Wiring line - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wiring line - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соединительная линия
Translate

- wiring [noun]

noun: электропроводка, проводка, прокладка проводов, проволочные заграждения

  • back-on-panel wiring - монтаж на внутренней стороне панели

  • automotive wiring - автомобильная проводка

  • structured wiring cables - структурированная проводка кабелей

  • communication wiring - проводка связи

  • installation wiring - монтаж электропроводки

  • out wiring - электропроводка

  • spring wiring - весной проводка

  • after wiring - после окончания монтажа

  • motor wiring - провода двигателя

  • connect the wiring - подключите электропроводку

  • Синонимы к wiring: telegraph, cable, electrify

    Антонимы к wiring: anachronism, check, crush, dismay, division, hinder, linger, mistake, prevent, separator

    Значение wiring: a system of wires providing electric circuits for a device or building.

- line [noun]

noun: линия, строка, направление, строчка, черта, ряд, очередь, граница, шнур, установка

adjective: линейный

verb: проводить линию, набивать, наносить линии, тянуться вдоль, устанавливать, покрывать, подбивать, выстраивать в ряд, выстраивать в линию, выстраивать в шеренгу

  • out of line - из линии

  • leader in the line - флагман линейки

  • detergent line - промывочный трубопровод

  • main line railway - магистральная железнодорожная линия

  • perpendicular line - перпендикулярная линия

  • hypoallergenic line - серия гипоаллергических изделий

  • hauling line - тяговый канат

  • sunk pipe-line - погруженный трубопровод

  • line overview - Обзор линии

  • roll line - рулет линия

  • Синонимы к line: underscore, bar, rule, score, stroke, dash, slash, underline, striation, stria

    Антонимы к line: disarrange, disperse, scatter, fun, entertainment, unline, strip

    Значение line: a long, narrow mark or band.



Power-line communications systems operate by adding a modulated carrier signal to the wiring system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы связи линии электропередач работают путем добавления модулированного несущего сигнала к системе электропроводки.

A Vegas slot machine had those odds there'd be a line around the block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой вероятностью очередь к автоматам Вегаса тянулась через квартал.

Because this 5-Reel 20-line slot machine has a GUARANTEED grand prized of $5MILLION!!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что ГАРАНТИРОВАННЫМ большим призом в этой 5-ти барабанной 20-ти линейной слот-игре являются $5 МИЛЛИОНОВ!!!

One of our first robotic quests along this line was to create our very own colony of a thousand robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наших первых задач на пути робототехники было создание нашей собственной колонии из тысячи роботов.

A vague red line divided black sky from black land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размытая красная черта отделяла черное небо от черной земли.

I can't even get them in a straight line!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не могу заставить их встать в ряд!

From one of the instruments a strip of paper unwound and was covered with a thin, wavy purple line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из одного аппарата ползла узкая лента бумаги, на которой виднелась волнистая фиолетовая линия.

He's far from indifferent to Sigur's fate, but I don't think he'll cross the line for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба Сигура ему далеко не безразлична, но не думаю, что ради него он переступит черту.

Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги.

You're secretly tracking Caffrey, but you draw the line at running indices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты втайне следишь за Кэффри, но провести поиск по индексам уже нельзя?

Can you get them out of the locker and line them up along the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь достать гранаты из ящика и выложить их в линию на полу?

The dividing line was painted on the floor, up the walls and across the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделительная линия была нарисована на полу, на стенах и даже на потолке.

If return value of GetTickCount function is close to this boundary, the arithmetic overflow exception can occur in the next line of code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение, возвращаемое функцией GetTickCount, находится близко к этому рубежу, может произойти арифметическая ошибка переполнения в следующей строке программы.

Specifies the subject line for the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает предметную строку сообщения.

He gets an innocent little e-mail with the subject line,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получит невинное письмо с темой.

Thought you'd be first in line to shake a finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты первым станешь его порицать.

Why didn't it get passed up the line?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не достиг получателя?

You'll have to wait until morning and wait in line again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придется подождать до утра и снова встать в очередь.

This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам.

The softness of color transitions depends on how close the sliders are on the gradient line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плавность переходов между цветами зависит от того, насколько близко друг к другу на градиентной линии расположены ползунки.

The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов.

If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.

In line with past practice, direct costs chargeable to the account of each inter-agency body are included in the cost estimates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с прошлой практикой прямые расходы, относимые на счет каждого межучрежденческого органа, включаются в смету расходов.

More sideways stuff, just like a 1970s rally car and across the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше боком, как ралли-кар 70-х, и пересекает черту.

The simulator shall transmit the following messages: Byte 3, bits 5 - 6 of EBS 12 set to 01b to indicate to the trailer that a pneumatic control line is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитатор должен передавать следующие сообщения: ЕБС 12 с установкой на 01b для передачи на прицеп информации о наличии пневматической управляющей магистрали.

Once you decide your scope, you can then refine your search further by selecting an option such as the subject line or the sender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выбора области вы можете сделать поиск еще точнее, указав другие параметры, например тему или отправителя.

I need two men who can break through the French line and convey an important message to the regiment or brigade

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны двое кто может прорваться сквозь линию французов и передать важное сообщение в полк или в бригаду

And the city has planned - for better or for worse - 12 million square-feet of development that the High Line is going to ring around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И город запланировал - хорошо это или плохо - застройку участка в 3,5 тысячи квадратных км вокруг которого будет построена Хай Лайн.

