Upside to the valuation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Upside to the valuation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Достоинство оценки
Translate

- upside [noun]

noun: верхняя сторона

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- valuation [noun]

noun: оценка, ценность, цена, расчет, расценка



I would look under every rock, turn every town and city upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загляну под каждый камень, переверну каждый город и городок кверху донизу.

Flip expectation upside down and shove limitation off a cliff to meet its demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворачивайте ожидания с ног на голову и избавьтесь от любых ограничений навсегда.

Which is slightly less romantic, but that had the upside of us being able to maybe develop drugs to treat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не так романтично, но, с другой стороны, это значило, что от него, вероятно, можно найти лекарство.

The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами.

Bram must have turned a second stepping disk upside down and fixed it to the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке.

But turn the signature upside-down, and it becomes nothing more than a drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но переверни подпись вверх ногами, и она станет просто рисунком.

Anybody that was at Langley that day has been turned inside-out and upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всех, кто был в тот день в Лэнгли досмотрели как облупленных.

Haven't we turned that house upside-down at this point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы еще не перевернули дом вверх дном?

Why is that one set of wings upside-down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему одна пара перевернута верх ногами?

The stock now looks to have good upside momentum that could push it into the low $50s soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь акция обладает неплохим импульсом роста, что вскоре может протолкнуть ее в нижнюю часть диапазона $50-60.

On the upside, it does bode well for Dad getting a yes when he proposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, это сулит папе однозначный ответ да на предложение руки и сердца.

That's the upside of eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верх вечности.

It's the risk of working at a company like this, but don't forget that the upside is also so much greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это риск работы в такой компании, но не забывайте, что и преимущества также намного выше.

Aaron Berkley and Norman Mathews and Lucas Pinkerton turned the place upside down trying to find out who the culprit was, but no one knew anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беркли, Мэтьюз и Пинкертон перевернули все вверх дном, пытаясь отыскать злоумышленника, но никто ничего не знал.

And I think we're upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и, я думаю, мы вверх ногами

A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами.

And if there were, it would be related to the great sloth which hangs upside down in a tree all day every day, sleeping its life away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если есть, так он сродни обезьяне-ленивцу, которая день-деньской висит на дереве головою вниз и всю свою жизнь проводит в спячке.

You want him strung upside down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вниз головой его подвесим?

About an upside-down world where lobster is slave to clam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм-абсурд, о том, как моллюски поработили лобстеров.

On the upside, you'll be able to work off some of those extra pounds you've been griping about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ты получишь возможность сбросить несколько лишних фунтов веса.

It would be similar to certain rare weather phenomena that are reported, like upside-down tornadoes and circular rainbows... And daytime starlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сравнить с погодными феноменами - перевернутые смерчи, радуги замкнутой окружности, звездный свет днем.

What do you see as the downside to sitting down and doing an interview, and what do you see as the upside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чём, по-вашему, заключаются достоинства и недостатки этого интервью?

You brought pineapple upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принесла перевернутый ананасовый пирог.

Why are you turning my life upside down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты вдруг решила перевернуть мою жизнь с ног на голову?

Well, my life has been flipped upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну моя жизнь перевернулось с ног на голову.

Except for one fact- We were picked up, I think, and tumbled a bit, then brought to rest with me upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет, кое-что волновало... Нас подобрали, покрутили и оставили висеть вниз головой.

Look under every rock, turn every town and city upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загляну под каждый камень, переверну каждый город и городок кверху донизу.

I had one of the country's best cryptographers take a look, though he was mostly upside down, as I recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила одного из лучших криптографов страны взглянуть на него, однако, если память мне не изменяет, в тот момент он был подвешен за ноги.

Well, my first boy was born with his insides upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мой первый сын был рождён с внутренностями вверх тормашками.

It's like the whole world got turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро весь мир перевернётся с ног на голову.

Renard will move in and turn this place upside down... so you better start figuring how and where you're gonna move him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренар придёт и перевернёт тут всё вверх ногами... так что вам бы лучше начать думать, как и куда вы его перевезёте.

We have turned our lives upside down to accommodate that child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перевернули нашу жизнь кверху дном, чтобы помочь этому ребенку.

Let's turn that frown... upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай перевернем эту мрачную улыбку... верх ногами.

Is there something you can tell me? Except that you turned this place upside down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что весь дом перевернули - вижу, а нашли хоть что-нибудь?

