Атлас: название первой ЭВМ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: name, title, designation, denomination, appellation, appellative, denotation
географическое название - place name
как показывает название - as the title indicates
двойное название - duplicate name
исконное название - original name
название банка - bank name
название курса - course name
название статьи - essay title
название и местоположение - name and location
название блога - blog name
Синонимы к название: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, звание, титул, заглавие, звание чемпиона
Значение название: Словесное обозначение вещи, явления.
имя прилагательное: first, maiden, top, former, opening, premier, premiere, pioneer, primus, virgin
первый взнос - first installment
делать первый удар - tee off
первый город - first city
на первый план - at the fore
первый офицер - first officer
первый и последний - first and last
первый, последний и все время - first, last and all the time
первый прыжок с парашютом - novice jump
первый смыв - first flush
первый испытательный полет - initial test flight
Синонимы к первый: первый, ранний, значительный, ведущий, выдающийся, верхний, высший, максимальный, самый главный, бывший
Антонимы к первый: последний, поздний, крайний, конечный, окончательный, худший, заключительный, неважный
Значение первый: Первоначальный, самый ранний.
имя существительное: computer, electronic computer, machine, electronic brain
большая ЭВМ - mainframe
ЭВМ для обработки сенсорной информации - sensory computer
устройство обеспечения доступа к центральной ЭВМ - mainframe access server
центральная ЭВМ - mainframe facility
ЭВМ для управления процессом набора - typesetting computer
анализ данных моделирования с помощью ЭВМ - computer simulation study
моделирование с помощью ЭВМ - computer simulation technique
терминал на основе 32-разрядной микро-ЭВМ - 32-bit workstation
автоматическая система переналадки с помощью ЭВМ - computerized automatic setting-up system
пополосная верстка с помощью ЭВМ - computerized pagination
Синонимы к эвм: компьютер, электронная вычислительная машина
15 мая стороны заняли свои места на заседании первой сессии Ассамблеи Северной Ирландии (Northern Ireland Assembly) со времен октября 2002 года. |
On May 15, the parties took their seats in the first session of the Northern Ireland Assembly since October 2002. |
Если бы у премии было более тупое название, оно бы ему ещё больше подошло. |
It would be more appropriate if they had called this award a Dummy. |
На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости. |
At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities. |
В сфере коммуникаций можно отметить введение в строй первой в стране телевизионной станции и расширение и модернизацию международного аэропорта. |
In the area of communication, the country's first-ever television station was commissioned, and the international airport was expanded and modernized. |
Многие жители Гаити испытывают дополнительные тяготы в связи с недавним повышением цен на ряд товаров первой необходимости и основных продуктов питания. |
Many Haitians have experienced additional hardship associated with a recent increase in the price of a number of commodities and staple products. |
В 2010 году он получил статус Межгосударственного технического комитета СНГ, имеющего такое же название. |
During 2010, it received a status of an intra-state CIS technical committee with the same title. |
P1 — уровень ордера Take Profit, установленного на первой исходной позиции; |
P1 — the Take Profit order level which is set for the first initial position; |
В аптечке первой помощи есть две ручки-шприца с эпинефрином. |
The first aid kit has two epi pens. |
Евангельский час рад приветствовать пастора Билла О'Коннора Первой Объединенной церкви Кирни. |
Gospel Hour is happy to welcome Pastor Bill O'Connor of Kearney's First United Methodist Church. |
И он создал поляризованные солнцезащитные очки. Вот откуда название Polaroid. |
And he made polarised sunglasses and that's why he called it Polaroid. |
И, разумеется, это мы стали первой городской женской гильдией, поставившей Лагерь на Кровавом острове, а в прошлом году мы достигли огромной популярности с постановкой о зверствах нацистов. |
We were of course, the first Townswomen's Guild to perform Camp on Blood Island, and last year, of course, we did an extremely popular re-enactment of Nazi war atrocities. |
Найдите название дома, который принадлежал графу Конборо. Он сгорел пару лет тому назад. |
