Workforce accounts for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workforce accounts for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рабочая сила составляет
Translate

- workforce [noun]

noun: трудовые ресурсы

  • agricultural workforce - сельскохозяйственная рабочая сила

  • of the group's workforce - рабочей силы группы

  • large workforce - большая рабочая сила

  • value of workforce - стоимость рабочей силы

  • their workforce - их рабочая сила

  • professional workforce - профессиональные кадры

  • your workforce - ваша рабочая сила

  • multilingual workforce - многоязычная рабочая сила

  • low-skilled workforce - низкоквалифицированных трудовых ресурсов

  • highly productive workforce - высокопродуктивные рабочая сила

  • Синонимы к workforce: labor force, manpower, human resources, staff, workers, personnel, employees, men, hands, work force

    Антонимы к workforce: rules maker, unemployment, automated workforce, rule maker, top brass, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker

    Значение workforce: the people engaged in or available for work, either in a country or area or in a particular company or industry.

- accounts [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



The Agriculture sector accounts for two percent of the state's GDP and employs around three percent of its total workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю сельского хозяйства приходится два процента ВВП страны, и в нем занято около трех процентов всей рабочей силы.

Tourism as an industry not only accounts for about 50% of the Bahamian GDP, but also provides jobs for about half of the country's workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм как отрасль промышленности не только составляет около 50% ВВП Багамских островов, но и обеспечивает рабочими местами около половины рабочей силы страны.

This sector accounts for 19 percent of cases, although it constitutes only 4.5 percent of the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На него приходится 19 процентов жалоб, хотя он составляет всего лишь 4,5 процента рабочей силы.

Industry accounts for 26% of GDP and employs 22% of the total workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю промышленности приходится 26% ВВП, и в ней занято 22% всей рабочей силы.

The industrial sector employs around 14% of the workforce and accounts for 30% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленном секторе занято около 14% рабочей силы и на его долю приходится 30% ВВП.

Child labour accounts for 22% of the workforce in Asia, 32% in Africa, 17% in Latin America, 1% in the US, Canada, Europe and other wealthy nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский труд составляет 22% рабочей силы в Азии, 32% в Африке, 17% в Латинской Америке, 1% в США, Канаде, Европе и других богатых странах.

The company's U.S. subsidiary, Bic Corporation, accounts for more than half of the worldwide company's sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю американской дочерней компании Bic Corporation приходится более половины мировых продаж компании.

Iranian Kurdistan is by all accounts a fertile area and should be prosperous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему мнению, иранский Курдистан является районом плодородных земель и, как представляется, должен процветать.

Susan, that place is one of my accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан, я обслуживаю этот клуб.

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

Several countries have indicated that they lack the means or authority to reach beyond such accounts to other business or tangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько стран указали на то, что у них нет средств или полномочий для того, чтобы идти дальше таких счетов и заниматься предпринимательскими или материальными активами.

For these experimental estimates the ABS has sampled about eight thousand customers' accounts in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих экспериментальных оценок АБС составило выборку из в общей сложности примерно 8000 клиентских счетов.

Canned fish accounts for about 10 per cent of trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рыбные консервы приходится около 10% объема торговли.

The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов.

For options such as Western Union or CashU, where accounts do not exist, UFXMarkets will transfer your withdrawal amount directly to your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для таких вариантов, как Western Union или CashU, когда счета не существуют, UFXMarkets будет производить транзакцию непосредственно на Ваш банковский счет.

You must avoid situations where email messages that are processed by the email batch server are sent to email accounts that are not secure company accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо избежать ситуаций, когда сообщения электронной почты, которые обрабатываются сервером пакетной обработки электронной почты, отправляются на учетные записи электронной почты, которые не являются безопасными учетными записями компании.

Please look into this matter and, if necessary, transfer the balance to one of our accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, пожалуйста, этот вопрос и, если необходимо, переведите остаток на один из наших счетов.

For all standard and ECN accounts, RoboForex applies the STP technology through a bridge connected to a liquidity provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех стандартных и ECN-счетах задействована технология STP, исполняемая посредством Bridge, подключенного к провайдеру ликвидности.

Today, it accounts for just 4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она занимает всего 4 %.

Why has Britain's last train maker recently laid off half its workforce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему последний британский производитель поездов недавно уволил половину своих работников?

Mr. Minister, half of the workforce of Japan consists of women

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин министр, половина трудоспособного населения Японии - женщины.

As his daughter's nearest friend, he demanded with a high hand a statement of the late Captain's accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как самый близкий дочери человек, он потребовал отчета относительно средств покойного капитана.

Perhaps it is time to make you... a signatory on our bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пора сделать тебя нашим банковским представителем.

Margaret was weary and impatient of the accounts which Dixon perpetually brought to Mrs. Hale of the behaviour of these would-be servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет была утомлена и раздражена жалобами Диксон на поведение этих новых служанок, которыми та постоянно тревожила миссис Хейл.

Perhaps if a company officer... simply endorsed Michael's check back to one of his accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник компании мог бы просто вернуть чек Майкла на один из его счетов.

No on both accounts I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, нет в обоих случаях.

Plus, some leads on some new accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс выходы на новые заказы.

Their accounts of the scene agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их показания совпадают?

Deposit it in the same accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класть на те же счета?

The company accounts are frozen, pending investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы компании заморожены до конца расследования.

Other accounts about the origin of the river and its name are given by Stephanus of Byzantium, Strabo, and Plutarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сведения о происхождении реки и ее названии даны Стефаном византийским, Страбоном и Плутархом.

