Than two seconds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Than two seconds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чем за две секунды
Translate

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы

  • than means - чем средства

  • than one way - чем одним способом

  • slower than normal - медленнее, чем обычно

  • than everyone - чем все

  • than i expected - чем я ожидал

  • produce more than - производят более

  • stronger than me - сильнее меня

  • trade more than - торговать более

  • over than 100 - более чем 100

  • more than suffice - более чем достаточно

  • Синонимы к than: about, with, over, compared with, from, then, beside, like, besides, well

    Антонимы к than: any more, although, and that's it, as a consequence, because of that, but, but not, conversely, despite, even though

    Значение than: introducing the second element in a comparison.

- two
, два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

  • than two - чем два

  • two together - два вместе

  • nearly two - почти два

  • two entities - два объекта

  • two films - два фильма

  • two clicks - два клика

  • two thoughts - две мысли

  • two randomized - два рандомизированных

  • two separate incidents - два отдельных инцидентов

  • that two weeks - что за две недели

  • Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet

    Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal

    Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.

- seconds [noun]

noun: товары второго сорта

  • last few seconds - последние секунды

  • for three seconds - в течение трех секунд

  • a few seconds - несколько секунд

  • within some seconds - в течение нескольких секунд

  • in 60 seconds - в течение 60 секунд

  • 5 seconds - 5 секунд

  • in just a few seconds - всего за несколько секунд

  • in less than 30 seconds - менее чем за 30 секунд

  • hold for 3 seconds - удерживать в течение 3 секунд

  • in ten seconds - в течение десяти секунд

  • Синонимы к seconds: more, a second helping, a further helping, sec, split second, eyeblink, jiffy, short time, heartbeat, instant

    Антонимы к seconds: several hours, ages, billion years, block, blue moon, coon's age, criticize, damp, disapprove, discourage

    Значение seconds: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.



I have not more than three thousand yen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не более трёх тысяч иен.

Because it doesn't weigh anything and because its carbon brakes are so enormous, it will go from 125 mph to a dead stop in 4.3 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что она ничего не весит и её огромные карбоновые тормоза тормозят с 200 км/ч до 0 за 4.3 секунды.

Let me put that in perspective for all of you: 445 billion dollars is larger than the GDP of 160 nations, including Ireland, Finland, Denmark and Portugal, to name a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите мне показать так, чтобы все вы поняли: 445 миллиардов долларов — это больше, чем ВВП 160 стран, включая Ирландию, Финляндию, Данию и Португалию, например.

I mean, while the debt crisis happened, the stock market and the economy went up rather than going down, and I lost so much money for myself and for my clients that I had to shut down my operation pretty much, I had to let almost everybody go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда произошёл долговой кризис, фондовый рынок и экономика в целом скорее укрепились, а не просели, я потерял так много денег, и свои, и деньги клиентов, что пришлось существенно свернуть свой бизнес и распустить почти всех сотрудников.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых.

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

The doctor also said that if the man wanted to be well again, he shouldn't smoke more than one cigarette a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач также сказал, что если человек хочет быть здоровым, он не должен курить более одной сигареты в день.

I've got more money than any man can spend in a lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня больше денег, чем человек может истратить за всю жизнь.

In a few seconds they were fifty feet over the deck of the derelict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд вертолет завис в пятидесяти футах над полуразрушенной палубой.

The grats were much worse than abat, being a flying pest that looked remarkably similar to a wasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граты были гораздо хуже абатов и представляли собой летающего вредителя, поразительно похожего на осу.

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

The determination to hold back lasted less than a few seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его решение немного помедлить длилось не более нескольких секунд.

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

One tiny crack in the hull and our blood boils in 13 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна крошечная трещина в корпусе, и наша кровь закипит через 13 секунд.

In a matter of seconds a crowd gathered around their friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И буквально через несколько секунд вокруг лежащего человека собралась целая толпа матросов.

He's never been sad more than a day in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не грустил больше дня в своей жизни.

She looked slowly around the circle, and let the silence emphasize her previous words far more ably than any speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она медленно обвела взглядом круг стоящих чародеев, и наступившая тишина подчеркнула ее последние слова.

Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город.

The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%.

All these years, he's never stopped trying to annoy me for more than 15 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы, не прекращал доставать меня больше чем на 15 минут.

In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами.

This may explain the lower proportion of Parties and slower pace of ratification than, for instance, in EECCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этим можно объяснить и меньшую долю Сторон и более медленные темпы ратификации, нежели, например, в регионе ВЕКЦА.

He said that the process was slower than expected and the conciliation procedure should start in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что работа в этой области продвигается медленнее, чем предполагалось, и сообщил, что в марте должна начаться согласительная процедура.

Stock exchanges in the two countries ended the year significantly higher than where they had been before the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовые рынки в этих двух странах завершили год значительно более высокими показателями по сравнению с теми, которые они имели до этих событий.

There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме образования, не существует никакого другого инструмента для стимулирования развития и искоренения нищеты и голода среди сельских женщин.

Passenger road transport continued to grow in all countries, although less in Western Europe than in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем пассажирских автомобильных перевозок продолжал расти во всех странах, однако в Западной Европе он происходил медленнее, чем в других регионах.

