Адаптированный к вашим предпочтениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адаптируемость - adaptability
адаптирован для - is adapted for
адаптирован для детей школы - child friendly schools
адаптировать информацию - adapt information
адаптировать систему - adapt your system
адаптируемость для - adaptability for
быть адаптированы - to be adaptable
Веб-приложение может адаптировать - web application can tailor
наша способность адаптироваться - our ability to adapt
Ожидается, что адаптировать - is expected to adapt
Синонимы к адаптированный: приспособленный, облегченный, упрощенный, прилаженный, аккомодированный, привыкший
припереть к стене - to press against the wall
представление к награде - performance for a reward
приверженный к своему роду - clannish
привести к осознанию - lead to awareness
способность к обращению - ability to handle
склоняться к - lean to
восприимчивый к - receptive to
допуск к практической деятельности - admission to practice
авария, приведшая к загрязнению - contamination accident
металлургический завод им. А . К . Серова - a.k . serov metallurgical plant
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
будучи Вашим - being yours
достаточно стар, чтобы быть вашим отцом - old enough to be your father
в связи с вашим - in connection with your
в соответствии с вашим пониманием - in accordance with your understanding
с вашим университетом - with your university
я буду говорить с вашим отцом - i will talk to your father
следовать вашим друзьям - follow your friends
я всегда был вашим другом - i have always been your friend
я к вашим услугам - i am at your service
полное согласие с вашим мнением - my entire coincidence with your opinion
Синонимы к вашим: я, чемодан, вашинский
предпочтительные - preferred
предпочтительными - preferred
клиенты предпочитают - customers prefer
предпочтительная модель - preferred model
предпочтительное время - preferred time
я предпочитаю - i do prefer
я обычно предпочитаю - i usually prefer
отношения предпочтительности - preference relations
организация предпочтения - preference organization
отдает предпочтение тем - favours those
Контрольные списки могут быть составлены из нескольких источников, а затем адаптированы к предпочтениям туриста и скорректированы для конкретных походов. |
Checklists may be compiled from multiple sources, and then tailored to fit a hiker's preferences, and adjusted for specific hikes. |
Форма была адаптирована к местным условиям, предпочтениям командира и тому, что было доступно. |
Uniforms were adapted to local conditions, the commander's preference, and what was available. |
Игроки могут адаптировать свою позицию, основываясь на своих личных предпочтениях, и изменять ее во время игры в зависимости от конкретных обстоятельств. |
Players may tailor their stance based upon their personal preferences, and alter it during the game based upon the specific circumstances. |
Это происходит потому, что они могут ценить рекламу, адаптированную к их предпочтениям, а не просто общую рекламу. |
This is because they may appreciate adverts tailored to their preferences, rather than just generic ads. |
Конструкции инкубаториев отличаются высокой гибкостью и адаптированы к требованиям места, производимых видов, географического положения, финансирования и личных предпочтений. |
Hatchery designs are highly flexible and are tailored to the requirements of site, species produced, geographic location, funding and personal preferences. |
Почему же, в конце концов, нас не радует способность адаптироваться и расти на жизненном пути? |
Why on earth do we stop celebrating the ability to adapt and grow as we move through life? |
А потом городской совет решил отдавать предпочтение фирмам, которые возглавляют чёрные. |
Then the city council decides to give minority-owned companies preference in city contracts. |
Поскольку они по-прежнему исключены из общего образовательного процесса, правительства ряда стран разрабатывают адаптированные учебные планы с целью включить таких людей в систему неформального образования. |
As they continue to be excluded from mainstream education, some Governments have built an adapted curriculum to integrate them through non-formal education. |
Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели. |
His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose. |
Отдайте предпочтение президенту, а не шарлатану. |
Choose a president over a charlatan. |
Все это требует, чтобы наша Организация, на которой также сказывается процесс глобализации, адаптировалась к переменам и соответствовала новым требованиям сегодняшнего дня. |
All of this requires that this Organization, also affected by the process of globalization, adapt to changes and keep in step with new international demands. |
ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office. |
IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization. |
Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры. |
The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power. |
Несмотря на традиционное предпочтение, отдаваемое отдельно стоящим домам, в последнее десятилетие наибольшую популярность приобрели квартиры, особенно в городских районах. |
