Колумбия и Венесуэла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колумбия и Венесуэла - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
colombia and venezuela
Translate
Колумбия и Венесуэла -

- Колумбия [имя существительное]

имя существительное: Colombia

- и [частица]

союз: and

- Венесуэла [имя существительное]

имя существительное: Venezuela



Колумбия предложила гуманитарную помощь продовольствием и медикаментами, чтобы смягчить нехватку поставок в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia has offered humanitarian support with food and medicines to mitigate the shortage of supplies in Venezuela.

Она отделилась от Испании в 1821 году и присоединилась к Республике Гран Колумбия, Союзу Новой Гранады, Эквадора и Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It broke away from Spain in 1821 and joined the Republic of Gran Colombia, a union of Nueva Granada, Ecuador, and Venezuela.

В таких странах, как Колумбия, Сальвадор, Венесуэла и Бразилия, уровень убийств выше среднего по региону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The countries of Colombia, El Salvador, Venezuela, and Brazil all had homicide rates above the regional average.

Аргентина, Боливия, Колумбия, Эквадор, Перу, Бразилия, Уругвай, Венесуэла, Чили, Гайана, Суринам и Парагвай образуют УНАСУР, хотя участие последней из стран приостановлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argentina, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, Brazil, Uruguay, Venezuela, Chile, Guyana, Surinam and Paraguay make up UNASUR, although the latter is currently suspended.

В августе 2019 года Колумбия предложила гражданство более чем 24 000 детей венесуэльских беженцев, родившихся в Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2019, Colombia offered citizenship to more than 24,000 children of Venezuelan refugees who were born in Colombia.

С внедрением ротации хозяев, Колумбия, Парагвай и Венесуэла приняли турнир в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the implementation of rotating hosts, Colombia, Paraguay and Venezuela hosted the tournament for the first time.

После битвы Эквадор присоединился к Республике Гран-Колумбия Симона Боливара, а также к современной Колумбии, Венесуэле и Панаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the battle, Ecuador joined Simón Bolívar's Republic of Gran Colombia, also including modern-day Colombia, Venezuela and Panama.

Самолет также был допущен к эксплуатации в ряде других стран, таких как Кения, Танзания, Уганда, Тунис, Колумбия, Венесуэла, Южная Корея и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft has also been approved for operation in a number of other countries, such as Kenya, Tanzania, Uganda, Tunisia, Colombia, Venezuela, South Korea and others.

Самый большой проигравший - Венесуэла, опустившаяся на 2,2 пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest loser is Venezuela, down 2.2 points.

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

Рабочая группа считает неоспоримым тот факт, что 12 февраля 2014 года тысячи венесуэльцев собрались на нескольких площадях Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considers that it is indisputable that thousands of Venezuelans gathered in various squares in Caracas on 12 February 2014.

56 В Венесуэле статьи об успешном проведении «четырех национальных дней, посвященных терпимости», были опубликованы в трех ежедневных газетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Venezuela, articles reporting the success of the fourth national day for tolerance were published in three daily newspapers.

В некоторых случаях они - отдельные личности как президент Венесуэлы Уго Чавес (и другие латиноамериканские руководители) или бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, they are individuals like President Hugo Chávez of Venezuela (and other Latin American leaders) or Italy's ex-Prime Minister Silvio Berlusconi.

Другие же растранжирили огромное богатство природных ресурсов, например, Нигерия или Венесуэла, последняя, кстати, недавно приняла политику протекционизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others squandered the immense wealth of natural resources, say Nigeria or Venezuela, the latter, incidentally, recently adopting protectionist policies.

Более того, президентов или бывших президентов посадили в тюрьмы или подвергли допросам в связи с коррупцией в Аргентине, Венесуэле, Бразилии, а также и в небольших республиках Центральной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, presidents and former presidents were jailed or interrogated for corruption in Argentina, Venezuela, Brazil, as well as in Central America's small republics.

Так что ничто из того, что сделал Чавес, не превращается в фундаментальное улучшение или изменение в экономике Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So nothing Chavez has done translates into a fundamental improvement in, or diversification of, Venezuela's economy.

Влияние Кубы и Венесуэлы на политические партии в Мексике или Бразилии, например, остаётся бесспорным, однако не обязательно релевантным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuban and Venezuelan involvement in political parties in Mexico or Brazil, for example, is undisputable, but not necessarily very relevant.

