Upsetting news - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
metal upsetting - высадка металла
upsetting angle - угол опрокидывания
upsetting factor - коэффициент укова при осадке
upsetting forge - штампование осадкой
upsetting level - плечо кренящегося момента
upsetting press - высадочный пресс
is upsetting - разваливает
upsetting me - расстраивает меня
upsetting him - расстроить его
this is upsetting - это расстраивает
Синонимы к upsetting: troubling, unsettling, overturning, discomfiting, disconcerting, discomposing, distracting, disturbing, inverting, tilting
Антонимы к upsetting: elevating, erecting, standing, straightening, holding, placing, ordering, losing, failing, delighting
Значение upsetting: present participle of upset.
a bit of news - немного новостей
news schedule - расписание новостей
news sites - новостные сайты
company news - новости компаний
round-the-clock news - круглые часы новости
the bad news is that - Плохая новость заключается в том, что
you on the news - вы в новостях
on the local news - на местных новостях
this good news - это хорошая новость
even better news - еще лучшие новости
Синонимы к news: communication, tidings, scoop, disclosure, word, article, newscast, report, news flash, communiqué
Антонимы к news: ignorance, classics, concealment, disinformation, fabrication, false information, falsehood, falsity, island of ignorance, lie
Значение news: newly received or noteworthy information, especially about recent or important events.
unfortunate news, dire news, grave news
I have some potentially upsetting news. |
У меня, возможно, печальные новости. |
Governor, I saw a news reel in the projection room. |
Управляющий, я видел выпуск новостей в кинокомнате. |
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. |
Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий. |
Но не переживайте — есть и хорошие новости. |
|
Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news. |
Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях. |
Every day, those bastards on the news talking about justice and rape. |
Эти негодяи в новостях кричат об изнасиловании и правосудии. |
No news from the State Department, but we can deport him in a few days. |
Из Госдепа новостей пока нет, но через несколько дней мы сможем его депортировать. |
A messenger arrived in a rush and delivered the news to the chief, and it swept through the huts in a matter of minutes. |
Прибежал запыхавшийся гонец, который передал сообщение вождю, и оно в считанные минуты облетело все хижины. |
Trying to make sense out of this whole dysfunctional family of a news team. |
Пытаюсь увидеть общее настроение этой в целом неблагополучной семьи команды новостей. |
And I repay your kind attendance with welcome news of retribution. |
И я в ответ на ваше любезное присутствие отвечаю долгожданными новостями о возмездии. |
The policies of the Government media concerning the news service, political programmes and news reports, November 1995. |
Политика государственных средств массовой информации в отношении службы передачи новостей, политических информационных программ и сводок новостей, ноябрь 1995 года. |
A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. |
Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. |
And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone. |
И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт. |
Indeed, it is with utter disbelief that I watch television news about Blix's negotiations with the Iraqi dictator's henchmen. |
В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора. |
I just had a meeting with News down on four. |
У меня только что было совещание в службе новостей на четвертом этаже. |
The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes. |
Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте. |
Хорошая новость - мы знаем, что именно стёрло всё с твоей доски. |
|
Слушай, служба новостей хочет, чтобы я расширила маршрут поездки. |
|
Action types are defined by your Facebook application (e.g., news.reads or myfacebookapp:mycustomaction). |
Типы действий зависят от тематики приложения (например, news.reads или myfacebookapp:mycustomaction). |
It's hardly fair to call him a Putin critic or a whistleblower, as some U.S. news outlets have done. |
Его вряд ли можно назвать «критиком Путина» или «разоблачителем», как делают некоторые американские издания. |
Each Instant Article is associated with a URL link, so when a friend or Page shares a link in News Feed, readers on Facebook see the Instant Article version if it’s available. |
Каждая моментальная статья связана с URL, так что когда друг или Страница делятся ссылкой в Ленте новостей, читатели на Facebook видят моментальную статью, если она доступна. |
Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course. |
Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену. |
Though research findings differ, children's experience with the various genres - cartoons, drama, news and so on - obviously affects their perceptions of degrees of' realism'. |
Несмотря на различные результаты исследований, просмотр детьми различных жанров, мультфильмы, постановки, новости и т.д. , очевидно влияет на их восприятия насколько программы отражают реальную жизнь. |
That is good news for traders, as volatility means opportunity, but it could also be a bumpy ride. |
Это хорошая новость для трейдеров, так как волатильность означает возможность, но это также может быть и тернистый путь. |