The deer is more rapid than strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олень скорее быстрый, чем сильный.

Data for 2004 indicate that North and Central Asia enjoyed another year of buoyant growth, although marginally slower than the pace attained in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные по Северной и Центральной Азии показывают, что 2004 год стал еще одним годом динамичного роста, темпы которого, тем не менее, по сравнению с уровнем 2003 года несколько снизились.

Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей.

In total, BM24/UNSCOM80 tagged more than 1,300 missiles of different types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом группа БР-24/ЮНСКОМ-80 проставила метки более чем на 1300 ракетах различных типов.

Their situation on the labour market is thus more insecure and their average wage is lower than that of Swiss citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим их положение на рынке труда менее стабильное, а средняя заработная плата меньше, чем у швейцарских граждан.

The Committee decided to convert these data to logarithms, in part to give greater weight to undernutrition than to over-consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил преобразовать эти данные в логарифмы, отчасти для того, чтобы придать больший вес данным о недоедании, а не данным о чрезмерном потреблении.

Please use a keyframe frequency of four seconds or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следите, чтобы интервал между ключевыми кадрами составлял не более четырех секунд.

He emerged seconds later and gave me a vigorous thumbs-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько секунд он поднялся и радостно показал мне два больших пальца.

Occlusion time 9:46 and 23 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время закупорки 9:46 и 23 секунды.

Twenty-five seconds to course 1-9-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать пять секунд, курс один-девять-пять.

A couple of seconds to let the chemicals to mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд, пока химикаты смешаются.

I know you come from work at noon, you fight your way out that door... get pushed back in and three seconds later, come back out again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты каждый раз сражаешься с той дверью на выходе. Тебе приходится выходить по два раза.

The fifth round is drawing to an end 30 seconds more

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый раунд подходит к концу. Еще тридцать секунд.

You know the deal- false names, money there for five seconds and then out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете условия: вымышленные имена, деньги там по 5 секунд и вот их уже нет.

I am five seconds away from naming it and then making it a grilled cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже готова дать ей имя, а потом накормить её жареным сыром.

Today, a new car rolls off a production line somewhere in Britain every 20 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, новый автомобиль сходит с производственной линии, где-то в Британии, каждые 20 секунд.

Armed men will take you down to the ground in under 15 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана повалит тебя на землю меньше, чем через 15 секунд.

From what I understand, he walked in only seconds after the job was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того, что я понял, он вошел через секунду после того, как была сделана работа.

Only been 2 seconds and your face already turn red!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло всего две секунды, а у тебя уже лицо покраснело!

He stood for a few seconds longer, then went out of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постоял еще несколько секунд и вдруг вышел из комнаты.

In about five seconds, they're gonna come busting through that room and then we're all dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно через 5 секунд, они будут штурмовать эту комнату, и тогда мы все умрем.

Five more seconds and we'd have been goners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще пять секунд, и мы бы все пропали.

The most stable are 15O with a half-life of 122.24 seconds and 14O with a half-life of 70.606 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее стабильными являются 15O с периодом полураспада 122,24 секунды и 14O с периодом полураспада 70,606 секунды.

Following the World Championships, Bolt ran 9.85 seconds for the 100 m to win in Zagreb before setting the year's best time of 9.76 seconds at the Memorial Van Damme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чемпионата мира Болт бежал 9,85 секунды на дистанции 100 м, чтобы выиграть в Загребе, прежде чем установить лучшее время года в 9,76 секунды на Мемориале Ван Дамма.

The two seconds, Macartney and Colonel Hamilton were both charged as accessories to murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба секунданта, Макартни и полковник Гамильтон, были обвинены в соучастии в убийстве.

A bull rider, a fellow competitor, or a judge may request a replay review by filing a protest to the replay official within 30 seconds of any decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всадник на быке, его товарищ по соревнованию или судья могут потребовать пересмотра повтора, подав протест должностному лицу повтора в течение 30 секунд после принятия любого решения.

At an altitude of about 30 km, just 66 seconds after liftoff, the engines again were set to full power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На высоте около 30 км, всего через 66 секунд после взлета, двигатели снова были приведены в полную мощность.

He eventually cast actor and lead singer of Thirty Seconds to Mars, Jared Leto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он выбрал актера и солиста группы тридцать секунд до Марса Джареда Лето.

MD5 fails this requirement catastrophically; such collisions can be found in seconds on an ordinary home computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MD5 катастрофически не справляется с этим требованием; такие коллизии можно обнаружить за считанные секунды на обычном домашнем компьютере.

Command post 9С510, reaction time 2 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командный пункт 9С510, время реакции 2 секунды.

A few seconds later, both engines stopped and the flight data recorders ceased functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько секунд оба двигателя остановились, и бортовые самописцы перестали работать.

This required a team that gets possession of the ball 24 seconds to make a shot at the basket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требовало от команды, которая получает мяч в свои руки за 24 секунды, чтобы сделать бросок в корзину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «than two seconds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «than two seconds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: than, two, seconds , а также произношение и транскрипцию к «than two seconds». Также, к фразе «than two seconds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information