Ventures overseas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ventures overseas - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предприятий за рубежом
Translate

- ventures [noun]

verb: рисковать, отважиться, осмелиться, ставить на карту, посметь, позволять себе, решаться

noun: авантюра, рискованное предприятие, спекуляция, рискованное начинание, ставка, сумма, подвергаемая риску

  • partners for joint ventures - партнеров для совместных предприятий

  • looking for ventures - ищу предприятий

  • such ventures - такие предприятия

  • ventures overseas - предприятий за рубежом

  • participate in joint ventures - участие в совместных предприятиях

  • sino-foreign ventures - Китайско-иностранных предприятий

  • economic ventures - экономические предприятия

  • public ventures - государственные предприятия

  • associated companies and joint ventures - ассоциированные компании и совместные предприятия

  • through joint ventures - путем создания совместных предприятий

  • Синонимы к ventures: gamble, scheme, speculation, undertaking, experiment, initiative, operation, plunge, gambit, project

    Антонимы к ventures: protects, avoid, baulk, certainty, crayfish, criticize, decline, discourage, dismiss, dissuade

    Значение ventures: a risky or daring journey or undertaking.

- overseas [adjective]

adverb: за границей, за границу, за морем, через море

adjective: заморский, заграничный, заокеанский



2010 would see the first of several overseas joint ventures between Midea and American air-conditioner manufacturer Carrier Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году будет создано первое из нескольких зарубежных совместных предприятий между Midea и американской компанией Carrier Corporation, производящей кондиционеры.

Now it's safer to move sensitive programming work overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь безопаснее передвигаться.. чувствительные программисты работают за рубежом.

Free France was the insurgent French government based in London and the overseas French colonies and led by charismatic general Charles de Gaulle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная Франция была мятежным французским правительством, базирующимся в Лондоне и заморских французских колониях и возглавляемым харизматичным генералом Шарлем де Голлем.

The British Government began transporting convicts overseas to American colonies in the early 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство начало перевозить осужденных за границу в американские колонии в начале XVII века.

But for you, dear ladies, what would be the purpose for us men to commit feats big or small, life would lose all its essence without a cosy home with the eternal fire burning, the place where you keep coming back (or crawling back) after travelling overseas or heroic trips to supermarkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не вы, дорогие женщины, какой смысл был бы нам, мужчинам, совершать большие и маленькие подвиги, жизнь потеряла бы всякий смысл без уютного дома с неугасающим пламенем очага – дома, куда вы всегда возвращаетесь (или приползаете) после путешествий в далёкие страны или героического похода в супермаркет.

My job is to sell art from Japan to galleries and restaurants overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продаю предметы искусства в заграничные галереи и рестораны.

Other initiatives provided gainful employment to the urban unemployed or underemployed through self-employment ventures or provided wage employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках других инициатив предоставляется оплачиваемая работа городским безработным или не полностью занятым в рамках самостоятельной предпринимательской деятельности или за счет создания оплачиваемых рабочих мест.

But the national kleptocrats seem to believe that they can live without overseas assets, or without educating their children and maintaining residences in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако национальные клептократы, кажется, верят в то, что они могут прожить без собственности за границей или без обучения своих детей и содержания резиденций на Западе.

On 26 February 2002 the British Overseas Territories Act 2002 received Royal Assent and came into force on 21 May 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля 2002 года на закон о Британских заморских территориях 2002 года было получено королевское согласие, и он вступил в силу 21 мая 2002 года.

If ActivTrades Overseas Partners are not regulated by the FCA, customers are not eligible for compensation under the Financial Services Compensation Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зарубежные партнеры ActivTrades не регулируются Financial Conduct Authority, то клиенты не попадают под возможности компенсации по Программе компенсаций в сфере финансовых услуг.

4.6 It is your responsibility to ensure that any Trades you place from outside the United Kingdom do not breach any overseas regulations that may be applicable to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвечаете за то, чтобы любые Сделки, которые вы размещаете из-за пределов Великобритании, не нарушали зарубежные нормы, которые могут действовать в отношении вас.

I used to think, when I was much younger that my son's matrimonial ventures would never concern me, but I changed my views on that score when I got a little farther along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был много моложе, я думал, что ни в коем случае не буду вмешиваться в личные дела моих сыновей, но с годами мое мнение на этот счет изменилось.

If there was a misstep with a case, It undoubtedly happened overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и была допущена ошибка в деле, то, несомненно, за рубежом.

