Партия граждан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Партия граждан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Party of Free Citizens
Translate
Партия граждан -

- партия [имя существительное]

имя существительное: party, game, batch, lot, part, installment, instalment, match, run, round

- гражданин [имя существительное]

имя существительное: citizen, national, patrial



А теперь сравните это с первой заповедью инженера, которая, на мой взгляд, должна быть первым законом человечности: Сохранение здоровья, безопасности и благополучия граждан — превыше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, contrast that to the first canon of engineering, which, in my opinion, should be the first law of humanity: To hold paramount the health, safety and welfare of the public, above all else.

Этнические чистки и массовые высылки вынудили десятки тысяч наших граждан бежать за рубеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of our citizens to flee abroad.

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

Другие соображения, нацеленные на повышение уровня ответственности граждан, могут касаться следующих вопросов:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other topics for reflection with a view to more responsible citizenship might include:.

В Британии, как и в большинстве других мест в мире, социальная политика направлена на обеспечение граждан работой и соответствующим образованием, а также на поддержание их здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain, as in most places in the world, our welfare states were primarily designed to get people into work, to educate them for this, and to keep them healthy.

Предприятия обеспокоены тем, что есть резерв для более высоких корпоративных налогов, особенно в случае, если Республиканская партия потеряет большинство в Палате представителей США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businesses worry about the potential for higher corporate taxes, especially if the Republican Party loses its majority in the US House of Representatives.

Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism.

Если же партия оказывается слишком крупной или дорогостоящей для одного посредника, то несколько разных брокеров могут разделить ее между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the shipment is too large or costly for a single broker, then several different brokers may divide it up among themselves.

В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable.

Политики слишком долго используют Вторую мировую войну, чтобы вызывать определенные эмоции и заручаться поддержкой граждан в продвижении своих зачастую разрушительных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For too long, politicians have used World War II references to evoke emotions and drum up support for often pernicious policies.

Хакеры, работающие в интересах российского правительства, совершили кибератаки на американских граждан и целый ряд учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hackers working on behalf of the Russian government have attacked a wide variety of American citizens and institutions.

Напарник Силвы по гонке и кандидат в вице-президенты Бето Альбукерке (Beto Albuquerque) недавно признался, что без «Бразильского демократического движения не сможет править ни одна партия».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silva’s candidate for vice president, Beto Albuquerque, recently admitted that “no party governs without the PMDB.”

Какой культурный город! - сказал Остап. - Вы, вероятно, заметили, Балаганов, что из четырех встреченных нами граждан четверо оказались художниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a center of culture! said Ostap. You must have noticed, Balaganov, that of the four citizens we encountered thus far, all four were artists.

По другую - большая часть граждан. Они срывают флаги диктатора и объявляют себя новой властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other, you have most of the population, who are tearing down the regime's flags and demanding a new government.

ЦК СЕПГ начинает проведение мероприятий под названием Солидарность с Западом с целью обеспечения жильем наших новых граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CC of the SUG... created the campaign Solidarity West because of the historic situation, to make sure all the new citizens receive proper living space.

Вы более или менее поняли, как партия сохраняет свою власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand well enough HOW the Party maintains itself in power.

Это партия теплой водицы - между горячей и холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As between cold water and hot water, it is the lukewarm water party.

Крупная военная агрессия была прекращена, во многом благодаря возмущению граждан страны-агрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some wars of aggression have recently been stopped or curtailed because of a revulsion felt by the people in the aggressor nations.

А как насчёт 3000 граждан, которых Израиль убил в Иране?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the 3,000 civilians Israel just killed in Iran?

— Обвиняемая призналась, что она пыталась убить одного из выдающихся граждан нашего общества — человека, известного своей благотворительностью и другими добрыми делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant has admitted that she attempted to murder one of the outstanding citizens of this community- a man noted for his philanthropy and good works.

После того, как партия консерваторов достигла...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Conservative Party achieved a narrow...

Эта партия никогда не будет годной если мы не уберем загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The batch will be good for nothing if we don't clear the contaminant.

Три года назад мы были почти уничтожены как партия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years ago we faced annihilation as a party.

Зато партия зеленых знает, что с ним собираются сделать и заявляет, что концерт вызовет землетрясения, цунами, ураганы и все прочее, о чем всегда они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environmentalist lobby do know and claim the concert will cause earthquakes, tidal waves, hurricanes and other things they always go on about.

США не будут терпеть как граждан запугивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States will not tolerate nor will its citizens be intimidated...

Судя по всему, вашему правительству нет дела до забот простых кубинских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, your government is deaf to the concerns of the loyal Cuban citizens.

Ваша партия готова взбунтоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your own party's ready to riot.

Да, выкиньте последних граждан вон из их домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, get senior citizens out of their houses.

Что такое политика, если не грандиозная шахматная партия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is politics... But chess on a grand scale?

Это была самая плохая партия, которую я когда-либо слышала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that was the worst sales pitch I've ever heard.

Партия и страна помогут вам благоустроиться !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Party and country will assist in your relocation.

Я знаю, что партия хочет вашей отставки в пользу более молодого кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your party wants you to resign to make way for a younger man.