В моих глазах это выглядит так, как будто вы собирались убраться из Венесуэлы и решили улизнуть, не заплатив по счёту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it looks to me like you wanted to get out of Venezuela, and you decided to skip on the bill.

Такие страны, как Вьетнам и Венесуэла, пока остаются надежными покупателями, однако у них нет возможности резко нарастить объемы импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries like Vietnam and Venezuela remain reliable purchasers, but do not have the budget to bankroll major increases.

Наращивание в Венесуэле может ухудшить ситуацию в регионе, так как ее соседи будут стремиться укрепить свой собственный потенциал сдерживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A build-up in Venezuela could well raise sensitivities as its neighbors seek to bolster their own deterrent capabilities.

И с того момента Венесуэла превратилась в наибольшего экспортера в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that one time, Venezuela became the largest exporter in the world.

Мне нужно повидать кое-кого в Колумбия-Хайтс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to go see someone in Columbia Heights.

Это - Генконсул Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Consul General of Venezuela.

Как упомянула Китти, президент Венесуэлы почти стал жертвой взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Kitty mentioned, the president of Venezuela was almost included in the body count.

Твой дед поехал работать в Венесуэлу и отдал твою маму тете Пауле, чтоб та пожила с ней. А я осталась с Соле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your granddad went to work in Venezuela, I kept Sole and your mother went to live with aunt Paula.

Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.

Они собирались помочь ему бежать в Эквадор или в Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were going to help him to escape to Ecuador or Venezuela.

Жюль Дюпре, старый дуб, 1870 год, Национальная галерея искусств, Вашингтон, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jules Dupré, The Old Oak, c. 1870, National Gallery of Art, Washington, DC.

Однако катастрофа космического челнока Колумбия изменила график запланированных полетов, и полет был перенесен на Индевор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Space Shuttle Columbia disaster altered the planned flight schedules, and the mission was rescheduled for Endeavour.

Это аллегорическая борьба за национальный детерминизм между Британской Империей, Соединенными Штатами и Венесуэлой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features an allegorical fight over national determinism between the British Empire, the United States and Venezuela.

23 июля 2006 года она следовала из Японии в Ванкувер, Британская Колумбия; такому, Вашингтон; и порт Уэнем, Калифорния, с грузом в 4812 автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 July 2006, she was en route from Japan to Vancouver, British Columbia; Tacoma, Washington; and Port Hueneme, California, with a cargo of 4,812 vehicles.

Наполеон Дуарте был отозван из своей ссылки в Венесуэлу, чтобы возглавить эту новую хунту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleón Duarte was recalled from his exile in Venezuela to head this new junta.

Колумбия располагает более чем 3950 научно-исследовательскими группами в области науки и техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia has more than 3,950 research groups in science and technology.

В 1973 году в Сьюдад-Боливаре, Венесуэла, открылся Музей современного искусства имени Хесуса Сото с коллекцией его работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, the Jesús Soto Museum of Modern Art opened in Ciudad Bolívar, Venezuela with a collection of his work.

Экспозиция в американском Мемориальном музее Холокоста в Вашингтоне, округ Колумбия, рассказывает о путешествии Мисс Сент-Луис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A display at the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC tells the story of the voyage of the MS St. Louis.

На старте предвыборной кампании лидирующую кандидатуру Ирины Саес поддержала одна из двух основных политических партий Венесуэлы-Копеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the election run-up, front runner Irene Sáez was backed by one of Venezuela's two primary political parties, Copei.

К 2005 году члены министерств энергетики Венесуэлы заявили, что PDVSA потребуется более 15 лет, чтобы оправиться от действий Чавеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2005, the members of Venezuela's energy ministries stated it would take more than 15 years for PDVSA to recover from Chávez's actions.

На лимузине был номерной знак округа Колумбия GG 300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limousine carried the District of Columbia license plate GG 300.

Только в 1811 году экспедиция Уилсона Прайса Ханта исследовала адский Каньон в поисках кратчайшего пути к реке Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until 1811 that the Wilson Price Hunt expedition explored Hells Canyon while seeking a shortcut to the Columbia River.

Оттуда Веспуччи продолжил свой путь вверх по южноамериканскому побережью до залива Париа и вдоль побережья нынешней Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there Vespucci continued up the South American coast to the Gulf of Paria and along the shore of what is now Venezuela.

