - самым неудачным
but unsuccessful - но неудачно
unsuccessful transaction - неудачная сделка
several unsuccessful attempts - несколько неудачных попыток
attempts were unsuccessful - попытки не увенчались успехом
Синонимы к unsuccessful: unproductive, vain, worthless, profitless, luckless, pointless, futile, ineffective, fruitless, failed
Антонимы к unsuccessful: prosperous, successful, lucky, efficacious, efficient, fruitful, affluent, effective, effectual, golden
Значение unsuccessful: not successful.
give asylum - дают убежище
were granted asylum - получили убежище
asylum authority - орган по вопросам убежища
asylum office - офис убежища
asylum law - закон о предоставлении убежища
asylum policy - политика предоставления убежища
asylum matters - вопросы о предоставлении убежища
asylum detention - задержание убежища
transferring asylum-seekers - передачи лиц, ищущих убежища
asylum seeker has not - искатель убежища не имеет
Синонимы к asylum: immunity, shelter, security, refuge, safety, protection, sanctuary, a safe haven, loony bin, lunatic asylum
Антонимы к asylum: hazard, threat, trouble, disaster area, evolve, fatality, attack, booby trap, danger, distress
Значение asylum: the protection granted by a nation to someone who has left their native country as a political refugee.
roma job-seekers - рома, ищущих работу
women asylum-seekers - женщины, ищущее убежище
transferring asylum-seekers - передачи лиц, ищущих убежища
rights of refugees and asylum seekers - прав беженцев и лиц, ищущих убежища
detention of asylum seekers and irregular - задержание лиц, ищущих убежища и нерегулярные
the detention of asylum seekers - задержание лиц, ищущих убежища
arrival of asylum seekers - прибытие лиц, ищущих убежища
asylum seekers who - просители убежища,
all asylum seekers - все просители убежища
female asylum seekers - женщины, ищущие убежища
Синонимы к seekers: searcher, quester
Антонимы к seekers: noncandidates
Значение seekers: Someone making a search or inquiry.
The museum was unsuccessful, and the Society severed its connections with it in 1795. |
Музей оказался неудачным, и общество разорвало свои связи с ним в 1795 году. |
In December, 1879, the first unsuccessful attempt on the life of Apostol Margarit took place. |
В декабре 1879 года произошло первое неудачное покушение на жизнь апостола Маргарита. |
After a series of unsuccessful cabinets, Hindenburg appointed Hitler as Chancellor of Germany on 30 January 1933. |
После ряда неудачных кабинетов министров 30 января 1933 года Гинденбург назначил Гитлера канцлером Германии. |
In 1930, Broun unsuccessfully ran for Congress, as a Socialist. |
В 1930 году Броун безуспешно баллотировался в Конгресс как социалист. |
He was held in Wronki Prison; in 1938 some of his followers tried unsuccessfully to break him out of the jail. |
Он содержался в тюрьме Вронки; в 1938 году некоторые из его последователей безуспешно пытались вырвать его из тюрьмы. |
The Yemen group, for instance, has embraced the smaller-scale attacks that bin Laden's writings indicate he regarded as unsuccessful. |
Например, йеменская организация прибегала к тактике точечных ударов, которую бин Ладен считал неэффективной. |
Your attempt to murder this precious child was unsuccessful. |
Ваша попытка убить это драгоценное дитя не увенчалась успехом. |
For about two weeks his family made several unsuccessful enquiries with different security services to discover his whereabouts. |
На протяжении примерно двух недель его семья безуспешно пыталась узнать, где он находится, обращаясь в разные службы безопасности. |
But this is exactly what it did, successfully, with the post-1945 Marshall Plan and, unsuccessfully, with Iraq and Afghanistan today. |
Это, однако, именно то, чем Штаты занимались, с переменным успехом, осуществляя Программу Маршалла после 1945 года и в сегодняшних Ираке и Афганистане. |
Попытка его сбить была неудачной. |
|
I was thinking, sir, even if we are unsuccessful at locating the records, I was wondering if you might spare the time for an address. |
Я вот подумал, сэр, даже если мы неудачно выбрали место для записей, я подумал, может, вы уделите время для обращения. |
Yet when I arrived, I learned that not only was Dean unsuccessful, but that Elena killed the hunter. |
Когда я вернулся, я узнал, что не только Дин облажался но и Елена убила охотника. |
An early foray into the music industry was an unsuccessful audition for the Romanian band A.S.I.A. |
Ранним прорывом в музыкальную индустрию стало неудачное прослушивание румынской группы A. S. I. A. |
It was a development of the unsuccessful Northrop 3-A design, but was itself a failure, being rejected by the United States Army Air Corps. |
Это была разработка неудачного проекта Northrop 3-A, но сама она потерпела неудачу, будучи отвергнутой воздушным корпусом армии Соединенных Штатов. |
He has also campaigned unsuccessfully for election to the House of Councillors, the upper house of the National Diet. |
Он также безуспешно агитировал за избрание в Палату Советников, верхнюю палату Национального парламента. |
