Voluntarily joined the army - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
step down voluntarily from office - добровольно уходить с поста
specifically and voluntarily provided - в частности, и добровольно при условии,
voluntarily joined - добровольно вступил
voluntarily provide - добровольно предоставить
voluntarily undertaken - добровольно предприняты
voluntarily relinquished - добровольно отказавшийся
voluntarily recalled - добровольно напомнил
comply voluntarily - соблюдать добровольно
voluntarily assist - добровольно помочь
voluntarily or otherwise - добровольно или иным образом
Синонимы к voluntarily: willingly, deliberately, spontaneously, willfully, by preference, optionally, intentionally, by choice, of one's own choice, on one s own
Антонимы к voluntarily: obligatory, forced, involuntarily
Значение voluntarily: In a voluntary manner.
verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться
joined the staff - вошел в состав
joined the call - присоединился к призыву
joined the insurance - присоединился страхование
are joined - соединены
joined discussion - присоединился к дискуссии
i joined - Я присоединился
you joined - вы присоединились
joined in the consensus on - присоединился к консенсусу по
we have joined - мы присоединились
joined the fight - вступил в бой
Синонимы к joined: united, linked, coupled, couple, fasten, attach, weld, tie, unite, fuse
Антонимы к joined: go, leave, come out, go to, remove, eliminate
Значение joined: link; connect.
on the outside - на внешней стороне
the way things go - как дела идут
the whole shebang - весь shebang
quite the thing - совсем вещь
man on the street - человек на улице
a shot in the dark - выстрел в темноте
go the way of nature - умереть
enjoy (to the full) - наслаждайтесь (в полной мере)
the foggiest (idea) - туманность (идея)
blot on the landscape - пятно на ландшафте
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
army mood - боевой дух
army Intelligence Corps Command - разведывательное командование сухопутных войск
army general - генерал армии
myanmar army - Мьянма армия
army division - дивизия
army vehicle - армия автомобиль
withdrawal of the israeli army - вывод израильской армии
were in the army - были в армии
led the army - привел армию
army recruit - армии призывник
Синонимы к army: militia, military, armed force, infantry, land force, host, soldiery, soldiers, military force, troops
Антонимы к army: company, few, blade of grass, one, small particle, small proportion, assemblage, band, body, bunch
Значение army: an organized military force equipped for fighting on land.
An alliance born in the diverse voices of many worlds... joined by their desire to build a better future... and their decision to voluntarily recognize a common authority. |
Союз, рожденный из различных голосов из многих миров объединенных желанием построить лучшее будущее и решением добровольно признать общую ответственность. |
Tribes that voluntarily joined Nurhaci were allowed to keep their own gods. |
Племена, которые добровольно присоединились к Nurhaci было разрешено держать своих богов. |
Putin’s regime claims Crimea voluntarily joined Russia after a referendum and said the ICC had proved itself to be “one-sided and inefficient.” |
Режим Путина утверждает, что Крым добровольно присоединился к России в результате референдума, добавляя, что МУС проявил себя как «пристрастный и неэффективный» институт. |
By way of contrast, Christian Georgia joined the tsarist empire voluntarily and Georgians integrated successfully into both the aristocracy and the intellectual elite. |
В отличие от них, христианская Грузия вошла в состав царской империи добровольно, и грузины вполне успешно интегрировались в аристократии и интеллектуальной элите. |
The transformation is generally said to be involuntary, but there are alternate versions involving voluntary metamorphosis, where the women can transform at will. |
Обычно говорят, что трансформация происходит непроизвольно, но есть и другие варианты, включающие добровольную метаморфозу, когда женщины могут трансформироваться по своему желанию. |
Добровольное ограждение было также частым явлением в то время. |
|
Он присоединил к похвалам свой голос, но не сердце. |
|
Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding. |
Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности. |
Where synergies between the Government and the public are established, experience shows that voluntary action does not constitute a risk for Governments. |
Опыт показывает, что, когда обеспечено активное взаимодействие между правительством и общественностью, добровольные акции не несут в себе риска для правительств. |
Accepting the need for cooperation on the part of States, it must be kept in mind that such cooperation is a voluntary action and not a mandatory duty. |
Говоря о необходимости сотрудничества со стороны правительств, нельзя забывать о том, что такое сотрудничество является добровольным и не может быть вменено государствам в обязанность. |
It can be promoted through a mix of policy, economic and voluntary instruments, including formal and informal education. |
Такому сдвигу можно содействовать при помощи сочетания мер политики с экономическими и добровольными мерами, включая формальное и неформальное образование. |
