Останки, будет ли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бренные останки - the mortal remains
доисторические останки - prehistoric remains
кремированные останки - cremated remains
разлагающиеся останки старой торговой системы - the corrupt carcass of an old commercial body
останки сообщение - message remains
останки идентифицируемых - remains identifiable
останки контингент - remains contingent
останки отображается - remains displayed
останки приостановлено - remains suspended
останки управления - management remains
Синонимы к Останки: остатки, останки, остаток, руины, развалины, прах, реликвии, мощи, окаменелости животных и растений, пепел
Значение Останки: Тело покойника.
как или когда вам будет удобно - like or at your convenience
назад дороги не будет - there will be no turning back
более вероятно, будет безработным - more likely to be unemployed
будет автоматически открываться - will open automatically
будет в конечном счете выиграют - will ultimately benefit
будет в силе - will be in force for
будет в состоянии или не желают - will be able or willing
будет в состоянии понять, - will be able to understand
будет во все времена - will at all times
будет возвращен на ваш счет - be refunded to your account
Синонимы к будет: стать, хороший, достаточно, довольно, бросить, хватить, перестать, больше не надо, полно
видите ли - you see
не правда ли - isn't that so
вряд ли стоит - hardly cost
знаю ли - do I know
Должен ли я делать все сам - do i have to do everything myself
вряд ли можно говорить - can hardly speak
вряд ли считается - are hardly considered
измеряют ли - measure whether
едва ли вероятен - it is highly improbable
Вы можете решить, следует ли - you can decide whether
Синонимы к ли: народ, мера, огонь, единица, ль, династия
Значение ли: Употр. в знач. разделительном или условно-уступительном.
That's real funny, bits and pieces of me raining down in the street! |
|
Это будет первый зарегистрированный случай, когда в останки ударила молния. |
This will be the first recorded case of remains being struck by lightning. |
Его останки покоятся сегодня в часовне в подземном храме собора. |
His remains rest today in a chapel in the Cathedral Undercroft. |
Какой тогда будет научная лаборатория и какие вопросы мы будем решать вместе? |
What kind of R&D lab would that look like and what kind of questions would we ask together? |
Если Эпоха совершенствования — это наше будущее, и мы станем лучше в умственной, физической и сенсорной сферах, как это всё будет выглядеть? |
So if this is the future, the Augmented Age, and we're going to be augmented cognitively, physically and perceptually, what will that look like? |
Вместо строгих правил поток будет регулироваться динамичными и постоянно самосовершенствующимися алгоритмами. |
So instead of rigid traffic rules, flow will be regulated by a mesh of dynamic and constantly self-improving algorithms. |
Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери. |
Arkady will be running his usual path through Danbury Park. |
Ближе всего были останки того прыщеватого подростка, которого он встретил в первом вагоне. |
The carcass closest to him was the remains of the pimply youth he'd seen in Car One. |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
That weasel's gonna find a rock to hide under and stay hidden. |
|
Я хочу перевезти вас туда, но медсестры объявили забастовку, пока не будет протокола. |
I wanna move you there but the nurses' union is calling a work stoppage until protocols are in place. |
Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену. |
The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson. |
В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения. |
The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior. |
And then it will be very easy to locate her. |
|
В 2005 году он будет проведен как самостоятельный курс, но после 2006 года будет интегрирован в основной курс А.. |
It will be implemented as a stand alone course in 2005, but after 2006 it will be integrated in basic course A.. |
Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник. |
But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary. |
She knows your tendencies, and she'll be expecting you to come. |
|
Так и мне будет спокойнее. |
That way, I think I'll feel at rest too. |
К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system. |
В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ. |
The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs. |
Still, it'll be lovely in the spring. |
|
Нет, без данных геморрагической окраски, а эти останки прошли через цикл стирки. с промышленным отбеливателем. |
Not without evidence from hemorrhagic staining, and these remains went through a wash cycle with industrial- strength bleach. |
Это, я думаю, последний в линии рода - бренные останки одного из древнейших землевладельческих родов страны. |
These, I believe, are the last of the line - the mortal remains of one of this country's oldest landowning families. |
Упав к его ногам, она с безумным выражением лица смотрела на эти бренные останки. |
She fell on her knees, and gazed wildly at the human wreck before her. |
Это так называемый морской снег - останки существ, обитавших в верхних слоях океана. |
Marine snow, detritus from the creatures swarming in the sunlit waters above. |
Заставил бы кого-нибудь убрать твои испепеленные останки и никогда не вспоминал бы о тебе. |
Compelled someone to clean up your burning husk, never thought of you again. |
Только время... снова осмотреть останки и... оспорить собственные выводы. |
Just time to to reexamine the remains and... challenge my own findings. |
Останки Кэролин Армитаж были найдены вблизи фермы Нью-Каледония, принадлежащей Шарлотте Армитаж, её дочери. |
The rest of Carolyn Armitage's remains were discovered buried behind the New Caledonia farm of Charlotte Armitage, her daughter. |
Тассо смотрела на останки Руди, на дымящиеся куски мяса и клочья одежды. |
Tasso stared past him at the remains of Rudi, at the blackened, smouldering fragments and bits of cloth. |
Мальчик-подросток, рыбачивший в Галвестоне, штат Техас, наткнулся на расчлененные останки. |