On 22 December 2001, he boarded American Airlines Flight 63 between Paris and Miami, wearing shoes packed with explosives, which he unsuccessfully tried to detonate. |
22 декабря 2001 года он сел на рейс 63 авиакомпании American Airlines между Парижем и Майами в ботинках, начиненных взрывчаткой, которую он безуспешно пытался взорвать. |
The successful party may receive immediate payment from the unsuccessful party on the basis of the judgment and not require further action. |
Выигравшая сторона может получить немедленную выплату от проигравшей стороны на основании решения суда и не требовать дальнейших действий. |
The British in particular launched an unsuccessful campaign to sabotage Romanian oil fields and the transportation network that took Romanian oil to Germany. |
Англичане, в частности, начали неудачную кампанию по подрыву румынских нефтяных месторождений и транспортной сети, которая доставляла румынскую нефть в Германию. |
The unsuccessful actor Grégoire Lecomte is heading for a casting but then he takes a wrong turn. |
Неудачливый актер Грегуар Леконт направляется на кастинг, но затем он делает неверный поворот. |
Cleanup efforts were unsuccessful as they brought more oil onto the site. |
Усилия по очистке были безуспешны, поскольку они принесли больше нефти на место. |
At this August meeting the clerical leaders unsuccessfully urged the government to dismantle the apartheid laws. |
На этой августовской встрече духовные лидеры безуспешно призывали правительство отменить законы апартеида. |
This led to the development of the unsuccessful Apple Lisa in 1983, followed by the breakthrough Macintosh in 1984, the first mass-produced computer with a GUI. |
Это привело к разработке неудачного Apple Lisa в 1983 году, за которым последовал прорыв Macintosh в 1984 году, первый серийный компьютер с графическим интерфейсом. |
In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours. |
В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов. |
He also tries, unsuccessfully, to win the affections of Zita Flores. |
Он также безуспешно пытается завоевать расположение Зиты Флорес. |
HMS Captain was an unsuccessful warship built for the Royal Navy due to public pressure. |
HMS Captain был неудачным военным кораблем, построенным для Королевского флота из-за общественного давления. |
The insurgents had attempted unsuccessfully to assassinate Col. |
Мятежники безуспешно пытались убить полковника. |
He was unsuccessful until 1808 when the Tenth Congress passed a law authorizing the Secretary of State to grant him a new patent on the same terms as the original one. |
Ему это не удавалось вплоть до 1808 года, когда десятый конгресс принял закон, разрешающий госсекретарю выдавать ему новый патент на тех же условиях, что и первоначальный. |
Following two unsuccessful films by Bergman, Cries and Whispers was a critical and commercial success. |
После двух неудачных фильмов Бергмана крики и шепот имели критический и коммерческий успех. |
In 1983, David Norris took a case to the Supreme Court seeking to challenge the constitutionality of these laws but was unsuccessful. |
В 1983 году Дэвид Норрис обратился в Верховный суд с иском об оспаривании конституционности этих законов, но безуспешно. |
According to the bodyguard, at 10 a.m. he observed her lying on her bed and tried unsuccessfully to rouse her. |
По словам телохранителя, в 10 часов утра он увидел ее лежащей на кровати и безуспешно пытался разбудить. |
In 1968, after the unsuccessful Czechoslovak attempt to liberalise the Communist regime, the city was occupied by Warsaw Pact troops. |
В 1968 году, после неудачной Чехословацкой попытки либерализовать коммунистический режим, город был оккупирован войсками Варшавского договора. |
A similar measure had also been proposed unsuccessfully by Stuart Symington in 1945. |
Аналогичная мера была также безуспешно предложена Стюартом Симингтоном в 1945 году. |
But the Baroness Eugenia Münster, unsuccessful in her designs of seeking her fortune in America, refuses even to stay for her brother's wedding. |
Но баронесса Евгения Мюнстер, безуспешно пытавшаяся найти свое счастье в Америке, отказывается даже присутствовать на свадьбе своего брата. |
Churchill was concerned that this was the case, and unsuccessfully tried to convince the US that the Western Allies should pursue the same goal. |
Черчилль был обеспокоен тем, что это так, и безуспешно пытался убедить США, что западные союзники должны преследовать ту же цель. |
Brumel broke his tibia in a motorcycle accident and had 20 unsuccessful operations over a three-year period to try to repair his non-union. |
Брумель сломал свою берцовую кость в результате аварии на мотоцикле и провел 20 неудачных операций в течение трехлетнего периода, чтобы попытаться восстановить свой несоюз. |
Most of Sweden's major telecommunications companies complied immediately, though Tele2 lodged an unsuccessful appeal. |
Большинство крупных телекоммуникационных компаний Швеции немедленно подчинились, хотя Tele2 подала безуспешную апелляцию. |