Недовольство коррупцией было названо оппозиционными группами одной из причин протестов в Венесуэле в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discontent with corruption was cited by opposition-aligned groups as one of the reasons for the 2014 Venezuelan protests.

По данным Всемирного банка, уровень убийств в 2016 году составил 56 на 100 000 человек, что делает Венесуэлу третьей страной в мире после Сальвадора и Гондураса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the World Bank, the 2016 homicide rate was 56 per 100,000, making Venezuela third in the world, after El Salvador and Honduras.

В феврале 2019 года ООН сообщила, что, по оценкам, 3,4 миллиона венесуэльцев эмигрировали, и они ожидают, что еще 1,9 миллиона могут эмигрировать в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A February 2019 UN reported estimated that 3.4 million Venezuelans have emigrated, and they expect another 1.9 million may emigrate in 2019.

Дефицит в Венесуэле стал превалировать после введения ценового контроля в соответствии с экономической политикой правительства Уго Чавеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortages in Venezuela became prevalent after price controls were enacted according to the economic policy of the Hugo Chávez government.

Опрос Гэллапа 2014 года показал, что 75% венесуэльцев считают, что коррупция широко распространена во всем венесуэльском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 Gallup poll found that 75% of Venezuelans believed that corruption was widespread throughout the Venezuelan government.

Недовольство коррупцией было названо оппозиционными группами одной из причин протестов в Венесуэле в 2014 и 2017 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discontent with corruption was cited by opposition-aligned groups as one of the reasons for the 2014 and 2017 Venezuelan protests.

Кабельо был обвинен в причастности к незаконной торговле наркотиками в Венесуэле и был обвинен в том, что он был лидером картеля Солнц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabello has been accused of being involved in illegal drug trade in Venezuela and was accused of being a leader of the Cartel of the Suns.

В начале 2000-х годов отношения Уго Чавеса с ФАРК вызвали беспокойство среди военных Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early-2000s, Hugo Chávez's relationship with FARC caused uneasiness among the military in Venezuela.

В феврале 2017 года телеканал CNN сообщил в своей статье, что венесуэльские паспорта попали не в те руки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, CNN reported in their article, Venezuelan Passports, in the Wrong Hands?

Краснополосатый фруктоед обитает в тропических лесах Гайаны и Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red-banded fruiteater is found in the tropical forests of Guyana and Venezuela.

Он встречается в Колумбии, Эквадоре, Перу и Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in Colombia, Ecuador, Peru, and Venezuela.

Железная дорога Боливар была первой железной дорогой в Венесуэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ferrocarril Bolívar was the first railway in Venezuela.

В Медельине, Колумбия, трамвайная линия начала работать 15 октября 2015 года, как возрождение старого трамвая Аякучо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Medellín, Colombia, a tram line began operation on 15 October 2015, as a revival of old Ayacucho tram.

В западной Венесуэле, большей части Колумбии и перуанской Амазонке патаконы-это часто встречающаяся разновидность тост.камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In western Venezuela, much of Colombia and the Peruvian Amazon, patacones are a frequently seen variation of tostones.

Это крупный порт в районе долины Уилламетт на северо-западе Тихого океана, в месте слияния рек Уилламетт и Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a major port in the Willamette Valley region of the Pacific Northwest, at the confluence of the Willamette and Columbia rivers.

Сообщалось, что Иран наращивает свое присутствие в Латинской Америке через Венесуэлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been reported that Iran has been increasing its presence in Latin America through Venezuela.

Группа базируется в Ванкувере, Британская Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band is based in Vancouver, British Columbia.

Уокер родился в Вашингтоне, округ Колумбия, 28 июля 1937 года и учился в средней школе в Скрэнтоне, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker was born in Washington, D.C., on July 28, 1937 and he attended high school in Scranton, Pennsylvania.

Венесуэла начала вещание Телесура по наземному телевидению 9 февраля 2007 года, а Эквадор-15 июля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela started broadcasting Telesur via terrestrial television on 9 February 2007 and Ecuador on 15 July 2009.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Колумбия и Венесуэла». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Колумбия и Венесуэла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Колумбия, и, Венесуэла . Также, к фразе «Колумбия и Венесуэла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information