База перевода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

База перевода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
translation base
Translate
база перевода -

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground

- перевод [имя существительное]

имя существительное: transfer, transference, translation, rendering, version, shifting, interpretation, rendition, conversion, remittance



База данных Всемирного банка содержит информацию о фиксированных расценках, валютной марже и общей стоимости перевода средств в размере 200 и 500 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Bank database shows the fixed fee, exchange rate margin and the total cost of sending $200 and $500.

Награжденный Военной медалью за свои действия во время битвы при Позьере, он был принят для перевода в Королевский летный корпус в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awarded the Military Medal for his actions during the Battle of Pozières, he was accepted for a transfer to the Royal Flying Corps in 1917.

Эта база данных может быть обновлена Пользователем путем загрузки пакетов от производителей компонентов, таких как аналоговые устройства и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This database may be updated by the user by downloading packages from component manufacturers, such as Analog Devices and others.

Аналогичный ответ дает автор первого перевода молотобойца на английский язык Монтегю Саммерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar response is offered by the author of the first translation of the Malleus into English Montague Summers.

Это привело к тому, что Гермес приобрел атрибуты Бога перевода и интерпретации, или, более широко, Бога знания и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Hermes gaining the attributes of a god of translation and interpretation, or more generally, a god of knowledge and learning.

Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department.

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing.

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising.

Сама база расположена в Глобинском районе Полтавской области, вблизи с. Липовое на берегу устья реки Сула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recreation department is located in Globinsk rayon of the Poltava area, close with village Lipovoe on coast of a mouth of the river Soola.

Платежи с одного банковского счета на другой, например для перевода средств или платежей по банковскому займу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payments from one bank account to another, such as funds transfers or bank loan payments.

Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path.

«Для [президента России Владимира] Путина Крым — это большая военная база.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“For [Russian President Vladimir] Putin, Crimea is a big military base.

Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated).

Я не очень уверен насчет немецко-английского перевода выражения доброе дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'M NOT SURE ABOUT THE GERMAN-ENGLISH TRANSLATION OF NICE.

База Регтег, я возвращаюсь домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ragtag base, I'm coming home.

Хорошее поведение - необходимое условие для перевода из исправительной камеры в тюремную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good conduct is essential in order to qualify for transfer from penitentiary ward to the prison ward.

Этот ночной клуб - база преступного синдиката Мэрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nightclub is the home base for the Maric crime syndicate.

Но во-первых, нам нужна база для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first, we need a base of operations.

Но там была одна база, забитая данными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was one database bursting with info.

Они вытащат его на следующей неделе во время перевода в другую тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna take down his transport next week, bust him out.

Почему ты не попробуешь добиться от председательствующего судьи ее перевода в город?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you have the presiding judge transport her downtown?

Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele.

Где у них была старая явочная квартира или база, место, о котором они оба знали и считали безопасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where they had an old safehouse or a staging area, someplace that they both knew about and could trust.

После перевода и редактирования материала потребовалось еще два года, чтобы книга была опубликована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After translating and editing the material, it took another two years for the book to be published.

Наряду с главным событием представления, теперь существовала база данных для лесбиянок-артисток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the major performance event, a database for lesbian artists was now in existence.

Он изучал утверждения о том, что американский банк использовался для перевода платежей принцу Бандару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was looking into allegations that a US bank had been used to funnel payments to Prince Bandar.

Финансирование,правовая база, государственные нормы, инвестиции, учетная политика, предпринимательский риск и финансовый риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financing, Legal framework,Government norms, Investments, accounting policies, business risk and financial risk.

Эта лицензированная правовая база инженерного управления не существует в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This licensed based engineering governance legal framework does not exist in the UK.

Организация получила критику в отношении перевода Библии, доктрин и предполагаемого принуждения ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization has received criticism regarding biblical translation, doctrines, and alleged coercion of its members.

Технология AR способствовала развитию технологии отслеживания глаз для перевода движений глаз инвалида в рисунки на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AR technology aided the development of eye tracking technology to translate a disabled person's eye movements into drawings on a screen.

В 1948 году, после 250-летия со дня рождения Пьера Бугера, Андрей Гершун стал редактором самого известного бумажного перевода Бугера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, following the 250th birthday of Pierre Bouguer, Andrey Gershun became the editor of Bouguer's most famous paper translation.

Действительно, кажется, что Ars Goetia больше зависит от шотландского перевода Вейера, чем от работы самого Вейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it appears that the Ars Goetia is more dependent upon Scot's translation of Weyer than on Weyer's work in itself.

