Особой популярностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
индекс особой точки - the index of the singular point
без особой цели - with no specific aim
нет особой необходимости - no special need
Особой заботой - is a special concern
необходимость особой заботы - need of special care
не представлять особой ценности - be of no particular value
система определения потребностей в транспортных средствах в особой обстановке - contingency transportation requirements system
с особой озабоченностью отмечает, что - notes with particular concern that
с особой важностью - with utmost importance
убийство, совершенное с особой жестокостью - homicide committed with special cruelty
самый популярный - the most popular
популярный мюзикл - popular musical
добиться популярности - to achieve / attain renown
доказала популярность у клиентов - have proven popular with customers
кроме того, популярный - besides the popular
популярные материалы - popular materials
наиболее популярным туристическим - the most popular tourist
популярное слово - popular word
популярные дети - popular kids
низкая популярность - low popularity
С особой категорией изобретений затем ознакомятся японцы. |
The special category of inventions then be familiarized by Japanese people. |
И, пожалуйста, действуйте с особой осторожностью. |
And, please, proceed with extreme caution. |
Но ведь он предложил объяснение своего вмешательства, в которое можно было поверить без особой натяжки. |
But he had given a reason for his interference, which asked no extraordinary stretch of belief. |
Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю. |
Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. |
There's really no ceremony, rituals, or rites. |
|
Попробуйте сгруппировать продукты в каталоге по категориям, популярности, специальным акциям и прибыльности. |
Consider grouping your product catalog by category, best sellers, promotions and products with high margins. |
И на этот раз, тем не менее, не было упомянуто ни одного имени какого-либо экономического мыслителя или какой-либо особой экономической модели. |
This time, too, however, there was no mention by name of any deep economic thinker, or of any specific economic model. |
Глубина испытанного им облегчения лишь подчёркивала силу той боли, которая наконец отступила, - боли особой, ни с чем не сравнимой. |
The intensity of the relief told him the intensity of the pain it had ended; the special pain, like no other in his life. |
Теперь, в сорок восемь лет, Джон Дж. Мак-Кенти был весьма влиятельной особой. |
To-day, at forty-eight, McKenty was an exceedingly important personage. |
Как министр, Ларош особой популярности не снискал, и, чтобы сохранить за собой портфель, ему приходилось тщательно скрывать, что портфель этот туго набит золотом. |
As a minister, Laroche-Mathieu had shown modesty in mien, and in order to retain his portfolio, did not let it be seen that he was gorged with gold. |
Конечно, Кора была глупой и весьма неуравновешенной особой и даже в детстве отличалась склонностью не к месту резать правду-матку. |
Of course Cora was a rather unbalanced and excessively stupid woman, and she had been noted, even as a girl, for the embarrassing manner in which she had blurted out unwelcome truths. |
Пока еще не знаю, дорогая, но, думаю, раз Стэйн так увлечен тобой, он вряд ли будет с особой неприязнью относиться ко мне. |
I don't know yet, dear, but I guess as long as he's so very much interested in you, he's not likely to be particularly antagonistic toward me. |
За эти три года, которые Андре Жильян работал поваром у адвоката, он отлично узнал, какой влиятельной особой тот был. Просто изумительно. |
In the three years Andre Gillian had worked as a cook for the attorney, he had learned how influential his employer was. It was amazing. |
Позади послышались шаги, Хоуард обернулся - и очутился лицом к лицу с весьма внушительной особой; то была жена владельца фермы. |
There was a step behind him, and he turned to meet a formidable woman, who was the farmer's wife. |
Особой пользы я в таких разговорах не вижу Но раз ты просишь, я, конечно, съезжу. |
You see how much good talk does down here. Still, I'll go if it will relieve your feelings any. |
Хадсон Дог, возьми этот глубокий, содержательный стакан особой Бал-брозии от Сью Сильвестер. |
Hudson Hog, take a deep, meaningful drink of Sue Sylvester's Special Prombrosia. |
If having special powers is a disease, then, yeah, we got it bad. |
|
Может, они для особой клиентуры. |
They might attract the intended clientele. |
В то время он не был ни финансовым, ни культурным центром страны и даже не пользовался особой популярностью. |
At the time it wasn't the financial or cultural center of the country and wasn't even particularly liked. |
