Violent crackdown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent crackdown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насильственный разгон
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent death - насильственная смерть

  • violent storm - сильный шторм

  • ultra violent - очень жестокий

  • violent disorder - нарушение общественного порядка с применением насилия

  • violent offender - преступник, совершающий насильственные преступления

  • violent overthrow - насильственное свержение

  • violent femmes - Вайолент Фамс

  • violent shaking - сильная тряска

  • violent altercation - яростная ссора

  • lay violent hands on oneself - опираться на себя

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- crackdown [noun]

noun: применение суровых мер, жестокое преследование

  • bloody crackdown - кровавое подавление

  • drug crackdown - жесткие меры по борьбе с наркотиками

  • military crackdown - военное вмешательство

  • brutal crackdown - жестокое подавление

  • Синонимы к crackdown: suppression, clampdown, clamping down, repression, continue, win, crack down, clamp down

    Антонимы к crackdown: beginning, abet, advantage, aid, assist, assistance, benefit, bolster, boost, comfort

    Значение crackdown: severe measures to restrict or discourage undesirable or illegal people or behavior.



Violent crackdowns rarely result in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокие репрессивные меры очень редко приводят к спокойствию.

When the violent government crackdown ended the demonstrations on the night of June 3, Feng and Chai escaped Beijing by train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда жестокие правительственные репрессии положили конец демонстрациям в ночь на 3 июня, Фэн и чай бежали из Пекина на поезде.

In 1963, Buddhist discontent with Diệm's Catholic regime erupted into mass demonstrations, leading to a violent government crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году недовольство буддистов католическим режимом Дима вылилось в массовые демонстрации, приведшие к жестоким правительственным репрессиям.

From this hard choice arises another dilemma. Violent crackdowns rarely result in moderation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма.

The attack sparked sympathetic strikes and university student walkouts throughout the country, to which the Ydígoras regime responded with a violent crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение вызвало сочувственные забастовки и массовые бегства студентов из университетов по всей стране, на что режим Идигораса ответил жестокими репрессиями.

It should have been clear to them that a violent crackdown was inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были четко представлять себе неизбежность жестокого разгона демонстрации.

She has also stated that the expectation of violent crackdown was something she had heard from Li Lu and not an idea of her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также заявила, что ожидание жестоких репрессий было чем-то, что она слышала от Ли Лу, а не ее собственной идеей.

This violent crackdown sparked the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жестокое подавление вызвало гражданскую войну.

This unprecedented series of violent murders has many staying indoors and living in fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта беспрецедентная серия страшных убийств заставляет многих людей оставаться дома взаперти и жить в страхе.

Two violent assaults on the warden, insults, graffiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две драки с директором, оскорбления, граффити на стенах.

He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства.

Locally, one can see signs of the action of groups that pursue political objectives, using violent means for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне отмечаются признаки, свидетельствующие о действиях групп, которых объединяют политические цели и которые для их достижения используют насильственные методы.

He said Charles Town was far too coarse and violent a place to bring a child into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, Чарльзтаун был слишком грубым и жестоким местом, чтобы приводить туда ребёнка.

Dramatized depictions of graphic or violent content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное изображение натуралистичных сцен или насилия

For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, оказывается, был пылким демократом, и это в те времена, когда можно было объехать целый свет и никого, кроме республиканцев, не встретить.

The stranger kept grumbling and cursing the stairs as he climbed up, his language growing stronger and more violent as he proceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомец, взбираясь наверх, ворчал и проклинал дорогу и все сильнее и энергичнее, чем выше он подымался.

Ms. Shaw may be violent and uncommunicative, but she is never tardy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Шоу может быть жестокой и необщительной, но она никогда не опаздывает.

Homicides, assaults, violent crime is down across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийства, нападения, жестокие преступления сократились в целом.

We are not a mafia, and we do not want any part in violent and treacherous deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не мафия, и мы не хотим участвовать в жестоких и опасных делах.

Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у нас есть, как это ни назови, это нельзя зачеркнуть, только если грубо вырвать это с корнем, и будет гораздо хуже, чем необъявленная война, которая у нас сейчас.

After a day where violent crime in New York City plummeted...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дня, когда количество тяжких преступлений в Нью-Йорке пошло на спад...

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

A violent blow from the butt end of the musket burst open the lock, two more forced out the bolts, and the broken door fell in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный удар прикладом выбил замок, два других сорвали петли; выломанная дверь упала в комнату.

The beating of my heart was so violent and wild that I felt as if my life were breaking from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце мое билось так сильно и бурно, что мне чудилось, будто что-то во мне сломалось, и я умираю.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

The end of our voyage, when it came, was abrupt and violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец пути, когда он настал, был внезапным и сокрушительным.

And cram her with stories about your husband's violent temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скармливаешь ей истории о жестоком нраве своего супруга.

It can also cause angry, sometimes violent outbursts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также объясняет ваши вспышки гнева и ярости.

Like you're playing the race card if you talk about drugs or violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде как ты поднимаешь темы преступности и наркомании... в своих предвыборных целях.

Yeah, but they've gotten violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но они стали ещё более сильными.

This could easily be the other way round; that is, violent children like watching more TV than less violent ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это легко может быть наоборот; то есть жестокие дети любят смотреть больше телевизора, чем менее жестокие.

Popular music similarly reproduces and enforces heteronormativity and violent homophobia in Jamaican culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярная музыка аналогичным образом воспроизводит и усиливает гетеронормативность и насильственную гомофобию в ямайской культуре.