A teenage boy fishing in the shallow waters off Galveston, Texas, stumbled on the gruesome remains of a murder. |
Есть другие останки но кости были съедены коррозийной атмосферой. |
There are other remains, but the bones have been eaten by the corrosive air. |
Well, the remains are painstakingly wrapped in cloth. |
|
Я считаю себя довольно легкомысленной в связи с перспективой открытия, как были уничтожены останки. |
I find myself quite giddy at the prospect of discovering how it destroyed the remains. |
Не ископаемые останки принесли ему всемирную славу, хотя вполне могли бы: в сердце одного из самых современных городов есть место, подарившее нам ещё одну яркую и детальную картину исчезнувшего мира. |
Hardly world-famous for its fossils, but it should be, for in the heart of this most modern of cities is a site that gives another wholly exceptional picture of a vanished world. |
Это когда они берут твои бренные останки и развлекаются с ними как хотят. |
That's what it's called where they take your mortal remains and have as much fun with it as they can. |
Его останки в настоящее время погребены в часовне замка Бран. |
His remains are currently interred at the Bran Castle's Chapel. |
Впоследствии останки были датированы римским периодом. |
The remains were subsequently dated to the Roman period. |
Если так, то Конфортола действительно опознал останки Макдоннелла в лавине раньше. |
If so, Confortola had indeed identified McDonnell's remains in the avalanche earlier. |
Его останки хранились в похоронном бюро Цинциннати в ожидании выдачи свидетельства о смерти, которое требовалось до кремации-желаемого погребального обряда покойного. |
His remains were being held at a Cincinnati funeral home pending the issuance of a death certificate, required before cremation, the deceased's desired funeral rite. |
Она оказалась самой большой гробницей в Долине Царей и первоначально содержала мумифицированные останки некоторых из 52 сыновей этого царя. |
It has proven to be the largest tomb in the Valley of the Kings, and originally contained the mummified remains of some of this king's estimated 52 sons. |
Останки датировались примерно 8500 годом до нашей эры. |
The remains were dated to about 8500 BCE. |
К 1870 году останки почти 300 000 погибших членов Союза были вновь захоронены на 73 национальных кладбищах, расположенных вблизи основных полей сражений и, таким образом, главным образом на юге страны. |
By 1870, the remains of nearly 300,000 Union dead had been reinterred in 73 national cemeteries, located near major battlefields and thus mainly in the South. |
Those remains have been designated Ancient Monument status. |
|
В результате этого времени отложения в парке сохранились динозавры, лесные и другие ископаемые останки. |
As a result of this depositional time, dinosaur, forest and other fossils are preserved in the park. |
Их останки так и не были найдены, а орудия убийства так и не были обнаружены. |
Their remains have not been found, and no murder weapons were uncovered. |
Позже его останки были перенесены на почетное место в Мемориале Лафайета в Парке де Гарш в Париже. |
His remains were later removed to a place of honor at the Lafayette Memorial du Parc de Garches in Paris. |
Как отмечается, останки Алексея и тела его сестры были найдены в 2008 году. |
As noted, the remains of Alexei and a sister's bodies were found in 2008. |
Российское правительство взяло на себя обязательство поднять обломки и вернуть останки экипажа в ходе спасательной операции стоимостью 65 миллионов долларов США. |
The Russian government committed to raising the wreck and recovering the crew's remains in a US$65M salvage operation. |
His remains were said to have also been warm and flexible. |
|
Однако зачастую невозможно идентифицировать останки, кроме как установить некоторые основные детали подразделения, в котором они служили. |
However, it is frequently impossible to identify the remains, other than to establish some basic details of the unit they served with. |
Он добился успеха, а также обнаружил останки других вымерших видов. |
He was successful, and also found remains of other extinct species. |
Позже полиция подтвердила, что останки принадлежат ему, используя анализ ДНК. |
Police later confirmed the remains to be his using DNA testing. |
В настоящее время неясно, являются ли 21 000-летние останки костра, найденные в долине Мехико, самыми ранними человеческими останками в Мексике. |
It is currently unclear whether 21,000-year-old campfire remains found in the Valley of Mexico are the earliest human remains in Mexico. |
Хотя в пещере были найдены каменные орудия труда и останки съеденных животных, нет никаких признаков того, что в ней жили люди. |
Although stone tools and the remains of eaten animals have been found in the cave, there is no indication that people dwelt in it. |
После этого останки будут эксгумированы и перенесены в оссуарий или склеп, что позволит повторно использовать первоначальное место захоронения. |
After this, the remains would be exhumed and moved to an ossuary or charnel house, thereby allowing the original burial place to be reused. |
Останки в оссуарии были помещены с большой осторожностью и не были повреждены во время захоронения. |
The remains in the ossuary were placed with great care and were undamaged at the time of burial. |
Останки были похоронены неглубоко, а затем в 1656 году к ним присоединились тысячи безымянных трупов, ставших жертвами Великой чумы того года. |
The remains were interred shallowly and then joined in 1656 by thousands of anonymous corpses, victims of the great plague of that year. |
Там же находились кремированные останки по меньшей мере шести человек. |
There were also the cremated remains of at least six people. |
Позже останки Парсонса были захоронены в Новом Орлеане. |
Parsons' remains were later buried in New Orleans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Останки, будет ли».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Останки, будет ли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Останки,, будет, ли . Также, к фразе «Останки, будет ли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.