I was not wasting time; the financing of... joint ventures such as ours is always difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не терял времени даром - финансирование... совместных предприятий вроде нашего... всегда дается с трудом.

The ClA confirms... that our troops along the Canadian border... and overseas are standing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ подтверждает... что боеготовность наших войск вдоль канадской границы... и за океаном понижена.

I need this job because I have to work in accredited construction overseas to go places Americans aren't supposed to. Okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна эта работа потому что я должен попасть в международную строительную фирму и ездить в страны, куда американцы не могут ездить хорошо

Yeah, I picked it up at a market overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, приобрёл на египетском рынке.

Then, I can certainly give you enough for you and your wife... to go live overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я точно смогу помочь вам и вашей жене... благополучно покинуть страну.

The money siphoned from the government turns into income from overseas investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, выкачанные из правительства, превращаются в доход от инвестиций.

So, we must be careful in all our future ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам надо быть осторожней со всеми будущими проектами.

Some of my babies have already sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из моих деток уже проданы за морем.

Next thing I know, he's off overseas and I'm all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянуться не успела - он уже за границей, а я совсем одна.

The Countess of Wessex's first overseas tour after her marriage was to the Canadian province of Prince Edward Island in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарубежное турне графини Уэссекс после замужества состоялось в канадской провинции Острова Принца Эдуарда в 2000 году.

In 1948 he was offered a job with the United Nations in Kashmir but was unable to travel overseas at the time because of his wife's ill health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году ему предложили работу в Организации Объединенных Наций в Кашмире, но в то время он не мог выехать за границу из-за плохого состояния здоровья своей жены.

The parties in any of the ventures, EJV, CJV or WFOE prepare a feasibility study outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны в любом из предприятий, EJV, CJV или WFOE готовят технико-экономическое обоснование, описанное выше.

The copper and acid plants have been permanently closed and most of the plant infrastructure already removed and sold overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медные и кислотные заводы были навсегда закрыты, а большая часть инфраструктуры завода уже вывезена и продана за границу.

Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики.

The antisemitic Statute on Jews enacted by the Vichy was also implemented in Vichy Northwest Africa and overseas French territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антисемитский Статут о евреях, принятый вишистами, был также введен в действие в Вишистской Северо-Западной Африке и заморских французских территориях.

Though some 640 women served as nurses with 500 going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя около 640 женщин служили медсестрами, а 500 уехали за границу.

The group ventures on with the help of a local woman, Veronica, and they eventually find Ochobar's hideout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отправляется дальше с помощью местной женщины Вероники, и в конце концов они находят убежище Очобара.

In early 2011, the then Prime Minister of India, Manmohan Singh, announced that the Person of Indian Origin card will be merged with the Overseas Citizen of India card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2011 года тогдашний премьер-министр Индии Манмохан Сингх объявил, что карта лица индийского происхождения будет объединена с картой иностранного гражданина Индии.

Secret Superstar is the third highest-grossing Indian film of all time, and the second highest-grossing Indian film ever overseas, behind only his own Dangal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретная суперзвезда -третий по кассовым сборам индийский фильм всех времен и второй по кассовым сборам индийский фильм за рубежом, уступающий только его собственному Дангалу.

More than 3,000,000 overseas Chinese trace their ancestry to Nan'an.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 3 000 000 зарубежных китайцев ведут свою родословную от Наньаня.

Since its founding, the society has repeatedly opposed United States military intervention overseas, although it strongly supports the American military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего основания общество неоднократно выступало против военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом, хотя оно решительно поддерживает американские вооруженные силы.

The only criticism he ventures of his native Northumbria comes in writing about the death of King Ecgfrith in fighting the Picts at Nechtansmere in 685.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная критика, которую он отваживается высказать в адрес своей родной Нортумбрии, касается смерти короля Экфрита в битве с пиктами при Нехтансмере в 685 году.

He has since built a new cultural centre, and has developed communication links for yak farmers, as well as new ventures to hc international trekking and tour groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он построил новый культурный центр и развил коммуникационные связи для фермеров-Яков, а также новые предприятия для международных треккинговых и туристических групп.

The outright ban proposal was rejected by 84% of voters, while 78% voted to keep services open should overseas users require them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение о прямом запрете было отвергнуто 84% избирателей, в то время как 78% проголосовали за сохранение услуг открытыми, если они потребуются зарубежным пользователям.