Mignone and the band eventually re-edited a less violent version, which was subsequently aired on MTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миньоне и группа в конце концов пересмотрели менее жестокую версию, которая впоследствии была показана на MTV.

As the peat was cleaned off the body in the laboratory, it became clear that Lindow Man had suffered a violent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда торф был очищен от тела в лаборатории, стало ясно, что человек Линдоу умер насильственной смертью.

Many wuxia works produced during the Ming and Qing dynasties were lost due to the governments' crackdown on and banning of such works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие произведения Уси, созданные во времена династий Мин и Цин, были утрачены из-за правительственного подавления и запрета таких произведений.

Baez has been a strong defender of the Catalan independence movement due to its non-violent nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баэз был сильным защитником каталонского движения за независимость из-за его ненасильственного характера.

IBC contends that ILCS is a more reliable indicator of violent deaths than the Lancet study, and suggests a much lower number than the Lancet study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBC утверждает,что ILCS является более надежным показателем насильственной смерти, чем исследование Lancet, и предполагает гораздо меньшее число случаев, чем исследование Lancet.

Nottinghamshire became a target for aggressive and sometimes violent picketing as Scargill's pickets tried to stop local miners from working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноттингемшир стал мишенью для агрессивных и иногда жестоких пикетов, поскольку пикеты Скарджилла пытались остановить местных шахтеров от работы.

A step up from the original in every way, MK II was, and still is, a solid, violent game that's an essential title to grab for any serious fan of fighting games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед от оригинала во всех отношениях, MK II был, и все еще является, твердой, жестокой игрой, которая является важным названием, чтобы захватить для любого серьезного поклонника файтингов.

No deaths or violent incidents related to the coup were reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких сообщений о гибели людей или насильственных инцидентах, связанных с переворотом, не поступало.

Due to its violent content, Fox was hesitant to release Suspiria but eventually premiered the film in July 1977 through a shell company, International Classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего жестокого содержания, Fox не решался выпустить Suspiria, но в конечном итоге премьера фильма состоялась в июле 1977 года через подставную компанию International Classics.

In the wake of two violent incidents against Germans in China, Wilhelm II gave Diederichs permission to seize Kiautschou by force in November 1897.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате двух инцидентов с применением насилия против немцев в Китае, Вильгельм II дал разрешение Diederichs захватить Kiautschou силой в ноябре 1897 года.

The promise of employment and escape from the violent racial tensions in the South drew in many African American workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива трудоустройства и избавления от жестокой расовой напряженности на юге привлекла многих афроамериканских рабочих.

It's really about money and violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле речь идет о деньгах и насильственных преступлениях.

Dangerous or violent cases were usually given precedence for admission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасные или насильственные случаи обычно ставились на первое место при поступлении.

Niamh is later discovered as the sole survivor of an extremely violent attack that killed everyone else in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Ниам была обнаружена как единственная выжившая после чрезвычайно жестокого нападения, которое убило всех остальных в доме.

Violent windstorms have struck Stanley Park and felled many of its trees numerous times in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сою и кукурузу можно найти в подсластителях, таких как кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы.

She observes bloody hand prints throughout the house and rotting food on the table as if something sudden and violent had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она замечает кровавые отпечатки рук по всему дому и гниющую еду на столе, как будто произошло что-то внезапное и жестокое.

Many critics of Christianity have cited the violent acts of Christian nations as a reason to denounce the religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие критики христианства ссылались на насильственные действия христианских народов как на основание для осуждения этой религии.

As the front man, Rollins was a frequent target of violent audience members, and became known for fist-fights with audience members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как фронтмен, Роллинс часто становился мишенью жестоких зрителей и стал известен своими кулачными боями с членами аудитории.

About forty-five percent of the skeletons there displayed signs of violent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно у сорока пяти процентов скелетов там обнаружились признаки насильственной смерти.

By scholars he is counted among the Carlist “rising propagandists” using increasingly violent and intransigent language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые причисляют его к числу карлистских восходящих пропагандистов, использующих все более жестокие и непримиримые формулировки.

Sam learns from a violent poltergeist haunting the subway system how to use energy to move objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм узнает от жестокого полтергейста, преследующего систему метро, как использовать энергию для перемещения объектов.

Of those crimes, 72.23% were violent in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этих преступлений 72,23% носили насильственный характер.

This is a tongue-in-cheek reference to the city of Glasgow's violent reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язвительная ссылка на жестокую репутацию города Глазго.

It carries the meaning of physical force, violent language, fury, and, more importantly, forcible interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет в себе значение физической силы, насильственного языка, ярости и, что еще более важно, насильственного вмешательства.

Cadres then cemented the peasantsloyalty by inducing them to actively participate in violent acts against landowners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем кадры укрепляли лояльность крестьян, побуждая их активно участвовать в насильственных действиях против помещиков.

In the 1970s the Japanese New Left became known for violent internal splits and terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах японские новые левые стали известны своими жестокими внутренними расколами и терроризмом.

The protests were sparked by outrage at the violent eviction of a sit-in at the park protesting the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Германия полностью взяла власть в свои руки, США и Канада разорвали свои связи с Виши.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent crackdown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent crackdown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, crackdown , а также произношение и транскрипцию к «violent crackdown». Также, к фразе «violent crackdown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information