User details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
user feedback - отзыв пользователей
user support - поддержка пользователей
new user account - новая учетная запись пользователя
by an user - с пользователем
user guides - руководства пользователя
user call - вызов пользователя
multi-user license - Многопользовательская лицензия
to provide the user with - чтобы предоставить пользователю
user undertakes to use - Пользователь обязуется использовать
user account information - Информация об учетной записи пользователя
Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user
Антонимы к user: nonaddict, nonuser
Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.
final details - окончательные детали
read the details - читать подробности
note details - подробнее записные
details of the sale - Подробнее о продаже
see details - смотрите подробности
details refer - подробности см
mention details - подробности упоминания
contact details from - Контактные данные с
certain details - некоторые детали
no details were - никаких подробностей не было
Синонимы к details: inside information
Антонимы к details: discharges, dismisses, expels, fires
Значение details: Third-person singular simple present indicative form of detail.
Нужны данные по оплате и имена пользователей. |
|
When you select two or more user mailboxes from the mailbox list in the EAC, the properties that can be bulk edited are displayed in the Details pane. |
Если вы выберете несколько почтовых ящиков в списке в EAC, свойства, для которых возможно массовое изменение, отображаются в области сведений. |
For details, see How to Add a User or Group to an Administrator Role |
Дополнительные сведения см. в статье Инструкции по добавлению пользователя или группы в роль администратора. |
It then shows the transaction details on its own screen to the user for confirmation before generating the TAN. |
Затем он показывает детали транзакции на своем собственном экране пользователю для подтверждения перед созданием Тан. |
These account details are believed to be sourced from the original 2012 LinkedIn hack, in which the number of user IDs stolen had been underestimated. |
Эти данные учетной записи, как полагают, были получены из оригинального 2012 LinkedIn hack, в котором количество украденных идентификаторов пользователей было занижено. |
A man in the middle attack is a simple example of this, because you can use it to collect details to impersonate a user. |
Человек в середине атаки является простым примером этого, потому что вы можете использовать его для сбора деталей, чтобы выдать себя за пользователя. |
First of all it is necessary to pass certification of user and certification of payment details. |
Прежде всего, необходимо пройти аттестацию пользователя и аттестацию платежных реквизитов. |
The requested information included their user names, addresses, telephone numbers, bank account details, and credit card numbers. |
Запрашиваемая информация включала их имена пользователей, адреса, номера телефонов, реквизиты банковских счетов и номера кредитных карт. |
When uploading the documents for certification of user, please fill your document details in the form (first of all, fill in the document number). |
При подаче документов на аттестацию, пожалуйста, обязательно впишите в предложенную форму реквизиты документов (прежде всего, номер и/или серию документа). |
This service keeps customer payment information private, sending a one-time security code instead of the card or user details. |
Эта услуга сохраняет платежную информацию клиента в тайне, отправляя одноразовый код безопасности вместо данных карты или пользователя. |
Tweetbot 4 also improved its mute filter settings, status details, user profiles, and optimizations to the app itself. |
Tweetbot 4 также улучшил настройки фильтра отключения звука, сведения о состоянии, профили пользователей и оптимизацию самого приложения. |
Automatic form-filling programs may prevent keylogging by removing the requirement for a user to type personal details and passwords using the keyboard. |
Программы автоматического заполнения форм могут предотвратить кейлоггинг, удалив требование к пользователю вводить личные данные и пароли с помощью клавиатуры. |
Do not give out too many personal details on your user page. |
Не выдавайте слишком много личных данных на своей странице пользователя. |
Contact me for full details, or see my user page. |
Свяжитесь со мной для получения полной информации или посетите мою страницу пользователя. |
User's details can only be released by request of law enforcement agencies. |
Сами же данные выдаются только по запросу из органов внутренних дел. |
Также смотрите {{user label}} для получения технических подробностей. |
|
On 18th and 20th of August, the group leaked more than 60 gigabytes of company data, including user details. |
18 и 20 августа группа слила более 60 гигабайт данных компании, включая данные пользователей. |
Further details on the activities to date follow. |
Ниже приводится дополнительная информация о проведенной до настоящего момента деятельности. |
I can neither confirm nor deny details of any such operation without the Secretary's approval. |
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть детали любой операции без разрешения руководства. |
I'm not sure I want to hear the sordid details, Lavon. |
Я не уверена, что хочу знать грязные подробности, Левон. |
When working with an access token, you may need to check what information is associated with it, such as its user or expiry. |
При работе с маркером доступа вам может потребоваться проверка того, какая информация с ним связана, например, имя пользователя или срок действия. |
But as previously explained, the external email address of a mail user or mail contact can't be the address of an Exchange Online mailbox. |
Но, как отмечалось ранее, внешним адресом электронной почты почтового пользователя или контакта не может быть адрес почтового ящика Exchange Online. |
Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации. |
|
Locate the UK and International Bank Transfers section to view our bank transfer details. |
Найдите раздел банковских переводов по Великобритании и международных банковских переводов, чтобы увидеть наши реквизиты. Примечание. |
Адрес направления счета и реквизиты кредитной карты |
|
For details on upgrading, see Upgrading the Android SDK from 3. |
Подробнее об обновлениях см. в разделе Обновление Android SDK версии 3. |
For example, to find out how much mailbox storage a specific user has consumed, open the Mailbox usage report, and sort the users by name. |
Например, чтобы узнать, какой объем хранилища почтовых ящиков использовал конкретный пользователь, откройте отчет Использование почтового ящика и отсортируйте пользователей по имени. |
She plunged with tears into the details of her misfortunes. |