About the same time he got to know Edmund Yates, with whom, in his earlier years, he was constantly connected in his journalistic ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в то же время он познакомился с Эдмундом Йейтсом, с которым в прежние годы был постоянно связан в своих журналистских авантюрах.

Approximately 10 million additional Filipinos lived overseas, comprising one of the world's largest diasporas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще около 10 миллионов филиппинцев жили за границей, составляя одну из крупнейших в мире диаспор.

The result was that divisions embarking for overseas in late 1944 and early 1945 had much less training than those leaving earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате дивизии, отправлявшиеся за океан в конце 1944-начале 1945 года, имели гораздо меньшую подготовку, чем те, которые уходили раньше.

Currently, most tribes in the Amazon do not have clearly defined boundaries, making it easier for commercial ventures to target their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство племен Амазонки не имеют четко определенных границ, что облегчает коммерческим предприятиям выбор своей территории.

Wilhelm's most damaging personal blunder cost him much of his prestige and power and had a far greater impact in Germany than overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая пагубная личная ошибка Вильгельма стоила ему значительной части его престижа и власти и имела гораздо большее влияние в Германии, чем за границей.

Conferences are widely advertised and schemes exist to support attendance by research students and researchers from overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференции широко рекламируются, и существуют схемы поддержки участия студентов-исследователей и исследователей из-за рубежа.

The following is an alphabetical list of topics related to the British Overseas Territory of Montserrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится алфавитный перечень тем, касающихся Британской заморской территории Монтсеррат.

Though the bulk of his holdings still remained in Mexico, he began setting his sights towards the United States for overseas investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большая часть его владений все еще оставалась в Мексике, он начал ориентироваться на Соединенные Штаты для зарубежных инвестиций.

Amitabh Bachchan has invested in many upcoming business ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амитабх Баччан инвестировал во многие предстоящие деловые предприятия.

Previous investors including Flywheel Ventures also participated in the A-2 round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие инвесторы, включая Flywheel Ventures, также участвовали в раунде а-2.

Shortly after, independence was granted to almost all its overseas territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого независимость была предоставлена почти всем ее заморским территориям.

Hardy became one of only 350 Tuskegee Airmen who were deployed overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харди стал одним из всего лишь 350 летчиков Таскиги, которые были направлены за границу.

Following the criticism reported in The Space Review in October 2016 about funding mechanisms, Mars One created Mars One Ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После критики, высказанной в октябре 2016 года в журнале Space Review по поводу механизмов финансирования, Mars One создала Mars One Ventures.

Her other ventures include product endorsements, children's books and fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ее предприятия включают в себя поддержку продукции, детские книги и моду.

The next night, Joker ventures out in search of the Phantom Blooper, but is wounded by friendly fire and captured by the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующую ночь Джокер отправляется на поиски Призрачного ляпа, но получает ранение от дружественного огня и попадает в плен к врагу.

Their music was strongly influenced by Dick Dale, and The Ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их музыка была под сильным влиянием Дика Дэйла, и предприятий.

Jonathan resides on the island of Saint Helena, a British Overseas Territory in the South Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонатан живет на острове Святой Елены, Британской заморской территории в южной части Атлантического океана.

Farmer growers have access to the export market due to contract agreement with Marsman-Drysdale Agri-Ventures and Tropifresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры-производители имеют доступ к экспортному рынку благодаря контрактному соглашению с Marsman-Drysdale Agri-Ventures и Tropifresh.

Eswatini's major overseas trading partners are the United States and the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные зарубежные торговые партнеры Свазиленд являются Соединенные Штаты и Европейский Союз.

In 1902, she established the first overseas Lodge of the International Order of Co-Freemasonry, Le Droit Humain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году она основала первую зарубежную ложу Международного ордена совместного масонства Le Droit Humain.

Models behind startups presenting as ventures are usually associated with design science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели, лежащие в основе стартапов, представляющих собой венчурные предприятия, обычно ассоциируются с наукой о дизайне.

Traffickers also recruit Filipinos already working overseas through fraudulent offers of employment in another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркоторговцы также вербуют филиппинцев, уже работающих за границей, через мошеннические предложения о трудоустройстве в другой стране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ventures overseas». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ventures overseas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ventures, overseas , а также произношение и транскрипцию к «ventures overseas». Также, к фразе «ventures overseas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information