Work in belgium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work in belgium - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Работа в Бельгии
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • table work - промывка на герде

  • excavation work - земляные работы

  • hack work - халтура

  • fret work - ажурная резьба

  • undertake work - брать на себя работу

  • work leadership - работа руководства

  • work related - работа, связанная

  • labour work - труда работа

  • secondary work - вторичная работа

  • work initiatives - инициативы работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in allocating - в распределении

  • in heating - в системах отопления

  • modification in - модификация

  • boom in - бум в

  • in minimizing - в минимизации

  • in tennessee - в Теннеси

  • in lugano - в Lugano

  • in sana - в Сане

  • nesting in - вложенности в

  • in those cases in which - в тех случаях, в которых

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- belgium [noun]

noun: Бельгия



Notable comics creators have produced work from France, Belgium, Spain, Germany and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные создатели комиксов выпустили работы из Франции, Бельгии, Испании, Германии и Великобритании.

In August 1949, Paul-Henri Spaak of Belgium was elected as the first president of the Assembly, steering its early work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1949 года первым председателем Ассамблеи был избран бельгиец Поль-Анри Спаак, руководивший ее ранней работой.

Leading art collectors in Belgium such as Henri Van Cutsem started collecting his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие коллекционеры искусства в Бельгии, такие как Анри Ван Кутсем, начали собирать его работы.

At the end of 1942 10,000 reasonably healthy Soviet prisoners were transferred to Belgium to work in the coal mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1942 года 10 000 вполне здоровых советских заключенных были переведены в Бельгию для работы на угольных шахтах.

Countries such as the Netherlands, Germany, France, and Belgium, where no Nike factories exist, have branches of organizations that work to better factory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких странах, как Нидерланды, Германия, Франция и Бельгия, где не существует фабрик Nike, существуют филиалы организаций, которые работают в лучших производственных условиях.

His work and engravings can today be consulted at many museums around the world, including Liège, his birthplace, and at Brussels in Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работы и гравюры сегодня можно посмотреть во многих музеях мира, включая Льеж, где он родился, и Брюссель в Бельгии.

An important retrospective exhibition of his work was held in 1986 in the Royal Museum of Mariemont, Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная ретроспективная выставка его работ состоялась в 1986 году в Королевском музее Маримона, Бельгия.

Belgium requested information on work under way to set up a national human rights institution and how tasks will be divided between this institution and existing mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия просила рассказать о работе по созданию национального учреждения по правам человека и о том как будут разделены задачи между этим учреждением и существующими механизмами.

For a number of years, until 1957, he defended the work done by Belgium in Ruanda-Urundi in the United Nations Trusteeship Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение ряда лет, вплоть до 1957 года, он защищал работу, проделанную Бельгией в Руанда-Урунди в Совете по опеке Организации Объединенных Наций.

A recent report by RiskMonitor foundation states that 80% of the prostitutes who work as windows prostitutes in Belgium are from Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем отчете фонда RiskMonitor говорится, что 80% проституток, работающих в качестве проституток windows в Бельгии, являются выходцами из Болгарии.

That, in fact, is how Belgium does not work and that’s how the tiny European nation, the seat of the EU, has gotten to the state it is in today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле — так Бельгия бездействует, и именно так эта маленькая европейская страна, центр Евросоюза, оказалась в сегодняшнем положении.

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

Formerly, Kompany had introduced Gallagher to 80,000 fans during Rock Werchter music festival in Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее компания представила Gallagher 80 000 поклонников во время музыкального фестиваля Rock Werchter в Бельгии.

In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors - work which ultimately led to a Nobel Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией.

In the companies I consult with, I often see flawless execution cultures which leaders foster to encourage great work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компаниях, где я консультирую, я наблюдаю безупречную культуру труда, которую поощряют лидеры для роста производительности.

And some think there's like a social Darwinism at work in our world, and maybe even a eugenics as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто подумает, это похоже на социальный Дарвинизм и, возможно, также и евгенику.

But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла на эту работу, имея за плечами большой опыт социальной активистки, и меня очень интересует то, как люди говорят о нехудожественной литературе, будто это нечто большее, чем просто развлечение, как будто это толкает людей на социальный активизм.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

By and large, its citizens work and play well together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем и целом, её граждане работают и отдыхают хорошо.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

He's very active in his church, does a lot of charitable work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он активно участвует в жизни церкви, в благотворительной деятельности.