Cantwell, can you find out the name of the house that belonged to the earl of Connemara that burnt out a couple of years ago. |
The Phone Microwave is a time machine! |
|
I think Prosopopeia is a good title. |
|
Название яхты - Блисс, пара с кровоточащими носами |
Name of the yacht Bliss, couple prone to nose bleed |
That's the best name they got? |
|
Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр. |
So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes, |
Название Гонконг происходит от слова пряности (HONG) и продуктовый порт (KONG) |
Hong Kong is so named as it used to be an incense(HONG)-producing port(KONG) |
При первой возможности я хотел бы попутешествовать, потом подзаработать денег, не связывая себя с какой-то конкретной профессией. |
First I'd like to travel around and earn a little money without committing myself to a profession. |
Когда военный корабль приблизится они спросят название последнего порта в который мы заходили. |
When the warship draws close, she'll ask our last port of call. |
There's No Bad Name For a High School Rock Band. |
|
First, and rather unusually, we have the bride. |
|
Ни одна нация не рискнет первой признать... такое беспомощное правительство, как у них. |
No nation is going to risk being the first to recognize so weak and controversial a government. |
Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая. |
The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel. |
Это было русское название действий в тылу противника. |
It was the Russian term for guerilla work behind the lines. |
И поднялся такой же шум, как и в первой комнате. Люди не могли поверить, что проиграли. (Толпа не могла поверить тому, что они только что видели/были свидетелями.) |
And the uproar from the other room was repeated. The crowd could not believe what it had just witnessed. |
Scientific name Nubina Atelerix, according to Eric's log. |
|
Discourses on the Tides. |
|
ITN / R в настоящее время имеет публикацию открытия и первое официальное название. |
ITN/R currently has the publication of the discovery and first official naming. |
Между 1895 и 1902 годами РПС сменила свое название и вышла из системы США. |
The R.P.S. had changed their name and moved off of the U.S. system some time between 1895 and 1902. |
Его название подразумевает вторую часть, и ходят слухи, что он написал ее рукопись перед смертью. |
Its name implies a second part, and it is rumored that he wrote its manuscript before his death. |
То, что сейчас находится в Эмпории, штат Виргиния, к югу от Питерсберга, тогда называлось Хиксвилл, и это название сохранилось там в названии улицы и имени школы; это нормально. |
What is now Emporia, Virginia, south of Petersburg was then named Hicksville, and the name survives there in a street name and a school name; that’s okay. |
Название взято из бывшего королевского дворца Саддама Хусейна, где располагались камеры пыток. |
The title is taken from Saddam Hussein’s former royal palace that housed torture chambers. |
Череп удар-это название предположительно британской хэви-метал группы, которая умерла и вернулась как призраки, живя в старом выглядящем фургоне в парке. |
Skull Punch is the name of a supposedly British heavy metal band that had died and returned as ghosts, living in an old looking RV in The Park. |
Когда пишется научное название организма, то следует прописной буквой заглавить первую букву в роде и поставить все виды в нижнем регистре. |
When writing the scientific name of an organism, it is proper to capitalize the first letter in the genus and put all of the species in lowercase. |
Однако его нынешнее название сцены, Darkman, произошло от этого времени. |
However, his current scene name, Darkman, originated from this time. |
Затем название было распространено на этот конкретный тип автомобиля с постоянным верхом, выступающим над шофером. |
The name was then extended to this particular type of car with a permanent top projecting over the chauffeur. |
Первой эпидемией чумы в Северной Америке была чума в Сан-Франциско в 1900-1904 годах, за которой последовала другая вспышка в 1907-1908 годах. |
The first North American plague epidemic was the San Francisco plague of 1900–1904, followed by another outbreak in 1907–1908. |
Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы. |
His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum. |
Улучшение составило 14% для первой группы студентов и 13% для второй группы. |
The improvement was 14% for the first cohort of students and 13% for the second cohort. |
Название альбома было Wörld вами. |
