Work of the two bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
offshore work - оффшорные работы
classical work - классическая работа
plenary work - пленарная работа
work differently - работают по-разному
manual work - ручная работа
found work - нашли работу
downstream work - вниз по течению работы
supportive work - поддержку работы
goodwill work - доброжелательность работа
work amount - количество работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
consequence of a number of factors - следствие ряда факторов
preparation of power of attorney - подготовка доверенности
ministry of defence of the russian federation - Министерство обороны Российской Федерации
president of the federal republic of somalia - президент федеральной республики Сомали
meeting of the group of experts - совещание группы экспертов
of the possibility of such damages - о возможности таких убытков
examples of violations of human rights - примеры нарушений прав человека
role of the ministry of justice - Роль министерства юстиции
development of a set of indicators - разработка набора показателей
hundreds of thousands of lives - сотни тысяч жизней
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
are translated using the exchange rates as at the dates of t - пересчитываются по обменному курсу, действующему на дату Т-
in the afternoon of the same day - во второй половине дня в тот же день
at the request of the person concerned - по просьбе заинтересованного лица
this is the end of the road - это конец дороги
have all the time in the world - все время в мире
even the president of the united states - даже президент Соединенных Штатов
the end of the world is nigh - конец света близок
in the development of the strategic plan - в разработке стратегического плана
at the beginning of the twenty-first - в начале двадцать первого
at the end of the installation - в конце установки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
two balconies - два балкона
two-time olympic - двукратный олимпийский
two campuses - два кампусов
the two most - два наиболее
two days before - за два дня до
two miles away - в двух милях
there exist two - существует два
these two entities - эти две сущности
than two seconds - чем за две секунды
two key components - два ключевых компонента
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
bodies of the party - органы партии
national standards bodies - национальные органы по стандартизации
different bodies - различные органы
bodies of the public administration - Органы государственного управления
those of its subsidiary bodies - ее вспомогательных органов
national and international bodies - национальные и международные органы
with these bodies - с этими органами
scientific subsidiary bodies - научные вспомогательные органы
with their bodies - с их телами
existing coordinating bodies - существующие координационные органы
Синонимы к bodies: anatomy, form, bod, physique, soma, frame, figure, skeleton, soul case, trunk
Антонимы к bodies: institution, establishment
Значение bodies: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
They used to work in the kitchens in Attica and learned to take apart bodies? |
Это не они работали раньше в криминальных кварталах в Аттике и учились разделывать тела? |
Governing bodies of the conventions should learn from past mistakes and apply the Kiev Guidelines in their future work. |
Руководящим органам конвенций следует извлечь уроки из допущенных в прошлом ошибок и применять Киевские руководящие принципы в своей будущей работе. |
Its systematization will require a further sharpening of a human rights focus in the work of United Nations bodies and agencies. |
Ее систематизация потребует уделения большего внимания вопросам прав человека органами и учреждениями Организации Объединенных Наций. |
It was clearly not necessarily a boon to Conference Services that some bodies completed their work ahead of schedule. |
Тот факт, что некоторые органы завершают свою работу досрочно, отнюдь не обязательно дает выгоды конференционным службам. |
In 1965, the German scientist Alfred Dieck catalogued more than 1,850 bog bodies, but later scholarship revealed much of Dieck's work was erroneous. |
В 1965 году немецкий ученый Альфред Дик каталогизировал более 1850 болотных тел, но позднее ученые обнаружили, что большая часть работ Дика была ошибочной. |
This bodies purpose is to facilitate the work of the house. |
Эта цель органов состоит в том, чтобы облегчить работу дома. |
On the contrary, the proposed bill will strengthen law-enforcement bodies in this work by introducing such measures as controlled delivery. |
Напротив, в предлагаемом законопроекте предусматривается укрепление правоохранительных органов в этой сфере посредством введения таких мер, как контролируемые поставки. |
I've no opinion of companions, poor feckless bodies, afraid of a bit of honest domestic work. |
Насчет компаньонов не знаю... Бедные, немощные, они боялись даже притронуться к работе прислуги. |
Some of the earliest work with Tochuina showed that prior to a full moon Tochuina would orient their bodies between magnetic north and east. |
Некоторые из самых ранних работ с Точуиной показали, что до полнолуния Точуина будет ориентировать свои тела между магнитным севером и Востоком. |
Those three bodies, with the Peacebuilding Commission in the centre, must work in tandem to achieve institutional harmony. |
