Was now fully operational - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was now fully operational - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
теперь в полном объеме
Translate

- was

был

- now [adverb]

adverb: сейчас, теперь, ныне, в настоящее время, раз, тогда, когда, в то время, тотчас же, сию же минуту

noun: настоящее время, данный момент

conjunction: раз, когда

  • issues are now - вопросы сейчас

  • now repaired - в настоящее время отремонтировано

  • are now - есть сейчас

  • needed now - нужно сейчас

  • run now - беги сейчас

  • install now - установить сейчас

  • now despite - Теперь, несмотря на

  • coy now - кой прямо сейчас

  • you speak english now - Вы говорите по-английски прямо сейчас

  • come here right now - подойди сюда сейчас же

  • Синонимы к now: presently, at the moment, at this moment in time, currently, at present, at the present (time/moment), these days, today, in this day and age, nowadays

    Антонимы к now: later, past, future

    Значение now: at the present time or moment.

- fully [adverb]

adverb: полностью, вполне, совершенно

  • fully killed steel - полностью успокоенная сталь

  • fully displayed - полностью отображается

  • fully potted - полностью герметизированы

  • fully observed - полностью соблюдена

  • fully rounded - полностью округленный

  • fully protected - полностью защищенный

  • fully costed - полностью расцененный

  • freely and fully - свободно и полностью

  • when fully developed - когда полностью разработаны

  • fully reliant on - полностью зависит от

  • Синонимы к fully: completely, to the hilt, totally, thoroughly, altogether, utterly, without reservation, in every respect, perfectly, in all respects

    Антонимы к fully: partially, partly, incompletely, slightly, in part, little

    Значение fully: completely or entirely; to the furthest extent.

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий



Chennault International Airport, while a fully operational airport, is an industrial and maintenance center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный аэропорт шенно, будучи полностью действующим аэропортом, является промышленным и техническим центром.

We were simply waiting for all the production lines to start operating so that we could show off the factory fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждали того, когда запустятся все производственные линии, чтобы иметь возможность... Да уж простите меня, похвастаться полностью работающим предприятием.

The operation was fully complete by the morning of December 28, 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция была полностью завершена к утру 28 декабря 1979 года.

Many parameters are required to fully describe the timing of DRAM operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для полного описания времени работы DRAM требуется множество параметров.

The defensive systems on this world are now fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитные системы планеты сейчас в состоянии полной боевой готовности.

During a routine eye operation, she suddenly became fully conscious while the paralytic was injected into her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции на глазах она неожиданно пришла в сознание в то время как её тело было парализовано.

The reactor will be fully operational within a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактор будет выведен на рабочий режим в течение суток.

And now, with the aid of this device, so kindly supplied by the young lady, I shall be able to make this equipment into a fully operational machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, при помощи этого устройства, так любезно предоставленного молодой леди, я смогу собрать из этого оборудования работоспособную машину.

There's now a fully operational English demo site at demo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там сейчас полностью функционирует англоязычная демо-сайта на Demo.

Following the pilot stage, a relevant scheme is to become fully operational in the year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После экспериментального этапа соответствующая программа должна выполняться в полном объеме в 2000 году.

The containment fields are holding fine, remote guidance systems are fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживающие поля работают нормально. Системы дистанционного управления полностью готовы.

Three short wave transmitters have been installed in Kinshasa and will be fully operational by the end of October, covering the entire country and the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях охвата всей территории страны и региона в Киншасе установлено три коротковолновых передатчика, которые полностью войдут в строй к концу октября.

Two days were required for temporary repairs, at the conclusion of which the ship was fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня потребовалось на временный ремонт, по окончании которого корабль был полностью исправен.

Vessel status, fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние корабля: полностью рабочее.

Randolph never fully recovered from his 1964 operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндольф так и не смог полностью оправиться после операции 1964 года.