На самом деле это похоже на пересмотр перевода Септуагинты, основанный на новом пересмотренном издании еврейских священных писаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actually seems to be a revision of the translation of the Septuagint, based on the new revised edition of the Hebrew Scriptures.

Это избавляет систему от необходимости загружать всю таблицу перевода каждый раз при загрузке шаблона BillBoardID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the system from needing to load the entire translation table every time the BillBoardID template is loaded.

После перевода на английский язык Чарльзом Истлейком в 1840 году его теория получила широкое распространение в мире искусства, в частности Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being translated into English by Charles Eastlake in 1840, his theory became widely adopted by the art world, most notably J. M. W.

Согласно этой доктрине, автор получает права путем простого усердия при создании произведения, такого как база данных или каталог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this doctrine, an author gains rights through simple diligence during the creation of a work, such as a database, or a directory.

Он намеревался, доживи он до конца перевода, представить его английской читающей публике с предисловием благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his intention, had he lived to see the translation finished, to introduce it to the English reading public by a prefatory note of appreciation.

Он работал там лингвистом в проекте механического перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked there as a linguist in the mechanical translation project.

Основные проекты в области истории перевода включали Оксфордскую историю художественного перевода на английском языке и Histoire des traductions en langue française.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major projects in translation history have included the Oxford History of Literary Translation in English and Histoire des traductions en langue française.

Специалисты по Маскогейским языкам не нашли никаких свидетельств в пользу такого перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts in the Muskogean languages have not found any evidence to support such a translation.

Для африканских растений существует база данных африканских цветущих растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a year, the Imperial Japanese navy had begun the operational use of aircraft.

Британский ученый-классик Х. Дж. Роуз сделал обзор английского перевода Моисея Хадаса в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British classical scholar H. J. Rose reviewed Moses Hadas' English translation in 1956.

Церковь СПД использует Lingotek в качестве предпочтительного инструмента для своего краудсорсингового перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally redid the introduction as it was seeming to get more disjointed over time.

Они перевезли его в Пуэрто-Морелос для перевода в Косумель, а оттуда он был экспортирован в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They transported it to Puerto Morelos for the translation to Cozumel and from there it was exported to other countries.

Главная база хорватских ВВС также находится на территории аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main base of the Croatian Air Force is also located at the airport's premises.

Эта база данных содержит биометрические данные, включая отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза,и используется для определения распределения помощи среди получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The database contains biometric data, including fingerprints and iris scans and is used to determine aid distribution for recipients.

В 1530-х годах Фламандский анатом и врач Андреас Везалий взялся за проект перевода многих греческих текстов Галена на латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1530s, the Flemish anatomist and physician Andreas Vesalius took on a project to translate many of Galen's Greek texts into Latin.

Subaru Outback пятого поколения теперь классифицируется как кроссовер, причем кузов и колесная база установлены больше, чем у предыдущих моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth-generation Subaru Outback is now classified as a 'crossover', with the body and wheelbase set larger than previous models.

Военная база Баготвилль ввела свои первые CF-18 в эксплуатацию в декабре 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bagotville military base put its first CF-18s in operation in December 1984.

Проблема этого типа перевода заключается в том, что он не учитывает, что в языке-рецепторе происходят сдвиги в значении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge to this type of translation is that it doesn't take into account that there are shifts in meaning in the receptor language.

LSTM побила рекорды по улучшению машинного перевода, языкового моделирования и многоязычной языковой обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSTM broke records for improved machine translation, Language Modeling and Multilingual Language Processing.

Поскольку польские слова длиннее английских, 13-слоговая строка хороша для перевода английского пятистопного ямба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Polish words are longer than English ones, the 13-syllable line is good for translating English iambic pentameter.

Объектно-реляционная база данных объединяет две связанные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An object-relational database combines the two related structures.

Google также использовал LSTM для улучшения машинного перевода, языкового моделирования и обработки многоязычных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google also used LSTM to improve machine translation, Language Modeling and Multilingual Language Processing.

В отличие от перевода Мьюра, фрагменты, удаления и примечания редактора не включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Muir translation, the fragments, deletions, and editor's notes are not included.

Это, очевидно, не то же самое, что предполагаемый вопрос перевода, который даб вызывает в своем редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously not the same as a supposed issue of translation that Dab conjures up in his edit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «база перевода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «база перевода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: база, перевода . Также, к фразе «база перевода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information