Вспышка-американский медицинский фильм-катастрофа 1995 года режиссера Вольфганга Петерсена, основанный на научно-популярной книге Ричарда Престона горячая зона. |
Outbreak is a 1995 American medical disaster film directed by Wolfgang Petersen and based on Richard Preston's nonfiction book The Hot Zone. |
11 из синглов группы достигли позиции номер один в чарте альтернативных песен Billboard, второй по популярности для любого исполнителя. |
11 of the band's singles have reached the number one position on Billboard's Alternative Songs chart, the second-most for any artist. |
Например, двухдуховные люди обычно почитаются за обладание особой мудростью и духовными силами. |
For example, two-spirited people are commonly revered for possessing special wisdom and spiritual powers. |
Это привело к росту популярности королевы фей, и были сделаны многочисленные записи, часто с использованием инструментов периода. |
This has led to The Fairy-Queen's increased popularity, and numerous recordings have been made, often using period instruments. |
Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия. |
Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century. |
Это помешало их американской популярности, и было объявлено, что даты гастролей в США не будут запланированы. |
This hindered their American popularity and it was announced there would be no tour dates scheduled for the United States. |
Японская кухня, особенно суши, стала популярной во всем мире. |
Japanese cuisine, particularly sushi, has become popular throughout the world. |
Как и большинство анимационных персонажей, Дэйв всегда носил одну и ту же одежду, если только не было особой шутки в том, чтобы он одевался по-другому. |
Like most animated characters, Dave always wore exactly the same clothes unless there was a specific joke in having him dress differently. |
К 1953 году экономическая напряженность, вызванная британским эмбарго и политическими беспорядками, начала серьезно сказываться на популярности и политической власти Мосаддыка. |
By 1953, economic tensions caused by the British embargo and political turmoil began to take a major toll on Mosaddegh's popularity and political power. |
Для меня, американца, особой разницы нет, у всех смешной акцент и плохая орфография. |
To me, an American, there's not much difference, they all have a funny accent and poor spelling. |
Позже в тот же вечер он появился в популярном местном телешоу Hy Gardner Calling. |
Later that night, he appeared on Hy Gardner Calling, a popular local TV show. |
RAV4 EV-полностью электрическая версия популярного внедорожника RAV4 производства Toyota. |
The RAV4 EV is an all-electric version of the popular RAV4 SUV produced by Toyota. |
В верхней части корпуса входа, в нише художественной, помещено изображение до естественных размеров Девы Розария, избранной в качестве особой покровительницы домом Дос Агуас. |
In the upper body of the entrance, in a niche artistic, the image to natural size of the Virgin of the Rosary, chosen as special patron saint by the House of Dos Aguas. |
Хотя возрождение 1935 года, в котором Коэн играл главную роль, было менее успешным, оно продолжалось всего неделю, оно остается самой популярной пьесой Коэна. |
Although a 1935 revival, starring Cohan in the lead, was less successful, running only a week, it remains Cohan's most popular play. |
Хотя иглоукалывание в Китае в этот период времени уменьшилось, оно также росло в популярности в других странах. |
Although acupuncture declined in China during this time period, it was also growing in popularity in other countries. |
Это второй по популярности бриллиант огранки, ниже круглой и выше подушки. |
It is the second most popular diamond cut, below round and above cushion. |
Однако в некоторых академических дисциплинах изучение предвзятости очень популярно. |
However, in some academic disciplines, the study of bias is very popular. |
По своей природе и социальной роли сатира пользовалась во многих обществах особой свободой насмехаться над выдающимися личностями и учреждениями. |
For its nature and social role, satire has enjoyed in many societies a special freedom license to mock prominent individuals and institutions. |
Чтение было сделано по особой просьбе старших кардиналов; прецедента, разумеется, не было. |
The reading was done at the special request of the 'Elder Cardinals'; there was, of course, no precedent. |
Вклад марли в музыку повысил популярность ямайской музыки во всем мире и сделал его мировой фигурой в популярной культуре на протяжении более десяти лет. |
Marley's contributions to music increased the visibility of Jamaican music worldwide, and made him a global figure in popular culture for over a decade. |
В этих случаях нет особой степени свободы интерпретации параметров распределения, даже если терминология может продолжать использоваться. |