You just grab them, turn them upside down... and shake their brains out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто берешь их, переворачиваешь и вытряхиваешь из них мозги!

We can turn his algorithm upside down and let us hear what he really sounds like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разгадала алгоритм искажения, и сейчас мы услышим его истинный голос.

Looks like a heart turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они похожи на сердце, завернутое внутрь.

The dining-room table had been turned upside down and a bundle of Lebid-Yurchik's money was lying on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столовой стоял столовый стол кверху ножками и пачка Лебщь-Юрчиков лежала на полу.

A long square table filled the center of the room, and on the white oilcloth cover the places were set-plates, cups and saucers, and the cups upside down in the saucers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре комнаты - прямоугольный длинный стол, на белой клеенке расставлены приборы-тарелки, блюда, чашки на блюдцах повернуты донышком вверх.

You two must be the proud owners of that upside-down people-mover out in the driveway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы двое должно быть гордые обладатели этой перевернутой душевозки там в проезде.

I've given him a place to stay, I'll set an alarm but I'm not gonna turn my life completely upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предоставила ему квартиру, завела будильник но я не собираюсь выворачиваться наизнанку.

The next person that asks me that is gonna get knocked upside the head with this cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий, кто меня спросит об этом, получит по голове этой тростью.

If you don't mind, I'd like to finish the second-floor inventory before the police come by and turn this place upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не возражаете, я бы хотела закончить опись второго этажа до приезда полиции, пока они не перевернули тут всё вверх дном.

You're not going to have enough momentum to flip me upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками.

And on the upside, his recent activities have given us a bit of an advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его последние действия дают нам некоторое преимущество.

I've got it upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его вверх ногами держу.

An adult butterfly emerges after about two weeks as a chrysalis, and hangs upside down for a few hours until its wings are dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослая бабочка появляется примерно через две недели в виде куколки и висит вниз головой в течение нескольких часов, пока ее крылья не высохнут.

Pee-Chees have pockets located at the sides, not the bottom, which prevents the contents from falling out if the folder is inadvertently stored upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пи-Чи имеют карманы, расположенные по бокам, а не внизу, что предотвращает выпадение содержимого, если папка случайно хранится вверх ногами.

After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери.

Other machines did the same, The CDC 3300 also would stop on an card being upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие машины делали то же самое, CDC 3300 также останавливался на карте, находящейся вверх ногами.

Then he writes that Khufu built the pyramids after repeated nightmares in which the earth turned upside-down, the stars fell down and people were screaming in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он пишет, что Хуфу построил пирамиды после повторяющихся кошмаров, в которых земля переворачивалась вверх ногами, звезды падали вниз, а люди кричали от ужаса.

Capsizing or keeling over occurs when a boat or ship is turned on its side or it is upside down in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрокидывание или опрокидывание происходит, когда лодка или судно перевернуты на бок или перевернуты в воде.

The Pattersons lead ordinary, uneventful lives until their new next-door neighbors begin causing several problems, turning their suburban lifestyle upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паттерсоны ведут обычную, ничем не примечательную жизнь до тех пор, пока их новые соседи не начинают создавать несколько проблем, переворачивая их пригородный образ жизни с ног на голову.

The Neapolitan caffettiera operates somewhat differently, and needs to be turned upside down when the drink is ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неаполитанская caffettiera работает несколько иначе, и ее нужно перевернуть вверх дном, когда напиток будет готов.

This is surely upside down in all 4 of the MJ and BTU columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, безусловно, перевернуто во всех 4 колонках MJ и BTU.

The Scarab will automatically get back onto its feet if it is upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарабей автоматически встанет на ноги, если он перевернут вверх ногами.

Capp turned that world upside-down by routinely injecting politics and social commentary into Li'l Abner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капп перевернул этот мир с ног на голову, регулярно вводя политику и социальные комментарии в маленького Абнера.

The bowl plus rim is then inverted, and the toilet bowl is set upside down on the top rim mold to hold the pieces together as they dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаша плюс ободок затем переворачивается, и унитаз устанавливается вверх дном на верхнюю форму обода, чтобы удерживать кусочки вместе, когда они высохнут.

Every choice has an upside and a downside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого выбора есть свои плюсы и минусы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upside to the valuation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upside to the valuation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upside, to, the, valuation , а также произношение и транскрипцию к «upside to the valuation». Также, к фразе «upside to the valuation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information