Эти три органа при ведущей роли Комиссии по миростроительству должны работать совместно для достижения институциональной гармонии. |
Bodies in general should endeavour to plan their work more accurately when requesting meetings and when organizing their programmes. |
Органы в целом должны стремиться к более четкому планированию своей работы при подаче просьб о проведении заседаний и составлении своих программ. |
We have to work together to help our kids embrace the changes that are going on inside their bodies. |
Мы должны работать вместе, чтобы помочь нашим детям принять те изменения, которые происходят с их телами. |
These Rules shall be applicable to the work of the Assembly, the Bureau and subsidiary bodies of the Assembly. |
Настоящие правила применяются к работе Ассамблеи, Бюро и вспомогательных органов Ассамблеи. |
The unsub most likely has a secluded place to do his work before displaying the bodies. |
Видимо, у субъекта есть укромное место, где он обезглавливает тела, прежде чем бросить их. |
But to make it work, the bodies ran at dangerously high temperatures and always needed to be cooled, the brain sedated, controlled. |
Но в процессе функционирования выделяется много тепла. И надо сильно охлаждать тело и мозг низкой температурой. |
In 1733 he wrote another very popular work of medicine called An Essay Concerning the Effects of Air on Human Bodies. |
В 1733 году он написал еще один очень популярный труд по медицине под названием эссе о влиянии воздуха на организм человека. |
The proposed work programme also suggests that the CST discuss at its first session the establishment of appropriate links with relevant bodies and organizations. |
Предлагаемая программа работы также предусматривает обсуждение КНТ на его первой сессии вопроса об установлении надлежащих связей с соответствующими органами и организациями. |
The bodies have been arranged as well, not in an ostentatious way, but there's a definite aesthetic at work here. |
В том, как расположены трупы, нет особой нарочитости, но работали тут явно со вкусом. |
Their bodies are found by Penguin's men as Hugo Strange is instructed to work on them. |
Их тела находят люди пингвина, поскольку Хьюго Стрейнджу поручено работать над ними. |
The other bodies recognise academic qualifications and work experience. |
Другие органы признают академическую квалификацию и опыт работы. |
You've already made an impression ... pile of bodies, going to work for Whitehall. |
Ты уже создал первое впечатление... множеством трупов, и тем, что работаешь на Уайтхолла. |
For example, heat always flows spontaneously from hotter to colder bodies, and never the reverse, unless external work is performed on the system. |
Например, тепло всегда самопроизвольно перетекает от более горячих тел к более холодным, и никогда наоборот, если только не выполняется внешняя работа над системой. |
In recent years, the WHO's work has involved increasing collaboration with external bodies. |
В последние годы работа ВОЗ связана с расширением сотрудничества с внешними органами. |
I have received violent death threats and abuse for daring to make work that centers fat people's bodies and lives and treats us as worthwhile human beings with valuable stories to tell. |
Мне жестоко угрожали смертью и насилием за то, что я осмелилась создать произведение о телах и жизнях толстых людей, показывающее нас ценными личностями со значимыми историями. |
Their bodies are found by Penguin's men as Hugo Strange is instructed to work on them. |
Их тела находят люди пингвина, поскольку Хьюго Стрейнджу поручено работать над ними. |
Moreover, the work of other bodies should not be duplicated. |
Кроме того, не следует дублировать деятельность других органов. |
The arrangement of our internal organs, the chemistry of our blood, the way our bodies work, all these are almost identical. |
Расположение внутренних органов, химический состав крови, принципы работы организма... Все это практически одинаковое. |
Spillers also emphasizes in her work the sexualization of black bodies. |
Спиллерс также подчеркивает в своей работе сексуализацию черных тел. |
Today, however, many work within private corporations, financial industry, and government bodies. |
Однако сегодня многие работают в частных корпорациях, финансовой индустрии и государственных органах. |
Yeah, but if he dumped other bodies here, he's got over 800 acres to work with. |
Да, но если он выбрасывал остальные тела здесь, у него было больше 800 акров. |
Some short fuses from too much work and not enough bodies, that's all. |
Немножко вспыльчивости из-за большого кол-ва работы и отсутствия работников, вот и все. |
They travelled on without speech, saving their breath for the work of their bodies. |
Они шли молча, сберегая дыхание для ходьбы. |
However, Archimedes certainly did important, original work in hydrostatics, notably in his On Floating Bodies'. |
Однако Архимед, безусловно, сделал важную, оригинальную работу в области гидростатики, особенно в своей работе о плавающих телах. |
Recent work, using updated techniques, has given a detailed molecular profile of oil bodies. |
Последние работы с использованием обновленных методик позволили получить детальный молекулярный профиль нефтяных тел. |
I was by this time his active and enthralled assistant, and helped him make all his decisions, not only concerning the source of bodies but concerning a suitable place for our loathsome work. |
Я был деятельным и преданным союзником Уэста и не только помогал добывать материал для его гнусных опытов, но и подыскал для них укромное место. |