С 1919 партия рабочего класса потеряла всякую возможность придти к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power.

Кое-кто испугался... партия потеряла своего руководителя и была стерта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone gets soared the party loses its point person and gets wiped out.

А теперь, новая партия претендентов Адской Кухни, которые приехали в Лос Анджелес, желая сразиться между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, the newest crop of Hell's Kitchen hopefuls arrives in Los Angeles, anxious to compete.

Вы не против обычных граждан, помогающих людям умереть вместо докторов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're fine with civilian volunteers helping people die instead of doctors? No.

Отсутствие автоматической регистрации способствует тому, что в Соединенных Штатах более трети граждан, имеющих право голоса, не зарегистрированы для голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of automatic registration contributes to the issue that there are over a third of eligible citizen in the United States that are not registered to vote.

Во всех этих случаях более 70% граждан в возрасте 15 лет и старше страдают ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all these cases, more than 70% of citizens age 15 and over are obese.

Но политическая нестабильность последовала за тем, как множество запрещенных политиков вернулись в политику, нарушив голосование, и партия Родина стала все более коррумпированной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But political instability followed as the host of banned politicians reentered politics, fracturing the vote, and the Motherland Party became increasingly corrupt.

В январе 2017 года президент США Дональд Трамп подписал указ, временно приостанавливающий въезд в США граждан семи стран с мусульманским большинством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, U.S. President Donald Trump signed an executive order temporarily suspending entry to the United States by nationals of seven Muslim-majority countries.

Во время Второй мировой войны около 5000 граждан были убиты и многие другие были переселены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, about 5,000 citizens were murdered and many others were resettled.

Индекс социального прогресса измеряет степень, в которой страны обеспечивают социальные и экологические потребности своих граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Social Progress Index measures the extent to which countries provide for the social and environmental needs of their citizens.

Он назван в честь президентов Томаса Джефферсона и Эндрю Джексона, которых партия считает своими выдающимися ранними лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is named after Presidents Thomas Jefferson and Andrew Jackson, whom the party regards as its distinguished early leaders.

В политике одним из элементов русификации является назначение российских граждан на руководящие административные должности в Национальных институтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In politics, an element of Russification is assigning Russian nationals to leading administrative positions in national institutions.

Может быть, это и правда, что не все они таковы, но кажется нелепым настаивать на этом, учитывая общий этический состав румынских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be true that not all of them are, but seems a ridiculous to insist on this given the overall ethic composition of Romanian citizens.

Согласно демографическому консенсусу 1990 года, 3% опрошенных граждан заявили о своем происхождении от голландских поселенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 1990 demographic consensus, 3% of surveyed citizens claimed descent from Dutch settlers.

Партия также увидела растущую поддержку в телефонных опросах, хотя колебания были ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party also saw rising support in phone-based polls, although the swing was lower.

Первый - это просто содействие миру, европейским ценностям и благополучию своих граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is simply to promote peace, European values and its citizens' well-being.

За этим последовала вторая партия из 45 единиц, общая потребность в которой составляла до 85-110 единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a second batch of 45 units with the total requirement being for up to 85–110 units.

Бразильское правительство уже устранило необходимость в визах для граждан Соединенных Штатов, Канады, Японии и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brazilian government had already removed the need for visas for people from the United States, Canada, Japan, and Australia.

Эта партия выступала против расширения Европейского Союза в Восточной Европе в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party opposed the 2004 enlargement of the European Union into eastern Europe.

Начиная с выборов 1796 года, партия Конгресса или Законодательное собрание штата выбирали кандидатов в президенты от этой партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the 1796 election, Congressional party or a state legislature party caucus selected the party's presidential candidates.

В 2005 году партия прямой демократии была зарегистрирована как политическая партия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 the Direct Democracy Party was registered as a political party.

Есть около 20 000 христиан иранских граждан за границей, которые уехали после революции 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are approximately 20,000 Christians Iranian citizens abroad who left after the 1979 revolution.

Партия выдвинула кандидатуру бывшего вице-президента Адлая Стивенсона на пост помощника Брайана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party nominated former Vice President Adlai Stevenson to serve as Bryan's running mate.

Загребская государственная радиостанция сообщила 6 мая 1945 года, что во время вступления в Сисак партизаны убили около 400 граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zagreb State Radio Station reported on 6 May 1945 that at the time of entering Sisak, the Partisans killed about 400 citizens.

Однако эта информация держалась в секрете от граждан, а пропаганда гарантировала, что страны находятся на наилучшем пути к социализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information was however kept secret from the citizens and propaganda ensured that the countries are on the best way to socialism.

Для граждан Бугисского происхождения в ордонансе робо-робо обычно праздновали с семейными трапезами дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the citizens of Bugis descent in the ordinance, robo-robo usually celebrated with family meals at home.

Партия пережила серьезные неудачи, в том числе несколько продолжительных болезней, которые ограничили их возможности зарабатывать деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party had survived major setbacks, including several prolonged illnesses which had curtailed their earning powers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Партия граждан». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Партия граждан» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Партия, граждан . Также, к фразе «Партия граждан» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information