Адекватны объяснил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слабая адекватность - weak adequacy
адекватная кость - adequate bone
адекватное обновление - adequate update
адекватное соблюдение - adequate compliance
адекватные возможности - adequate capabilities
адекватные доходы - adequate earnings
адекватный человек и материал - adequate human and material
она адекватна - it is adequate
не в состоянии адекватно - failed to adequately
это не является адекватным - it is not adequate
возможность объяснить - the opportunity to explain
объяснить, как сделать - explain how to make
Объяснить значение - explain the meaning of
полностью объяснить - fully explaining
моя делегация хотела бы объяснить - my delegation wished to explain
объяснить, что я - explain what i
объяснить наличие - explain the presence
прошу объяснить - ask to explain
Слова не могут объяснить - words can't explain
объяснить человеку - explain in person
Синонимы к объяснил: объяснить, сделать попятным, разъяснить
Сиско объяснил нам, что материальные существа ценят линейное существование. |
The Sisko said that corporeal beings value their linear existence. |
Он объяснил, что проволока на современных катушках делается из сплава, называемого платиноидом, изобретенного недавно Ф. |
He explained that the wires in modern coils were of a compound called platinoid lately discovered by F. W. Martino. |
я объяснил Стейси, что по закону я должен уведомлять за 24 часа до прихода. |
I explained to Stacy that I'm required by law to give you 24 hours' notice before coming in. |
Is Lana explained how we conduct our financial affairs? |
|
На пресс-конференции в январе 1993 года профессор Вэли предложил индекс и объяснил его. Впоследствии CBOE рассчитала VIX в режиме реального времени. |
At a January 1993 news conference, Prof. Whaley provided his recommendations, and subsequently, the CBOE has computed VIX on a real-time basis. |
«The Donald», ведь именно так называют самую известную бывшую ТВ личность США, объяснил привлекательность его кандидатуры как для американского патриотизма, так и для темной стороны страны. |
“The Donald” (no one has better name recognition than the former TV personality) has pitched his appeal both to American patriotism and the country’s dark side. |
Один человек объяснил, что не только болезнь убила его сестру, но его мать также погибла, во время многочасовой ходьбы до ближайшей больницы. |
One man explained that not only had the disease killed his sister, but his mother-in-law had also perished as she undertook the hours-long walk to the nearest hospital. |
Думаю, Хантер восхитительно все объяснил за вас. |
I think Hunter has acquitted you admirably. |
— Какое-то твердое покрытие, — объяснил я. — Кажется, корабль опечатан. |
“A coating of something hard,” I said. “As if it had been sealed.” |
Нужно, чтобы тебе кто-то объяснил твой новый денежный образ жизни, и я рад быть этим человеком. |
You need somebody to explain to you your new moneyed lifestyle, and I'm happy to be that person. |
Я бы объяснил вам про жёсткий перезапуск, но, боюсь, вы обратите внимание не на те слова, что нужно. |
I would walk you through the hard restart, but I'm afraid you'd focused on all the wrong words in that sentence. |
He explained the concept and the philosophy. |
|
Мы только здесь отделение фирмы Ван Брандт, -объяснил конторщик. |
We are only the branch house of the firm of Van Brandt here, the clerk explained. |
Мадмуазель Мишоно не поняла; тогда Гондюро объяснил ей два слова, взятых им из воровского языка. |
As Mlle. Michonneau seemed mystified, Gondureau explained the two slang words for her benefit. |
Я поверенный мисс Блэкуэлл, - объяснил Джордж дежурной сестре. - Она просила меня прийти. |
I'm Miss Blackwell's attorney, George told the duty nurse. She asked to see me. |
— Почему? Чтобы защитить вас от смертоносной вибрации, — объяснил гном. — Мы и сами прячемся в укрытии. Каждый раз, когда приземляется корабль, происходят эти колебания. |
“Why, to protect you from the deadly vibrations,” be explained. “We, ourselves, took cover. Each time a ship lands there are these vibrations. |
Мы держим его на коротком поводке, и я предельно ясно объяснил ему суть проводимой операции. |
We've kept him on a tight leash, and I have been crystal clear about the mission's parameters. |
Я не мог оставаться в бездействии, - объяснил Швейк, уставив свои добрые глаза на инквизитора. |