The rescue ship Altay attempted to attach a Kolokol diving bell to the sub but was unsuccessful. |
Спасательное судно Алтай попыталось прикрепить к подводной лодке водолазный колокол колокол, но безуспешно. |
In 2019, she unsuccessfully ran as the Green Party's candidate for Mayor of Mainz. |
В 2019 году она безуспешно баллотировалась в качестве кандидата от Партии Зеленых на пост мэра Майнца. |
This attempt was unsuccessful, in part because many liberals feared social-democratic revolutionary ideals. |
Эта попытка оказалась неудачной отчасти потому, что многие либералы боялись социал-демократических революционных идеалов. |
He also endeavoured to obtain satisfactory assurances from Hampden; but, though unsuccessful in this, he withdrew from the suit against him. |
Он также попытался получить удовлетворительные заверения от Хэмпдена, но, хотя это ему и не удалось, он отказался от иска против него. |
Fuimaono ended his term in order to unsuccessfully run for Governor of American Samoa. |
Фуймаоно закончил свой срок, чтобы безуспешно баллотироваться на пост губернатора Американского Самоа. |
Though unsuccessful, the act is enough to convince her to stop and for her to finally return his feelings. |
Хотя и безуспешно, этого поступка вполне достаточно, чтобы убедить ее остановиться и наконец ответить на его чувства. |
This was the first in a series of unsuccessful business ventures. |
Это было первое в череде неудачных деловых начинаний. |
September also saw an unsuccessful armed rural insurrection, known as the Autumn Harvest Uprising, led by Mao Zedong. |
В сентябре также произошло неудачное вооруженное восстание в сельской местности, известное как восстание осеннего урожая, возглавляемое Мао Цзэдуном. |
One of these brothers is said to have unsuccessfully sought the throne. |
Говорят, что один из этих братьев безуспешно пытался взойти на трон. |
In 2007, he was an unsuccessful competitor in OUTtv's reality series COVERguy. |
В 2007 году он был неудачным конкурентом в реалити-шоу OUTtv COVERguy. |
He was arrested under a writ of Parliament, and argued a habeas corpus case, unsuccessfully, but using Sir Edward Coke's approach. |
Он был арестован по постановлению парламента и вел дело хабеас корпус, безуспешно, но используя подход сэра Эдварда Кока. |
В подростковом возрасте у него было неудачное испытание с чтением. |
|
At any rate, the Siamese attempts to break the siege were unsuccessful. |
Во всяком случае, попытки сиамцев прорвать осаду не увенчались успехом. |
Delsin awakens a week later and discovers that Augustine has tortured the rest of the tribe in an unsuccessful bid to gain information. |
Делсин просыпается через неделю и обнаруживает, что Августин пытал остальных членов племени в безуспешной попытке получить информацию. |
In 2014, after two years on hiatus, Cross co-starred as the lead character's mother in the unsuccessful Fox comedy pilot Fatrick. |
В 2014 году, после двухлетнего перерыва, Кросс снялся в роли матери главного героя в неудачной комедии Fox пилот Фатрик. |
However, the game was commercially unsuccessful in the United States, where it sold 30,000 units. |
Однако эта игра была коммерчески неудачной в Соединенных Штатах, где было продано 30 000 единиц игры. |
He was an unsuccessful candidate for renomination in 1912. |
Он был неудачным кандидатом на переизбрание в 1912 году. |
In addition, he unsuccessfully claimed the Danish throne until 1064 and the English throne in 1066. |
Кроме того, он безуспешно претендовал на датский престол до 1064 года и на английский престол в 1066 году. |
Nevertheless, several unsuccessful assaults were undertaken, at least one of them through the tunnels in and around the mosque. |
Тем не менее было предпринято несколько неудачных нападений, по крайней мере одно из них через туннели внутри и вокруг мечети. |
The crew tries to land back at the airport, but are unsuccessful. |
Экипаж пытается снова приземлиться в аэропорту, но безуспешно. |
Ji and Ruan both tried unsuccessfully to study zither and transcendental whistling with Sun Deng. |
Цзи и Руань безуспешно пытались изучать цитру и трансцендентальный свист с Сун Дэном. |
Joel Barlow was unsuccessful in securing Paine's release by circulating a petition among American residents in Paris. |
Джоэлу Барлоу не удалось добиться освобождения Пейна, распространив петицию среди американских жителей Парижа. |
He temporarily sought refuge with Ammunira and unsuccessfully appealed for support from Egypt to restore him to the throne. |
Он временно искал убежища у Аммуниры и безуспешно просил поддержки у Египта, чтобы вернуть его на трон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unsuccessful asylum seekers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unsuccessful asylum seekers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unsuccessful, asylum, seekers , а также произношение и транскрипцию к «unsuccessful asylum seekers». Также, к фразе «unsuccessful asylum seekers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.