Many spam-filtering techniques work by searching for patterns in the headers or bodies of messages. |
Многие методы фильтрации спама работают путем поиска шаблонов в заголовках или телах сообщений. |
The women's bowed bodies represent their everyday hard work. |
Склоненные тела женщин символизируют их каждодневную тяжелую работу. |
Some are engaged in public practice work, others work in the private sector and some are employed by government bodies. |
Одни занимаются общественной практикой, другие - частным сектором,третьи-государственными органами. |
The subsidiary bodies of the Inland Transport Committee were requested to intensify their work on subjects of special interest to countries in transition. |
Вспомогательным органам Комитета по внутреннему транспорту было предложено активизировать свою работу по вопросам, представляющим особый интерес для стран, находящихся на переходном этапе. |
Он был выведен для работы в полях, лесах или водоемах. |
|
This should be translated into greater renewed confidence in these bodies, whose work in development on the ground is essential. |
Она должна содействовать укреплению доверия в отношении этих органов, чья деятельность в области развития на местах имеет решающее значение. |
Einstein's paper, On the Electrodynamics of Moving Bodies, is a polished work that bears few traces of its gestation. |
Статья Эйнштейна, посвященная электродинамике движущихся тел, представляет собой отшлифованную работу, которая не несет в себе никаких следов своего зарождения. |
Watts then disposed of his daughters' bodies in oil tanks and buried his wife in a shallow grave at his work-site. |
Затем Уоттс выбросил тела своих дочерей в нефтяные цистерны и похоронил жену в неглубокой могиле на своем рабочем месте. |
Transfer, between bodies, of energy as work is a complementary way of changing internal energies. |
Передача энергии между телами в виде работы-это дополнительный способ изменения внутренних энергий. |
And then to be still less dependent on our bodies, we should invent machines to do the work and we should try to reduce our demands to the minimum. |
Представьте еще, что мы, чтобы еще менее зависеть от своего тела и менее трудиться, изобретаем машины, заменяющие труд, мы стараемся сократить число наших потребностей до минимума. |
Her work often explores LGBT bodies, moments of intimacy, the HIV crisis, and the opioid epidemic. |
Ее работа часто исследует ЛГБТ-сообщества, моменты близости, кризис ВИЧ и эпидемию опиоидов. |
The common thread through most of this work has been reclaiming spaces that are often prohibitive to bigger bodies, from the catwalk to club shows, from public swimming pools to prominent dance stages. |
Основная идея проекта — восстановить право полных людей быть там, где их зачастую не принимают: от подиумов до клубных шоу, от публичных бассейнов до знаменитых танцевальных эстрад. |
Some nurses were worried to work in the victims' proximity and indeed soldiers had to carry the bodies after their death. |
Некоторые медсестры были обеспокоены тем, чтобы работать в непосредственной близости от жертв, и действительно, солдаты должны были нести тела после их смерти. |
This work scholarship means I must spend much of my spare time preparing bodies for the anatomy class. |
Стипендия обязывает меня большую часть свободного времени посвящать подготовке тел для занятий по анатомии. |
I just thought it'd be cool to work around dead bodies, you know? |
Я думал это будет круто работать среди мертвых тел, понимаешь? |
Did you and District Attorney Cameron Dennis work closely together? |
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом? |
Delilah's being awarded a fellowship by the Conrad Institute for her work in counterterrorism. |
Делайлу наградили премией института Конрад за ее вклад в борьбу с терроризмом. |
Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line. |
Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта. |
Work on investment had also gathered momentum with a view to outlining investment opportunities in Africa. |
Активизировалась работа также по инвестиционной проблематике, направленная на выявление инвестиционных возможностей в Африке. |
My hands are full with the Lord's work. |
У меня всегда столько работы во славу Господа. |
and the corruptible bodies of those who sleep in him shall be changed. |
И тленные тела почивших в океане станут нетленными, а смертные станут бессмертными |
Little by little, the rocky bodies grew, falling together under their own gravity. |
Постепенно сгустки пыли росли в размерах, притягиваясь друг к другу за счёт гравитации. |
On the murder scene of both CHOI Shin-ok and NA Jae-keun, the same sticker was found on the bodies |
На телах Чой Шин-ок и На Джай-кюн была найдена одинаковая наклейка. |
He calculated that the case of attraction occurs if the wavelength is large in comparison with the distance between the gravitating bodies. |
Он вычислил, что случай притяжения имеет место, если длина волны велика по сравнению с расстоянием между гравитирующими телами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work of the two bodies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work of the two bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, of, the, two, bodies , а также произношение и транскрипцию к «work of the two bodies». Также, к фразе «work of the two bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.