И со слезами, во всех подробностях рассказывала о своих бедах. |
Now let's go into some details. |
Давай обсудим некоторые детали. |
Must we really go into details? |
Стоит ли углубляться в подробности? |
'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.' |
Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков. |
I don't want to have to get into the details. |
Я не хочу углубляться в детали. |
I'll have to tailor each unit to its user's physiology. |
Мы должны зашить в каждое устройство физиологические данные. |
Я просил вас подробнее рассказать о ваших финансах... – Вот. |
|
The table below gives an overview of the four Amnaya Mathas founded by Adi Shankara, and their details. |
В таблице ниже представлен обзор четырех Амнайа Матх, основанных Ади Шанкарой, и их подробности. |
To initiate a call, a user presses the PTT button and receives an immediate indication of whether the call recipient is available. |
Чтобы инициировать вызов, пользователь нажимает кнопку PTT и получает немедленное указание о том, доступен ли получатель вызова. |
More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction. |
Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей. |
Users are also permitted to remove comments from their own user talk pages. |
Пользователям также разрешается удалять комментарии со своих собственных страниц обсуждения пользователей. |
I did find this link to a Xerox user manual that refers to size K8 and K16 paper and seems to imply they are Chinese in origin or use. |
Я действительно нашел эту ссылку на руководство пользователя Xerox, которое относится к бумаге формата K8 и K16 и, похоже, подразумевает, что они являются китайскими по происхождению или использованию. |
So details of the act of creating a work, though possibly of interest in themselves, have no bearing on the correct interpretation of the work. |
Таким образом, детали акта создания произведения, хотя и могут представлять интерес сами по себе, не имеют никакого отношения к правильной интерпретации произведения. |
Your biases and arrogance are clearly evident from your user profile. |
Ваши предубеждения и высокомерие ясно видны из вашего профиля пользователя. |
This part doesn't seem editable by non-suscribed user, so I ask, please, get someone to repair this! |
Эта часть не кажется редактируемой незарегистрированным пользователем, поэтому я прошу, пожалуйста, найдите кого-нибудь, чтобы исправить это! |
The article's details are the result of countless hours of extensive research and is an asset to any person who is trying to learn more about Ford Torinos. |
Детали статьи являются результатом бесчисленных часов обширных исследований и представляют ценность для любого человека, который пытается узнать больше о Ford Torinos. |
A simple mobile web payment system can also include a credit card payment flow allowing a consumer to enter their card details to make purchases. |
Простая мобильная веб-платежная система может также включать в себя поток платежей по кредитной карте, позволяющий потребителю вводить данные своей карты для совершения покупок. |
This leads to details of memories being confused with others or lost completely, which lead to many errors in recall of a memory. |
Это приводит к тому, что детали воспоминаний путаются с другими или полностью теряются,что приводит к многочисленным ошибкам в воспоминании. |
In the design section I'm adding more details about Thomas Moore and his initial design. |
В разделе Дизайн я добавляю более подробную информацию о Томасе Муре и его первоначальном дизайне. |
It was there agreed that Van Hoeydonck would create a small statuette for Scott to place on the Moon, though their recollections of the details differ. |
Там было решено, что Ван Хойдонк создаст небольшую статуэтку для Скотта, чтобы поместить ее на Луну, хотя их воспоминания о деталях различаются. |
If anyone knows any details, I think there'd be of lot of interest. |
Если кто-то знает какие-то подробности, я думаю, там будет много интересного. |
The speaker reveals the details but a note of fear manages to pervade the speech. |
Оратор раскрывает детали, но нотка страха успевает проникнуть в речь. |
This coolant can either be machine or user controlled, depending on the machine. |
Эта охлаждающая жидкость может управляться машиной или пользователем, в зависимости от машины. |
The details provided by James Cook during his expedition to the South Pacific in 1770 made it the most suitable. |
Детали, представленные Джеймсом Куком во время его экспедиции в южную часть Тихого океана в 1770 году, сделали его наиболее подходящим. |
Other bugs qualify as security bugs and might, for example, enable a malicious user to bypass access controls in order to obtain unauthorized privileges. |
Другие ошибки квалифицируются как ошибки безопасности и могут, например, позволить злоумышленнику обойти контроль доступа для получения несанкционированных привилегий. |
System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support. |
Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления. |
In the meantime I won't be editing here but if anyone wants to join in the continuing argument on my user page feel free. |
В то же время я не буду редактировать здесь, но если кто-то хочет присоединиться к продолжающемуся спору на моей странице пользователя, не стесняйтесь. |
There's too many minute details, though I imagine this is because at one point it was even more egregiously detailed. |
Там слишком много мелких деталей, хотя я думаю, что это потому, что в какой-то момент это было еще более вопиюще подробно. |
A 2009 paper details cooler and wetter conditions in southeastern South America between 1550 and 1800, citing evidence obtained via several proxies and models. |
В документе 2009 года подробно описываются более прохладные и влажные условия на юго-востоке Южной Америки между 1550 и 1800 годами, приводя доказательства, полученные с помощью нескольких прокси и моделей. |
In the case of Vocalist I found some people details like legendary , greatest ,maestro etc. |
Вы перепечатали в talk здесь только часть того, что вы удалили из моих вкладов в статью. |
The details of the analysis of a literal removed from the goal is as follows. |
Энтропия является важным понятием в области физики, известной как термодинамика. |
Commercially available automotive oil filters vary in their design, materials, and construction details. |
Коммерчески доступные автомобильные масляные фильтры различаются по своей конструкции, материалам и конструктивным деталям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «user details».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «user details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: user, details , а также произношение и транскрипцию к «user details». Также, к фразе «user details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.