'I couldn't hang back,' declared Svejk, fixing his honest eyes on the eyes of the inquisitor. |
He didn't give any hints over the phone? |
|
Что, если мистер Саттон почувствовал покалывание и объяснил это действием опиума? |
What if when Mr. Sutton felt the pins and needles, - he attributed it to the opium? |
Кейл первый придумал, как надо действовать, и объяснил Арону. |
Cal worked it out quickly and explained it to Aron. |
Передаем слово Адаму, чтобы он объяснил, как именно все это должно вместе работать. |
Then it's over to adam To explain exactly how this all fits together. |
Он так всё просто объяснил, ну... прямо как я бы стал объяснять тебе. |
He made it as plain and easy as - well, as I'da explained it to you. |
Во всяком случае он объяснил ей свои намерения и считал, что этим уже кое-что достигнуто. |
At any rate he had made it plain to her what he intended to do and that was something as he saw it. |
Я уже ясно объяснил вашему преосвященству, что его величество... |
I have already made it plain to your Eminence that his Majesty... |
Я объяснил, что бежал из Уорухуна и умираю от голода и усталости. |
I explained that I had escaped from the Warhoons and was dying of starvation and exhaustion. |
Как объяснил доктор, с токсемией можно справиться, но тебе нужно место, где ты сможешь спокойно отдохнуть, а доктор проведёт дополнительные анализы. |
As Doctor explained, toxaemia is a treatable condition, but we do need to get you somewhere where you can rest in peace and quiet, and where Doctor can carry out more tests. |
Товарищи! - объяснил Русанов. - Если он раскаялся, осознал и ещё передал детскому дому -зачем же обязательно крайнюю меру? |
'Comrades,' he said, 'if he repented, realized his error and turned the place over to be a children's home, why take extreme measures? We must be humane, it's a fundamental feature of our...' |
Я хочу, чтобы ты объяснил мне, почему федеральная служба высылает ориентировку на мальчика, который умер 32 года назад. |
I want you to explain to me why a federal agency would issue a report for a boy who died 32 years ago. |
Это внук домоправительницы, мистер Раунсуэлл, - объяснил мистер Бойторн, - он влюблен в одну хорошенькую девушку, которая служит в усадьбе. |
That's the housekeeper's grandson, Mr. Rouncewell by name, said, he, and he is in love with a pretty girl up at the house. |
I've been briefed... on your work with Operation Monarch. |
|
Стефано объяснил мне, что у него очень строгий фитнес-режим, по которому он должен бегать по лестнице, размахивая ножом, как минимум три раза в день. |
Uh, Stephano has explained to me that he has a very strict fitness regimen, where he has to run up and down the stairs brandishing a knife at least three times a day. |
От этой работы зависит процветание фермы, объяснил Визгун. |
This was of the highest importance for the welfare of the farm, Squealer said. |
На первый взгляд, у нее было прочное алиби. Но, как я вам только что объяснил, она сама сказала, который был час. |
At first sight it seemed as though she had a perfect alibi - but in actuality, as I have just pointed out, the time evidence was supplied by Linda herself. |
The Zek explained the value of gain. |
|
Он очень серьезно объяснил ей опасность, которой она подвергает себя и других; она его враждебно выслушала. |
He spoke to her very gravely, telling her of her own danger and the danger to which she exposed others, and she listened sullenly. |
The old man told them about the petrol. |
|
Наскоро я объяснил ей, что не живу в этой улице, а только иногда прихожу посмотреть. |
I soon explained to her that I was not living in that street, but only went there sometimes to see what there was to see. |
Затем пилот подробно объяснил, где именно они находятся и где будут приземляться по прибытии в аэропорт Квебека. |
The pilot then explained, in great detail, exactly where they were and where they would be landing on arrival at the Quebec City airport. |
Используя свою дочь в качестве посыльного, он объяснил ситуацию Фиделю Кастро. |
Using his daughter as a messenger, he explained the situation to Fidel Castro. |
Уолтер Морисон объяснил, что к августу 1943 года большинство лазеек для побега в замке были использованы, что сделало побег еще более трудным. |
Walter Morison explained that by August 1943 most of the loopholes to escape in the castle had been exploited; making escaping even harder. |