If you know part or all of the subject line, you can add that too, but it's not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы знаете текст темы сообщения или его часть, вы также можете его указать (это необязательно).

At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу.

50 percent of our residents live at or below the poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 процентов местных жителей живут у черты бедности или за ней.

Statements warning Syria not to cross the red line meant nothing and were noted by our foes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления с предупреждениями о том, чтобы Сирия не переходила красную линию, ровным счетом ничего не значили, и наши враги их просто не заметили.

Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой.

Corporate governance in Japan is now fully in line with global standards because we made it stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративное управление в Японии сейчас полностью соответствует мировым стандартам, потому что мы его усилили.

With a small group of elites controlling the auction process, access could be used to curry favor and to line the pockets of the country’s entrenched oligarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процесс аукциона оказывался под контролем небольшой группы элит, доступ мог использоваться для того, чтобы выслужиться и набить карманы влиятельных олигархов страны.

The rail line seeks to facilitate travel across Europe and Asia, Beijing’s municipal government said Jan. 21 in a post on Weibo, China’s equivalent of Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье, размещенной 21 января в китайском варианте Твиттера, сообщается о том, что эта железнодорожная магистраль облегчит поездки и перевозки между Европой и Азией.

To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование.

In the Advanced condition field group, press CTRL+N to create a new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группе полей Расширенное условие нажмите сочетание клавиш CTRL+N, чтобы создать новую строку.

When your future is on the line, when your kids' future is on the line, people will fight for what they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на карту поставлено ваше будущее, когда на карту поставлено будущее ваших детей, люди будут бороться за то, что им нужно.

When you use a product on, for example, an order line, you select the product dimensions to define the product variant that you want to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании продукта, например, в строке заказа, вы выбираете аналитики продукта для определения варианта продукта, с которым требуется работать.

The 14-hour RSI fell near its 50 line and could fall below it, while the MACD, although positive, stands below its trigger and points down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14-часовой RSI опустился возле своей 50 линии и существует возможность дальнейшего падения, в то время как MACD, хотя и положительный, находится ниже сигнальной линии и указывает вниз.

Taking a look at the RSI, I see that, since the 31st of March, it rebounded from its 30 line 5 times, without falling within its oversold territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув на RSI, я вижу, что с 31 марта, пара отскочила от 30 линии в 5 раз, не заходя в пределы территории перепроданности.

We was up in the Bitter Root Mountains over the Montana line prospecting for gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находились и горах Биттер-Рут, за хребтом Монтана, искали золота.

When he entered the cramped darkness, the hoarse voice on the line had a familiar rasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в тесную будку, он услышал хорошо знакомый резкий голос.

By this time the moon was shining brightly, and the engine-driver, steadying himself on the coal, could command a view of the line behind them for a long distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени полная луна взошла и светила ярко, и машинист, став поудобнее на уголь, мог видеть, оглядываясь назад, на довольно большое расстояние.

25 minutes from Baker Street and a pension at the end of the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 минут от Бейкер-стрит и пансионат в конце пути.

Cadets, when you graduate from this police academy you will be the first line of defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсанты! После выпуска из этой полицейской академии, вы станете первой линией защиты.

Um, bomb's packed, set the Tovex for the charge, double-checked the wiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, бомбы погружены... установил Tovex на подзарядку, дополнительно проверил проводку.

They strung a temporary line on the trees and reconnected us a couple of hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часа два назад протянули временную линию прямо по деревьям и подключили нас.

Anyway, I managed to get my hands on this top-of-the-line, largely untested performance enhancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мне удалось достать этот первоклассный, в основном непроверенный усилитель.

Would've known his way around electrical wiring pretty good, helped orchestrate the blackout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо разбирался в электропроводке, помог организовать отключение.

Electrocution in Bristol was due to faulty wiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар током в Бристоле - оголеный провод

Exposed wiring, unlicensed subcontractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытая проводка, субподрядчик без лицензии.

I could cannibalize the wiring from the nav system, and if I had some iron, maybe I could patch up the hole, but our big problem is, we're short a couple capacitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно их починить, взяв проводку из системы навигации, и залатать дыру, если найдём железо. Но самая большая проблема - пробита пара конденсаторов.

Most were faulty wiring, appliances left on or too many plugs in one outlet, but one in Louisville, Kentucky, stood out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть их связана с проводкой, оставленными без присмотра приборами или слишком большим числом вилок, вставленных в розетку, но один случай в Луисвилле, в штате Кентукки, выделяется.

What is it about your wiring that compels you to do exactly what you're asked not to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вынуждает тебя делать именно то, что тебя просят не делать?

As though I could see you, George, when you were off duck shooting and when I was wiring everywhere I knew to try to get in touch with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же я мог переговорить с вами, Джордж, когда вы где-то там стреляли уток! Я во все концы рассылал телеграммы, пытаясь связаться с вами!

Progressively he was able to derive the wiring of all three rotors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно ему удалось вывести проводку всех трех роторов.

The Poles now had the machine's wiring secrets, but they still needed to determine the daily keys for the cipher traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь поляки владели секретами проводки машины, но им все еще нужно было определить ежедневные ключи для шифровального трафика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wiring line». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wiring line» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wiring, line , а также произношение и транскрипцию к «wiring line». Также, к фразе «wiring line» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information