And she made a cartogram, which is basically a distorted map based on what American television news casts looked at for a month. |
И она сделала картограмму, которая по сути является искажённой картой, основанной на том, что американские телевизионные новостные выпуски освещали за месяц. |
He'd found a dark corner, ordered Macri to fire up her remote camera, and he'd reported the news. |
Он нашел темный уголок, велел Макри включить камеру и сообщил миру эту новость. |
Good news is I won't technically be a bastard much longer. |
Хорошая новость в том, что технически я больше не незаконнорожденный. |
Да, сегодня, к сожалению, мало народу. |
|
Она профи в сфере модных новостей и сплетен. |
|
Наш любимый гольфист снова в новостях. |
|
Не делала о ней новости. |
|
Such histories as these do, in reality, very much resemble a newspaper, which consists of just the same number of words, whether there be any news in it or not. |
Такие исторические исследования очень смахивают на газету, которая - есть ли новости или нет - всегда состоит из одинакового числа слов. |
Плохая новость в том, что токсин можно использовать по-разному. |
|
I suppose this is going to earn me a lecture on the perils of upsetting the timeline by introducing futuristic medicine to the 19th century. |
Полагаю, это послужит мне уроком о последствиях нарушения временной линии путем представления современного лекарства в 19-ом веке. |
That's why it's upsetting. |
Это меня и расстраивает. |
I found it very upsetting, 'cause I wanted to try and get it out of my head. |
Это, похоже, очень меня огорчало, поскольку я никак не мог выгнать ее из головы. |
What exactly is it that is upsetting her? |
Что конкретно ее так огорчило? |
I used to be correspondent for a paper in Springfield, and when there wasn't any news I faked it. |
Что же, я как-то работал репортером в одной спрингфилдскои газете, и когда новостей не было, я их выдумывал. |
What inauspicious news have you brought now? |
Что за дурные вести вы принесли на этот раз? |
Like, I can have a good time, but then I'll look back on it and it'll... I'll realize that I'm upsetting people or being inconsiderate somehow. |
То есть я могу развлекаться, но потом я понимаю, что... понимаю, что я огорчаю близких или забиваю на них. |
The bad news is, she's deteriorating a lot faster than we anticipated. |
А плохие... её здоровье ухудшается быстрее, чем мы ожидали. |
He's upsetting the performers. |
Он расстроил актеров. |
Bad news... tried shimmering essence. |
Плохие новости... я попробовала блестящую эссенцию. |
Yeah, I would've waited, but your e-mail to Jenna promised we're in time for the new news, so... |
Да, я мог подождать, но в твоём письме Дженне сказано, что мы поспеем к новому выпуску новостей, так что... |
There's a date and time stamp from the news report from last night. |
Есть дата и время из программы новостей и это было вчера ночью. |
And as Rizvan Khan continues to be treated as guilty.. ..until proven innocent, for PBC News, my name is Bobby Ahuja. |
А тем временем Ризван Кхан все еще в тюрьме, пока не доказана его невиновность. |
Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting. |
Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает. |
News that is astonishing, monsieur. |
Поразительное известие, месье! |
Lynly, good news. George Tucker's taking you out to breakfast this morning. |
Линли,хорошие новости.Джорж Такер зовет тебя на завтрак, этим утром. |
Get news of the Travail and Esmeralda by any means necessary. |
Добыть новости о Трэвейле или Эсмеральде любой ценой. |
A union lawyer would be too scared of upsetting the pecking order |
Адвокат профсоюза побоялся бы пойти против сложившейся иерархии. |
Это их новый адвокат. Хотят попасть в новости. |
|
But it's bound to be upsetting. |
Он точно расстроится. |
The mild inquiring gaze of Hercule Poirot seemed to be upsetting to Jules Perrot. |
Немой вопрос в глазах Пуаро, казалось, смутил Жюля Перро. |
with a report on some upsetting events that occurred over the weekend. |
Она ознакомит вас со сводкой происшествий минувших выходных. |
The Times said that audiences may be turned off by Participant's relentless focus on upsetting issues, quoting unnamed sources. |
The Times заявила, что аудитория может быть отключена из-за неустанного внимания участников к неприятным вопросам, цитируя неназванные источники. |
Children may also encounter material which they may find upsetting, or material which their parents consider to be not age-appropriate. |
Дети также могут столкнуться с материалом, который может их расстроить, или с материалом, который их родители считают не соответствующим возрасту. |
According to contemporary reports, the virus was rather contagious, successfully infecting the floppies of most people Skrenta knew, and upsetting many of them. |
Согласно современным сообщениям, вирус был довольно заразным, успешно заражая дискеты большинства людей, которых Скрента знал, и расстраивая многих из них. |
Upsetting memories such as images, thoughts, or flashbacks may haunt the person, and nightmares may be frequent. |
Тревожные воспоминания, такие как образы, мысли или воспоминания могут преследовать человека, а кошмары могут быть частыми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upsetting news».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upsetting news» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upsetting, news , а также произношение и транскрипцию к «upsetting news». Также, к фразе «upsetting news» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.