Оррик запретил присяжным просматривать все секретные видеозаписи, снятые во время расследования CMP, объяснил Далейден. |
Orrick prohibited the jury from viewing the entirety of undercover video captured during the CMP investigation, Daleiden explained. |
Надеюсь, я достаточно ясно объяснил ситуацию. |
I hope I explained the situation clearly enough. |
Использование Леонардом конфабуляции ставит дилемму, как объяснил профессор сани Даунстейтского Медицинского центра Джон Кьюби для BrainFacts. |
Leonard's use of confabulation poses the dilemma, as explained by SUNY Downstate Medical Center Professor John Kubie for BrainFacts. |
Английский статистик и биолог Рональд Фишер объяснил, почему это так, в том, что стало известно как принцип Фишера. |
The English statistician and biologist Ronald Fisher outlined why this is so in what has come to be known as Fisher's principle. |
На национальном телевидении с Рут Вестхаймер он объяснил, как в 1984 году он был помолвлен, но отменил его. |
On national TV with Ruth Westheimer, he explained how, in 1984, he was engaged but called it off. |
В частности, он действительно поместил науки в интересный исторический контекст и объяснил, как они применяются ко многим современным проблемам. |
In particular, it really put the sciences in an interesting historical context and explained how they apply to a lot of contemporary concerns. |
Впоследствии Феофил объяснил, что есть два типа людей, которым Беме запрещает пользоваться своими книгами. |
Theophilus subsequently explained that there are two sorts of people to whom Boehme forbids the use of his books. |
Создатель шоу объяснил, что история все еще находится на стадии планирования и добавил, что он еще не знает, кто будет вовлечен в аварию. |
The show's creator explained that the story is still in the planning stages and added that he does not yet know who will be involved in the accident. |
Брага объяснил, что самый сложный кастинг был для Т'пол, так как они искали тип Ким Кэттралл. |
Braga explained that the most difficult casting was that for T'Pol, as they were seeking a Kim Cattrall type. |
Затем Мерфи объяснил, что процесс планирования сезона сериала занимает около года. |
Murphy then explained the process of planning a series' season takes about a year. |
Гонзауллас объяснил, что машина поможет в расследовании, связав их с другими правоохранительными органами в Техасе. |
Gonzaullas explained that the machine would aid in the investigation by connecting them with other law enforcement offices in Texas. |
Когда Тера вернулась, он потребовал, чтобы Аврам объяснил, что он сделал. |
When Terah returned, he demanded that Abram explain what he had done. |
Лернер объяснил, что люди используют стратегии для устранения угроз своей вере в справедливый мир. |
Lerner explained that people use strategies to eliminate threats to their belief in a just world. |
Судья Манро попросил Вашингтон признать свою вину и объяснил возможные приговоры. |
Judge Munroe asked Washington for a plea, and explained the potential sentences. |
Я только хочу, чтобы кто-то лучше объяснил и вы поняли свои недостатки в знании предмета и грамматики. |
I only wish, someone better can explain and you understand your shortcomings of knowledge of subject matter and grammar. |
Беркли объяснил, что части тела, например нога, а не все тело в целом, могут быть представлены зрительно в уме. |
Berkeley explained that parts, for example, a leg rather than the complete body, can be brought visually to the mind. |
Майк Кристи оставил мне сообщение. GeomGuy, похоже, объяснил техническую проблему с ограничениями включения. |
Mike Christie left a message for me. GeomGuy seems to have explained the technical issue with inclusion limits. |
МВС не говорит, что она лично встречалась с этим гипотетическим одноразовым хозяином, и мы знаем о нем не больше, чем объяснил МВС. |
MvS does not say that she met that hypothetical one-time host in person, and we don't know more about him than MvS did explain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «адекватны объяснил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «адекватны объяснил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: адекватны, объяснил . Также, к фразе «адекватны объяснил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.