The album's name was said to be The Wörld Is Yours. |
Орельяна получила название амазонки от амазонок греческой мифологии, описанных Геродотом и Диодором. |
Orellana derived the name Amazonas from the Amazons of Greek mythology, described by Herodotus and Diodorus. |
В апреле 2012 года компания была продана Nidec-Shimpo America Corporation, дочерней компании NIDEC Corporation из Киото, Япония, и изменила свое название на Nidec Minster. |
In April 2012, the company was sold to Nidec-Shimpo America Corporation, a subsidiary of Nidec Corporation of Kyoto, Japan, and changed its name to Nidec Minster. |
Катушка для заброса приманки установлена над удилищем, поэтому ее другое название, данное ей в Новой Зеландии и Австралии, - верхняя катушка. |
The bait casting reel is mounted above the rod, hence its other name given to it in New Zealand and Australia, the overhead reel. |
Loa loa, научное название инфекционного агента, само по себе является аборигенным термином, и вполне вероятно, что есть много других терминов, используемых от региона к региону. |
Loa loa, the scientific name for the infectious agent, is an indigenous term itself and it is likely that there are many other terms used from region to region. |
Название Джикджи также, по-видимому, написано индийскими чернилами после оригинала. |
The title of Jikji also seems to be written with an Indian ink after the original. |
Я знаю, что предложение перенести название на маточные трубы было отвергнуто несколько лет назад - фаллопиевы трубы были более распространенным термином. |
I know that a proposal to move name to Uterine tubes was opposed some years ago - Fallopian tubes being the more common term. |
Несмотря на свое название, Папская духовная академия не входит в число десяти папских академий Святого Престола. |
Despite its name, the Pontifical Ecclesiastical Academy is not one of the ten Pontifical Academies of the Holy See. |
Родовое название-созвездие Ориона на местном языке аборигенов. |
The generic name is that of the constellation Orion in the local aboriginal language. |
Однако персонаж не был включен в название до версии 3.0 игры. |
However, the character was not included in the title until version 3.0 of the game. |
Его общее название связано с его сходством с кедровыми ветвями, лежащими на земле. |
Its common name is due to its resemblance to cedar boughs lying on the ground. |
Компания также экспериментировала с более высококлассным рестораном с большим меню, получившим название Sneaky Pete's Cafe. |
The company has also experimented with a more upscale sit-down style restaurant with a larger menu, dubbed Sneaky Pete's Cafe. |
Название Mycena veronicae, опубликованное новозеландским микологом Гретой Стивенсон в 1964 году, является синонимом M. austrororida. |
The name Mycena veronicae, published by New Zealand mycologist Greta Stevenson in 1964, is a synonym of M. austrororida. |
Название происходит от Orangeburg, Нью-Йорк, город, в котором была произведена большая часть Orangeburg трубы. |
The name comes from Orangeburg, New York, the town in which most Orangeburg pipe was manufactured. |
Итак, как вы определили, что средний читатель использует конкретное общее имя, а не научное название, чтобы найти статью о растении? |
So how did you determine that the average reader uses a specific common name and not the scientific name to find a plant article? |
This approach has been called 'sensitivity auditing'. |
|
Если бы одна из метильных групп, присоединенных к третьему атому углерода, была этилгруппой, то название стало бы 3-этил-2,3-диметилпентан. |
If one of the methyl groups attached to the third carbon atom were an ethyl group, then the name would become 3-ethyl-2,3-dimethylpentane. |
Несмотря на название, New Yorker читается по всей стране, и 53% его тиража приходится на 10 крупнейших городов США. |
Despite its title, The New Yorker is read nationwide, with 53 percent of its circulation in the top 10 U.S. metropolitan areas. |
Название магистральный поршень происходит от магистрального двигателя, ранней конструкции морского парового двигателя. |
The name 'trunk piston' derives from the 'trunk engine', an early design of marine steam engine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Атлас: название первой ЭВМ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Атлас: название первой ЭВМ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Атлас:, название, первой, ЭВМ . Также, к фразе «Атлас: название первой ЭВМ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.