Even though it was not fully operational, the jet-powered Gloster Meteor was rushed into service with No. 616 Squadron RAF to fight the V-1s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он не был полностью работоспособен, реактивный Глостер Метеор был спешно принят на вооружение 616-й эскадрильи Королевских ВВС для борьбы с V-1.

However, the capture of hard bodies not fully drawn into the trap would prevent its further operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако захват твердых тел, не полностью втянутых в ловушку, помешал бы ее дальнейшему функционированию.

The M4A1 carbine is a fully automatic variant of the basic M4 carbine intended for special operations use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карабин М4А1-полностью автоматический вариант базового карабина М4, предназначенный для применения в специальных операциях.

The full-scale project to build a solar bowl and kitchen ran from 1996, and was fully operational by 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномасштабный проект по строительству солнечной чаши и кухни велся с 1996 года и был полностью реализован к 2001 году.

However, the ship was fully operational within about 5 hours, including flight operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако корабль был полностью исправен в течение примерно 5 часов, включая полетные операции.

Quatal has a lucrative mining operation, and their weapon systems are in the process of being upgraded but they're not fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кватале ведется прибыльная добыча ископаемых, и их оружейные системы как раз модернизируются, но пока действуют не в полную силу.

The reactor is fully operational, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактор полностью функционирует, сэр.

The tool, upon completion, will be able to display the active satellites in GEO in any given year, both fully operational and inclined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения работы над этим прибором он будет способен демонстрировать активные спутники на ГСО, как полностью функциональные, так и исчерпывающие ресурс, в любой данный год.

Pteracuda will be fully operational and he'll be fully in charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птеракуда будет функционировать, и он будет полностью её контролировать.

Yawing would not have occurred if hydraulic systems one or two were fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыскание не произошло бы, если бы гидравлические системы один или два были полностью работоспособны.

The standing police capacity, comprising of 25 Professional and 2 administrative staff, will be fully operational by early 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный полицейский компонент в составе 25 сотрудников категории специалистов и 2 административных сотрудников будет полностью готов к действиям в начале 2008 года.

The reason for the delay in its reconstruction was the fact that Terminal B needs to be fully operational first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной задержки с его реконструкцией стало то, что сначала терминал В должен быть полностью введен в эксплуатацию.

It is the island's only fully operational airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный полностью действующий аэропорт острова.

Special Operations Command Africa was activated on 1 October 2008 and became fully operationally capable on 1 October 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование специальных операций в Африке было введено в действие 1 октября 2008 года и стало полностью боеспособным 1 октября 2009 года.

The latter borrowed from the sewing machine and the Jacquard loom to fully automate its operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний позаимствован у швейной машины и жаккардового ткацкого станка, чтобы полностью автоматизировать его работу.

The Brazilian engineer squadron and the advance dressing stations started deployment to designated areas, while the Russian helicopter unit is fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось развертывание в указанных районах бразильской инженерной роты и передовых перевязочных пунктов, в то время как российское вертолетное подразделение полностью задействовано.

A fully differential amplifier is similar to the operational amplifier, but also has differential outputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибор обычно состоит из каркаса или центральных стержней, которые крепятся к голове пациента во время примерки.

The Client shall be directly and fully responsible for fulfilling all of his/her obligations regarding his/her operations in myAlpari or on the trading platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что Клиент несет полную и прямую ответственность за выполнение любых своих обязательств по совершенным операциям в Личном кабинете или в торговой платформе.

Additional extranets and listservers will be created once the verification procedure and the accreditation procedure under the JISC are fully operationalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После полного ввода в действие процедуры проверки и аккредитации в рамках КНСО будут созданы дополнительные экстранеты и рассылочные серверы.

RAF Balloon Command was responsible for the administration and manning of the sites, which were fully operational by 23 January 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэростатное командование ВВС отвечало за управление и укомплектование объектов, которые были полностью введены в строй к 23 января 1941 года.

It was successfully tested on August 21, 1957, and became the world's first fully operational ICBM the following month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был успешно испытан 21 августа 1957 года и в следующем месяце стал первой в мире полностью действующей МБР.