In these cases, there is no particular degrees of freedom interpretation to the distribution parameters, even though the terminology may continue to be used. |
Все дети Церкви должны помнить, что их возвышенное положение должно быть приписано не их собственным заслугам, а особой благодати Христа. |
All the Church's children should remember that their exalted status is to be attributed not to their own merits but to the special grace of Christ. |
Самой популярной мезопелагической рыбой является рыба-фонарь. |
The most popular mesopelagic fish is the lantern fish. |
Археологические раскопки привлекают множество туристов из популярного туристического курорта Канкун, которые совершают однодневные поездки на туристических автобусах. |
The archaeological site draws many visitors from the popular tourist resort of Cancún, who make a day trip on tour buses. |
Другой случай особой важности - когда молекула D2 диссоциирует на два атома при адсорбции. |
The other case of special importance is when a molecule D2 dissociates into two atoms upon adsorption. |
Она также была очень популярна и уважаема среди мировых лидеров. |
She was also very popular and respected among the leaders of the world. |
Ученые предположили, что случай Паоле повлиял на изображение вампиров в текстах популярной культуры. |
Scholars have suggested that Paole's case has influenced the depiction of vampires in popular culture texts. |
И этот подкаст, студия 360, имеет дело с искусством и популярной культурой. |
And that podcast, Studio 360, is one that deals with the arts and popular culture. |
Обычные люди, просто выполняющие свою работу, и без какой-либо особой враждебности с их стороны, могут стать агентами в ужасном разрушительном процессе. |
Ordinary people, simply doing their jobs, and without any particular hostility on their part, can become agents in a terrible destructive process. |
Пьеса Буллока оказалась более популярной, ее напечатали четыре раза и исполнили уже в 1759 году. |
Bullock's play proved more popular, being printed four times, and performed as late as 1759. |
Прилагательное планктонный широко используется как в научной, так и в популярной литературе и является общепринятым термином. |
The adjective planktonic is widely used in both the scientific and popular literature, and is a generally accepted term. |
В конце концов Салли приходит в ярость на учителя без всякой особой причины и выбегает, отказываясь возвращаться в школу. |
Sally ends up outraged at the teacher for no particular reason and storms out, refusing to go back to school. |
В Великобритании наиболее популярное решение такого рода в принципе аналогично вышеприведенному, но с обратными первичными и резервными путями. |
In the UK the most popular solution of this kind is similar in principle to the above but with the primary and back up paths reversed. |
Особой однородной целевой группы не было, поскольку оппозиция в ГДР исходила из ряда различных источников. |
There was no particular homogeneous target group, as opposition in the GDR came from a number of different sources. |
Кулаки, которые были более богатыми крестьянами, сталкивались с особой враждебностью со стороны сталинского режима. |
Kulaks who were the wealthier peasants encountered particular hostility from the Stalin regime. |
На востоке Исландии существовала народная сказка об особой группе святочных мальчиков, пришедших не с гор, а с океана. |
In the East of Iceland there existed a folk tale of a specific group of Yule Lads who did not come from the mountains but from the ocean. |
Особой причиной их недовольства было то, что Шинн Фейн прекратила свою политику воздержания в Ирландской Республике. |
The particular object of their discontent was Sinn Féin's ending of its policy of abstentionism in the Republic of Ireland. |
Фасоль также можно варить до мягкости, смешивать с жидкостью, подслащивать и подавать в виде напитка, популярного во многих частях Китая. |
The beans may also be cooked until soft, blended into a liquid, sweetened, and served as a beverage, popular in many parts of China. |
Существует популярная точка зрения на этот инцидент, которая не является правдивой, но которая в настоящее время принята определенной частью населения. |
There is a popular view of the incident, which is not truthful, but which is the currently accepted by a certain portion of the population. |
В настоящее время раздел популярная культура этой статьи длиннее, чем сама статья. |
Currently the popular culture section of this article is longer than the article itself. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Особой популярностью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Особой популярностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Особой, популярностью . Также, к фразе «Особой популярностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.