It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Listen, if he has to work, I don't want to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства.

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

Nevertheless, we would like to see more transparency in their work - as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее нам бы хотелось видеть как можно большую гласность в их работе.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

In particular, it was necessary to avoid hiring persons with a bad record in the military, since they were clearly not suited for police work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо избегать найма лиц из числа военнослужащих с плохой репутацией, поскольку они со всей очевидностью не пригодны для работы в полиции.

And most of these services don't work together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих служб не работают друг с другом, не взаимодействуют.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

If the cloud breaks at quarter past two tomorrow... and we look up into the heavens, take photographs of the eclipse we will be scientists at our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра к 13:15 облака разойдутся и нам удастся увидеть небо и сделать фотографии солнечного затмения наша исследовательская работа будет завершена.

We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности.

As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

Since you no longer work for us, I am no longer your Young Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты больше не служишь нам, так что я больше не твой хозяин.

The Princess visited many other countries, including Belgium, Nepal, Switzerland, and Zimbabwe, alongside numerous others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса посетила многие другие страны, в том числе Бельгию, Непал, Швейцарию и Зимбабве, а также многие другие.

On the 2017 Belgium national football team, 19 out of 52 total players are of African origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В национальной сборной Бельгии по футболу 2017 года 19 из 52 игроков имеют африканское происхождение.

While the constitution was modelled on Belgium's 1831 constitution, the provisions guaranteeing freedom of worship were omitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Конституция была составлена по образцу Конституции Бельгии 1831 года, положения, гарантирующие свободу вероисповедания, были опущены.

Albert II retained the title of King after the abdication, and has since been styled as His Majesty King Albert II of Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт II сохранил титул Короля после отречения и с тех пор именуется Его Величеством королем Бельгии Альбертом II.

A commercial success, it topped the chart of Spain, and reached top ten positions in countries like Austria, Belgium, and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря коммерческому успеху она возглавила рейтинг Испании и заняла первые десять позиций в таких странах, как Австрия, Бельгия и Италия.

The United Protestant Church of France and the United Protestant Church in Belgium allowed blessing of same-sex marriages and are both LGBT-friendly churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная протестантская церковь Франции и Объединенная протестантская церковь Бельгии разрешили благословлять однополые браки и обе являются ЛГБТ-дружественными церквями.

The T.Raumschmiere band toured all over Europe, playing festivals in Belgium, the Netherlands, Spain and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа T. Raumschmiere гастролировала по всей Европе, выступая на фестивалях в Бельгии, Нидерландах, Испании и Германии.

The Bouvier des Flandres is a herding dog breed originating in Flanders, Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бувье-де-Фландр-это пастушья порода собак, происходящая из Фландрии, Бельгия.

Following the German invasion of neutral Belgium, Britain issued an ultimatum to Germany on 2 August to withdraw or face war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После германского вторжения в нейтральную Бельгию 2 августа Англия предъявила Германии ультиматум: либо она отступит, либо ей грозит война.

His family was from Belgium, and soon after his birth they moved back there to the town of Spa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья была родом из Бельгии, и вскоре после его рождения они переехали обратно в город спа.

Gargoyle at the Cloth Hall, Ypres, Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горгулья в суконном зале, Ипр, Бельгия.

Historically, gruit is the term used in an area today covered by the Netherlands, Belgium and westernmost Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически gruit-это термин, используемый в области, которая сегодня охватывает Нидерланды, Бельгию и самую западную Германию.

Pulpit at the Church of St Laurentius, Lokeren, Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кафедра в церкви Святого Лаврентия, Локерен, Бельгия.

Born in Antwerp, Belgium, Tiberkanine holds dual Belgian-Moroccan nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Антверпене, Бельгия, Тиберканин имеет двойное Бельгийско-марокканское гражданство.

Gruson works turrets could be found in fortifications in Austria-Hungary, Belgium, Denmark, Germany, and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башни Gruson works можно было найти в укреплениях Австро-Венгрии, Бельгии, Дании, Германии и Италии.

By 1906 such a manoeuvre was intended to pass through neutral Belgium and threaten Paris from the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1906 году такой маневр должен был пройти через нейтральную Бельгию и угрожать Парижу с севера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work in belgium». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work in belgium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, in, belgium , а также произношение и транскрипцию к «work in belgium». Также, к фразе «work in belgium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information