Apartments have become more common over the past decade, especially in urban areas, in spite of the traditional preference for detached houses. |
Как президент, я скажу вам,что мы найдем других претендентов предпочтительно, престарелых, с проблемами со слухом или зрением |
As president, I say we find other candidates, preferably senile ones with a hearing or sight impairment. |
Ну, вот. Теперь вы стали невежливы. Но резкость мне нравится гораздо больше, чем лесть. И я предпочту быть дерзкой девчонкой, чем ангелом. |
There, you are less than civil now; and I like rudeness a great deal better than flattery. I had rather be a thing than an angel. |
Он отомстит рыцарям Храма и иоаннитского ордена за то предпочтение, которое они оказывали Филиппу, королю французскому, во время войн в Палестине. |
He returns to avenge upon the Orders of the Temple and the Hospital, the preference which they showed to Philip of France during the wars in the Holy Land. |
Айрис, ты предпочтёшь пропустить ток через себя, или во второй раз через Кэла? |
Iris, would you rather electrocute yourself, or Cal for the second time? |
Объяснял, что удар открытой ладонью предпочтительнее удара кулаком, так как последний может стать причиной внутренних повреждений и, таким образом, расцениваться как пытка. |
I explained how an open-handed slap was preferable to a punch, which could cause internal damage and thus be considered, uh, torture. |
Эта практика была адаптирована к современности жрецами Сантерии или просто Сантеро, преимущественно состоящими из Золотых Гадюк. |
This practice has been adapted into present day by Santeria priests, or Santeros, mostly comprised of Vibora Dorada. |
Нет, но я всегда предпочту хладнокровное убийство нерешаемой древней загадке про вселенную. |
No, but I'll take a cold-blooded murder over an unsolvable ancient riddle about the universe any day. |
We must adapt to its position, or be crushed beneath it. |
|
So, as far as I'm concerned... there's no place I'd rather be right now. |
|
Друзья гораздо предпочтительнее для нас. |
I much prefer friends. |
Моя дочь ни у кого не ищет предпочтения; в своем кругу она, конечно, всегда будет получать ту долю поклонения, которой она достойна. |
My daughter courts distinction from no one; and in her own character, and in her own sphere, will never fail to receive the full proportion of that which is her due. |
Несмотря на его усилия в этом направлении, греческая история все еще была предпочтена большинством аристократических римлян в это время. |
Regardless of his efforts toward this end, Greek history was still preferred by the majority of aristocratic Romans during this time. |
Прямой замены не было произведено Ягуар, хотя и кузовов адаптировали Даймлер версия XJ6 на. |
No direct replacement was produced by Jaguar, although coachbuilders have adapted the Daimler version of the XJ6. |
Несовершенно информированный прекрасно знает, что существует руководство, которое отдает предпочтение рецензируемым вторичным источникам по сравнению с теми источниками, на добавлении которых он настаивал. |
ImperfectlyInformed knows fully well that there is a guideline that favours peer-reviewed secondary sources over the kind of sources that he has insisted on adding. |
Что касается оперения, то предпочтение отдается хвостовым перьям журавля, но хвостовые перья всех птиц пригодны к употреблению. |
As for fletchings, tail feathers of crane are favored, but tail feathers of all birds are usable. |
Некоторые люди, страдающие светобоязнью, могут лучше работать в ночное время или легче адаптироваться на рабочем месте в ночное время. |
Some people with photophobia may be better able to work at night, or be more easily accommodated in the work place at night. |
Однако у некоторых есть предпочтения между различными видами рыбы, что указывает на некоторую привязанность к вкусу. |
However, some have preferences between different kinds of fish, indicating some sort of attachment to taste. |
В течение нескольких месяцев демография фанатов резко изменилась, и по мере того, как их интересы менялись, названия адаптировались к английскому языку. |
In the span of a few months, the fan demographic changed dramatically and as their interests diversified, so did the titles adapted into English. |
Визуальные макеты различаются в зависимости от языка, страны и предпочтений пользователя, и любой механический и функциональный макет может быть использован с несколькими различными визуальными макетами. |
Visual layouts vary by language, country, and user preference, and any one mechanical and functional layout can be employed with a number of different visual layouts. |
Признаки, воспринимаемые как привлекательные, должны достоверно указывать на широкое генетическое качество, чтобы отбор благоприятствовал им и чтобы предпочтение эволюционировало. |
Traits perceived as attractive must reliably indicate broad genetic quality in order for selection to favor them and for preference to evolve. |
Если кампания будет успешной, Бальфур сможет поддержать имперские предпочтения на следующих всеобщих выборах. |
If the campaign was successful, Balfour could endorse Imperial Preference at the next general election. |
В отличие от более распространенного планирования на основе вознаграждения, например, соответствующего MDPs, предпочтения не обязательно имеют точное числовое значение. |