His delegation had joined the consensus for the sake of unity although its views differed from those of other Member States. |
Его делегация присоединяется к консенсусу в целях обеспечения единства, хотя ее мнения отличаются от мнений других государств-членов. |
We would recall that such a solution would involve, first and foremost, voluntary repatriation as the preferred solution. |
Напоминаем, что решение этих проблем предполагает прежде всего добровольную репатриацию, которая является предпочтительным вариантом. |
Long obsolete conflicts are being joined by new, but no less difficult, ones. Instability is growing in vast regions of the world.” |
К давним, застарелым конфликтам добавляются новые, не менее сложные, растет нестабильность в огромных регионах мира». |
And then Tripp joined in with a little grating laugh that he had, still trying to drag in a little story or drama to earn the miserable dollar that he craved. |
Здесь Трипп перебил ее своим отрывистым скрипучим смехом. Он все еще старался состряпать какую-нибудь драму или рассказик, чтобы выцарапать вожделенный доллар. |
Mrs Curtin abandoned the sink and joined her offspring at the window. |
Миссис Куртен, позабыв о посуде, заняла позицию рядом с сыном. |
And things are either involuntary or voluntary. |
Что всё бывает либо непроизвольным... Либо произвольным. |
Although, I...would have been better pleased had you done it more voluntary. |
Хотя, мне...было бы лучше, если бы ты сделал это добровольно. |
You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles. |
Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах. |
Counsel nonetheless expects the state to take his voluntary cooperation into account during charging and sentencing phases. |
Тем не менее, надеюсь, власти штата примут во внимание его безоговорочное сотрудничество - ...при обвинении и вынесении приговора. |
In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements. |
Одним словом, показания Брендона Дейси следователям Вигерту и Фассбендеру были даны сознательно. |
I travelled with him to the Wall when he joined the Night's Watch. |
Я ехал с ним на Стену, когда он собирался вступить в Ночной Дозор. |
He gave that confession voluntarily. |
Его признание было добровольным. |
Within a month, my mother voluntarily relinquished custody of me to my father. |
В течение месяца, моя мама собственноручно оставила опеку надо мной моему отцу. |
All I'm saying is that he's out here armed to the teeth, on Purge Night, voluntarily. |
Я лишь говорю, что он здесь, сегодня, в Судную ночь, вооруженный до зубов. |
Ellen got taken away, and Tugga joined the militia when he was 15. |
Эллен забрали, а ТАгга вступил в ополчение, когда ему стукнуло пятнадцать. |
All of his actions since may have been influenced by the dark spirit he was joined with. |
С тех пор на все его действия мог влиять темный дух, с которым его соединили. |
The wife then joined in the applause of her husband's sagacity; and thus ended the short dialogue between them on this occasion. |
Жена вполне присоединилась к этому мнению и начала расхваливать сметливость мужа; тем и кончился краткий разговор между супругами по этому случаю. |
In general, those who choose to participate in UNICOR's voluntary industrial work program earn between $0.23 and $1.15 per hour. |
В целом, те, кто решил участвовать в программе добровольного промышленного труда UNICOR, зарабатывают от $ 0,23 до $ 1,15 в час. |
It was the first time in history that the British or English crown was surrendered entirely voluntarily. |
Это был первый случай в истории, когда Британская или английская корона была сдана полностью добровольно. |
However, that is voluntary, as the store cannot legally detain the shopper unless they have probable cause to suspect the shopper of shoplifting. |
Однако это делается добровольно,поскольку магазин не может законно задержать покупателя, если у него нет достаточных оснований подозревать покупателя в краже. |
He studied at Uppsala University and joined the Swedish Army during the Nine Years' War, where he participated in the Battle of Fleurus in 1690. |
Он учился в Университете Уппсалы и вступил в шведскую армию во время Девятилетней Войны, где участвовал в битве при Флерюсе в 1690 году. |
At some, a shortened summer session, sometimes considered part of the regular academic year, is attended by students on a voluntary or elective basis. |
В некоторых случаях сокращенная летняя сессия, которая иногда считается частью обычного учебного года, проводится студентами на добровольной или факультативной основе. |
Historically, special courts enforced Jewish law; today, these courts still exist but the practice of Judaism is mostly voluntary. |
Исторически специальные суды применяли еврейское право; сегодня эти суды все еще существуют, но практика иудаизма в основном добровольна. |
According to Rand, voluntary trade alone can assure that human interaction is mutually beneficial. |
По словам Рэнд, только добровольная торговля может гарантировать, что человеческое взаимодействие будет взаимовыгодным. |
Praxis is the ability to perform voluntary skilled movements. |
Практика - это способность выполнять произвольные квалифицированные движения. |
It can be advanced during life by voluntary self-mortification and penance and by deeds of generosity that show love of God rather than of creatures. |