However, many consider employee retention as relating to the efforts by which employers attempt to retain the employees in their workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие считают, что удержание работников связано с усилиями, с помощью которых работодатели пытаются удержать работников в своей рабочей силе.

With 1.3 billion people as of 2018, it accounts for about 16% of the world's human population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1,3 миллиарда человек по состоянию на 2018 год, это составляет около 16% населения мира.

Mythic accounts have her storming away after being recognized; her biographer Slack says that she paid her bill and took her son to other doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мифические рассказы заставляют ее бушевать после того, как ее узнали; ее биограф Слак говорит, что она оплатила свой счет и отвела сына к другим врачам.

The second question is whether a 3RR violation has occurred if one user has reverted a page multiple times via multiple user accounts or IP addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вопрос заключается в том, имело ли место нарушение 3RR, если один пользователь несколько раз возвращал страницу через несколько учетных записей пользователей или IP-адресов.

Sock puppets are usually found when an IP address check is done on the accounts in forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носок марионетки обычно обнаруживаются, когда проверка IP-адреса делается на аккаунтах в форумах.

Alexander spared Arrhidaeus, who was by all accounts mentally disabled, possibly as a result of poisoning by Olympias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр пощадил Арридея, который, судя по всему, был умственно отсталым, возможно, в результате отравления Олимпиадой.

Meanwhile, newspapers carried sensational accounts of any African American allegedly involved in crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем в газетах появились сенсационные сообщения о любом афроамериканце, якобы причастном к преступлению.

On July 26, 2019, the company announced it would acquire USAA’s investment management accounts for $1.8 billion in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2019 года компания объявила, что приобретет счета управления инвестициями USAA за 1,8 миллиарда долларов наличными.

The mandibular category accounts for patches on the bilateral rami, while the malar location accounts for patches only on the nose and checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижнечелюстная категория учитывает патчи на двустороннем rami, в то время как скуловая локализация учитывает патчи только на носу и чеках.

Annamalai Swami gave detailed accounts of this in his reminiscences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннамалай Свами подробно рассказал об этом в своих воспоминаниях.

Luis Moreno Ocampo told the BBC that President Bashir had hidden the money in personal accounts outside Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Морено Окампо сообщил Би-би-си, что президент Башир спрятал деньги на личных счетах за пределами Судана.

Instead of investing in the Russian economy, they stashed billions of dollars in Swiss bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы инвестировать в российскую экономику, они прятали миллиарды долларов на счетах в швейцарских банках.

However, China accounts for over 95 percent of the world's production of rare earths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на долю Китая приходится более 95% мирового производства редкоземельных элементов.

Also, many technical and vocational programs were added to help train students for the workforce, which proved to be popular with students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие технические и профессиональные программы были добавлены, чтобы помочь подготовить студентов для рабочей силы, которая оказалась популярной среди студентов.

Thermal injection, which involves the introduction of heat, accounts for 40 percent of EOR production in the United States, with most of it occurring in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловая инжекция, которая включает в себя введение тепла, составляет 40 процентов производства ЭОР в Соединенных Штатах, причем большая часть его происходит в Калифорнии.

3Some accounts say that Ares, Hebe, and Hephaestus were born parthenogenetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых источниках говорится, что Арес, Геба и Гефест родились партеногенетически.

Accounts for this rebuilding written in French survive with the names of the Scottish craftsmen and women who worked there in 1555.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранились описания этого переустройства, написанные на французском языке, с именами шотландских ремесленников и женщин, работавших там в 1555 году.

California's economy is dependent on trade and international related commerce accounts for about one-quarter of the state's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Калифорнии зависит от торговли, и на долю международной торговли приходится около четверти экономики штата.

Non believer/Agnostic account 22%, Atheist accounts for 15%, and undeclared accounts for 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счет не верующий/агностик 22%, атеист составляет 15%, и незадекларированных счетов за 15%.

Bot accounts should not be used for contributions that do not fall within the scope of the bot's designated tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетные записи ботов не должны использоваться для взносов, которые не входят в сферу назначенных ботом задач.

Accounts are conflicting regarding the exact form of the Hungarian bagpipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мнения относительно точной формы венгерской волынки.

I want my accounts to be combined on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мои счета были объединены в этом списке.

The $200 million project added about 130 jobs to an established workforce of 1,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект стоимостью 200 миллионов долларов добавил около 130 рабочих мест к установленной численности рабочей силы в 1500 человек.

Early on, Reddit implemented a similar feature, initially designed to address spam accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Reddit реализовал аналогичную функцию, изначально предназначенную для борьбы со спам-аккаунтами.

Following Indian accounts foreign rulers would also adopt the use of elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя индийским рассказам, иностранные правители также приняли бы использование слонов.

Competing electronic cash cards have become widely accepted in Pyongyang and other cities, but are generally not linked to bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурирующие электронные денежные карты получили широкое распространение в Пхеньяне и других городах, но, как правило, не привязаны к банковским счетам.

Google+ Communities were also able to be created and managed under Google+ Page accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества Google+ также можно было создавать и управлять с помощью учетных записей страниц Google+ .

Other functions cannot be used on it, such as the detection of nearby people, or interacting with Moments or Official Accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак более крупного, нераскрытого преступления, связанного с взрывом, преследовал слушания и гарантировал осуждение всех одиннадцати человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workforce accounts for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workforce accounts for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workforce, accounts, for , а также произношение и транскрипцию к «workforce accounts for». Также, к фразе «workforce accounts for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information