A difference to the more common reward-based planning, for example corresponding to MDPs, preferences don't necessarily have a precise numerical value. |
Сериал был адаптирован для различных других медиа, таких как анимационные фильмы и телесериалы, фильмы в реальном времени, видеоигры, игрушки и настольные игры. |
The series has been adapted to various other media, such as animated films and television series, live-action films, video games, toys, and board games. |
Одиночное заключение было предпочтительным методом наказания. |
Solitary confinement was the preferred method of punishment. |
Они думали, что конструкция пропеллера будет простым делом и намеревались адаптировать данные из судостроения. |
They thought propeller design would be a simple matter and intended to adapt data from shipbuilding. |
Структура Академии информационных систем изменчива и адаптирована для отражения тенденций развития отрасли для специалистов в области информационных систем. |
The structure of the Information Systems Academy is fluid and it is adjusted to reflect the trends of industry for Information Systems professionals. |
Боекомплект отдавал предпочтение 76-мм пушке, электрической трансмиссии Т23. |
Ordnance favored the 76 mm gun, electrical transmission T23. |
Группа, имевшая нейтральные показания, явно, но не косвенно, отдавала предпочтение большинству. |
The group that had neutral readings favored the majority explicitly, but not implicitly. |
У детей предпочтительнее УЗИ, а у взрослых-компьютерная томография. |
In children, ultrasound is preferred while in adults a CT scan is preferred. |
Предпочтительно помещается под параметром birthname. |
Do you read things that are not written, do you have textual hallucinations! |
Тогда личные предпочтения могут быть показаны так, как они есть, вместо того, чтобы скрывать руководящие принципы behing. |
Then the personal preferences can be shown for what they are, instead of hiding behing guidelines. |
C-терминальные Домены TIMPs сильно изменчивы и передают свою специфичность предпочтительным целям MMP. |
The C-terminal domains of TIMPs are highly variable and confer their specificity towards preferred MMP targets. |
Почему бы не пойти с тем, что, по мнению большинства гидов, предпочтительнее? |
Why not go with what most guides say is preferred? |
Пожалуйста, добавьте свои комментарии и укажите предпочтения между этими вариантами. |
Please add your comments and indicate a preference between the options. |
Как и в случае с массой сусла, идеальный уровень зрелости будет варьироваться в зависимости от стиля вина и предпочтений виноделов. |
As with must weight, the ideal levels for ripeness will vary according to wine style and winemaking preference. |
Предпочтительным методом для перечисления нескольких элементов в одном параметре является разделение каждого элемента с помощью разметки. |
The preferred method for listing multiple items in a single parameter is to separate each item with markup. |
Различные исследователи будущего намеренно или непреднамеренно поощряют использование предпочтительных методов вместо более структурированного подхода. |
Different futures researchers intentionally or unintentionally promote use of favored techniques over a more structured approach. |
Было показано, что ситуации влияют на индивидуальные предпочтения в отношении определенных видов музыки. |
Situations have been shown to influence individual’s preferences for certain types of music. |
Любые дополнительные краткие комментарии, объясняющие ваши предпочтения, были бы весьма полезны. |
Any additional brief comments to explain your preference would be valuable. |
Как сексуально наивные мужчины, так и опытные мужчины демонстрировали одинаковые предпочтения, что свидетельствует о том, что предпочтение красного оттенка может быть врожденным. |
Both sexually naïve males and experienced males showed the same preferences, which illustrates that preference for a red hue may be innate. |
Предпочтительными топонимами обычно являются город или населенный пункт, в котором находится адрес. |
Preferred place names are generally the city or town in which the address is located. |
Этот год, вероятно, предпочтет окончанию строительства алтаря. |
This year probably prefers to the finishing of the construction of the chancel. |
Другие дамы начинают говорить о своих сексуальных предпочтениях. |
The other ladies start talking about their sexual preferences. |
Разве не должно быть больше информации, предпочтительно целый раздел о Бенгальском голоде 1770 года? |
Shouldn't there be more information, preferably a whole section for the Bengal famine of 1770? |
F не выиграл среди ирландских редакторов, если и только если вы подсчитываете только первые голоса предпочтения. |
F did not win amongst Irish editors if, and only if, you only count first preference votes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «адаптированный к вашим предпочтениям».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «адаптированный к вашим предпочтениям» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: адаптированный, к, вашим, предпочтениям . Также, к фразе «адаптированный к вашим предпочтениям» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.