Она может быть развита в течение жизни добровольным умерщвлением себя и покаянием, а также великодушными поступками, которые показывают любовь к Богу, а не к тварям. |
In a voluntary bailment, the bailee agrees to accept responsibility for possession of the goods. |
При добровольном залоге залогодержатель соглашается принять на себя ответственность за владение товаром. |
Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention. |
Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием. |
There is a defence of diminished responsibility, the offence occurred but was not voluntary or reasonably foreseeable by an impaired or incapacitated defendant. |
Существует защита от умаления ответственности, преступление произошло, но не было добровольным или разумно предвидимым ущербным или недееспособным ответчиком. |
It consists of singing of hymns, prayers, studies of the bible, collection of voluntary offerings, and benediction. |
Она состоит из пения гимнов, молитв, изучения Библии, сбора добровольных пожертвований и благословения. |
As part of Ogbu's analysis, he defines the position of voluntary minorities versus the position of involuntary minorities. |
В рамках анализа ОГБУ он определяет позицию добровольных меньшинств по сравнению с позицией недобровольных меньшинств. |
In participant observation, the ethical concern that is most salient is that of informed consent and voluntary participation. |
При наблюдении за участниками наиболее заметной этической проблемой является осознанное согласие и добровольное участие. |
Those supporting zoophilic activity feel animals sometimes even seem to enjoy the sexual attention or voluntarily initiate sexual activity with humans. |
Те, кто поддерживает зоофильную активность, чувствуют, что животные иногда даже, кажется, наслаждаются сексуальным вниманием или добровольно инициируют сексуальную активность с людьми. |
Although this word can be translated as 'voluntary charity' it has a wider meaning. |
Хотя это слово можно перевести как добровольная благотворительность, оно имеет более широкое значение. |
The saving of a life or the success of the voluntary heroic act is not essential. |
Спасение чьей-то жизни или успех добровольного героического поступка не имеют существенного значения. |
Equal-focus videotapes produced voluntariness judgments that did not differ from those based on either audiotapes or transcripts. |
Равнофокусные видеокассеты порождали суждения о добровольности, которые ничем не отличались от суждений, основанных на аудиозаписях или стенограммах. |
Traynor admitted to striking Lovelace but said it was part of a voluntary sex game. |
Трейнор признался, что поразил ловеласа, но сказал, что это было частью добровольной сексуальной игры. |
Instead, the wealthy pay to provide their own premium services, through voluntary, exclusive associations. |
Вместо этого богатые платят за предоставление своих собственных премиальных услуг через добровольные, эксклюзивные ассоциации. |
But the guide was eventually degraded to a voluntary standard until it was abolished altogether in 1983. |
Но в конечном итоге руководство было низведено до уровня добровольного стандарта, пока оно не было полностью отменено в 1983 году. |
His father Alexander was also in Saint Petersburg, voluntarily attending lectures at the Alexander Military Law Academy as an auditor. |
Его отец Александр также находился в Санкт-Петербурге, добровольно посещая лекции в Александровской Военно-юридической академии в качестве аудитора. |
Membership in a Sercos user's group is voluntary. |
Членство в группе пользователей Sercos является добровольным. |
Specific learned tasks can restore voluntary control of the hand to a significant degree. |
Конкретные усвоенные задания могут в значительной степени восстановить произвольный контроль над рукой. |
During the altercation, a number of passengers distressed by the incident voluntarily left the aircraft. |
Во время ссоры несколько пассажиров, огорченных случившимся, добровольно покинули воздушное судно. |
Attempts for voluntary accreditation to AACCUP have been started. |
Были начаты попытки добровольной аккредитации в AACCUP. |
The worker's entry into such employment is voluntary in that they choose which capitalist to work for. |
Вступление рабочего на такую работу является добровольным в том смысле, что он сам выбирает, на какого капиталиста ему работать. |
A person who voluntarily absented himself from the census was considered incensus and subject to the severest punishment. |
Батиковая ткань продается по всему Денпасару, а батиковые саронги и мужские рубашки широко доступны. |
Google добровольно удалил ссылки из google. |
|
He voluntarily discloses this, without leaving promotional links, broken English or spammy machine translated verbiage. |
Он добровольно раскрывает это, не оставляя рекламных ссылок, ломаных английских или спам-машинно переведенных словоблудий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voluntarily joined the army».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voluntarily joined the army» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voluntarily, joined, the, army , а также произношение и транскрипцию к «voluntarily joined the army». Также, к фразе «voluntarily joined the army» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.