B-52 operation depending on version is fully automated, including a 36-round autoloader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Б-52 в зависимости от модификации полностью автоматизирована, в том числе и с 36-раундовым автопогрузчиком.

The entire operation was fully automated and controlled by the modified IBM 360 business computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся операция была полностью автоматизирована и контролировалась модифицированным бизнес-компьютером IBM 360.

Due to inadequate funding, the became fully operational only in October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за недостаточного финансирования он начал функционировать в полную силу только в октябре 2000 года.

Through the San Cristobal wind project, three giant wind turbines have become fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках проекта использования ветряной энергии «Сан Кристобаль» полностью действуют три гигантские ветряные турбины.

The cemented-in prosthesis can be fully loaded very soon after the operation because the PMMA gets most of its strength within 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цементированный протез может быть полностью загружен очень скоро после операции, потому что ПММА получает большую часть своей прочности в течение 24 часов.

This method may take significant time before the SCR exhaust cleaning system is fully operational, often up to an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод может занять значительное время, прежде чем система очистки выхлопных газов SCR полностью заработает, часто до часа.

Sky Blu became fully operational in the 1997-98 field season, and has had an increase in use by BAS ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sky Blu начал полностью функционировать в полевом сезоне 1997-98 годов, и с тех пор BAS все чаще использует его.

Fully operational rail service began in July 1858 connecting the town to points west, north and south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как яростный протест ранит Рош, она подвергается словесному нападению Джейка, но в конце концов они становятся романтически связанными.

By the time of the Munich Crisis, there were only two fully operational RAF squadrons of the planned 12 to be equipped with Hurricanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту Мюнхенского кризиса из запланированных 12 эскадрилий Королевских ВВС, оснащенных Харрикейнами, в полной боевой готовности находились только две.

A fully operational and mounted version of the system was demonstrated on January 24, 2007, at Moody Air Force Base, Georgia, United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью работоспособная и установленная версия системы была продемонстрирована 24 января 2007 года на военно-воздушной базе Муди, Джорджия, США.

The S-300s would not be operational until at least November (assuming deliveries of components have begun), and it may take up to a year or more to be fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввести С-300 в строй удастся не раньше ноября (если исходить из того, что доставка их компонентов уже началась), а на их полное освоение может уйти до года.

It will take three years to calibrate the various instruments so it can become fully operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуется три года, чтобы откалибровать различные приборы и сделать их полностью работоспособными.

The EUISS also urged the Continent to “to act autonomously from NATO,” which would require “a fully-fledged European command to plan and conduct military operations.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также прозвучал призыв к Европе действовать автономно от НАТО, для чего потребуется создание полномасштабного европейского командования для планирования и проведения военных операций.

A company, which, under your guidance, has been unable to provide my bank with a fully operational security system in the allotted time stated in the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, что под вашим руководством не смогла обеспечить мой банк полностью рабочей охранной системой за время, обусловленное контрактом.

Those stolen NYPD files contain every member of Elias' organization, his business associates, and the structure of his operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех файлах записаны имена всех союзников Элаиса, его деловые партнеры и структура организации.

Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы.

You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убедил меня провести совместную операцию, которая закончилась кровавой бойней.

We've just ascertained that the Russians have an equivalent operation but it's bigger and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что мы выяснили, что и русские тоже провернули такую же операцию, но они это сделали быстрее и лучше.

I can't tell you any more without compromising our operation, but that's why you need to disentangle yourself... .. without arousing further suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу открыть вам большего без ущерба для нашей операции, но именно поэтому вам нужно отойти от этого дела не возбуждая дальнейших подозрений.

I want to nail down the details on the Bolian operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу закрепить детали болианской операции.

She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота.

Operation Ajax was implemented the following year, though it was initially unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Аякс была осуществлена в следующем году, хотя изначально она была неудачной.

If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was now fully operational». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was now fully operational» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, now, fully, operational , а также произношение и транскрипцию к «was now fully operational». Также, к фразе «was now fully operational» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information