Бедный я - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: poor, lean, penniless, penurious, impecunious, meager, meagre, humble, small, indigent
словосочетание: out at heels
очень бедный - very poor
бедный мальчик - poor boy
бедный несчастный - poor unfortunate
бедный как Иов - as poor as Job
бедный родственник - poor cousin
бедный богатый - poor rich
бедный и глупый - poor and stupid
бедный квартал - poor quarter
бедный малый - poor fellow
бедный народ - poor people
Синонимы к бедный: плохой, бедный, небогатый, неимущий, малоимущий, несчастный, худой, скудный, тощий, сухощавый
Антонимы к бедный: счастливый, богатый, денежный, довольный, роскошный, жирный, пышный, шикарный, щедрый, обильный
Значение бедный: Неимущий.
собственное ’я’ - own ’I’
я с удивлением узнал - I am surprised to learn
если бы я - If I
Значит я - So I
лучше чем я - better than me
Ответил я - I answered
Почему я - Why me
теперь я - Now I
а / я - p.o. box
я все! - I finished
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
Монсеньор Бьенвеню, скромный, бедный, чудаковатый, не был причислен к значительным особам. |
Monseigneur Bienvenu, poor, humble, retiring, was not accounted among the big mitres. |
Lord, Lord! and what could a poor sea-cuny do? |
|
Бедный юноша явился к обеду как обычно, но у него было слишком тяжело на сердце, и он почти не прикасался к еде. |
The poor young man attended at dinner, as usual; but his heart was too much loaded to suffer him to eat. |
Поищите в настройках. Мистер Тикл, наш бедный малыш, Похоже у мамы был выкидыш. |
Go to settings. Poor Ickle Mr Tickel, perhaps he's meant to be sickle. |
Преподобный отец, - сказал рыцарь, - я бедный странник, заблудившийся в этих лесах; воспользуйся случаем проявить милосердие и гостеприимство. |
Worthy father, answered the knight, here is a poor wanderer bewildered in these woods, who gives thee the opportunity of exercising thy charity and hospitality. |
А Жан, его бедный заступник, - насекомое с металлическими крыльями. |
And Jean, his protector, is an insect with metal wings. |
Г-жа Бовари давно ждала его смерти, и не успел бедный старик отправиться на тот свет, как Шарль в качестве его преемника поселился напротив его дома. |
For a long time Madame Bovary had been on the look-out for his death, and the old fellow had barely been packed off when Charles was installed, opposite his place, as his successor. |
Богатому о господе не думается, О Страшном суде не мерещится, Бедный-то ему ни друг, ни брат, Ему бы всё только золото собирать |
The rich man about God never thinks; Of the terrible judgment he does not dream; The poor man is to him neither friend nor brother; All he cares about is getting gold together. |
Бедный Филип остался почти без гроша, и много ли ему теперь помогут великосветские друзья его матери? |
Poor Philip was practically penniless, and what was the good of his mother's fine friends now? |
Если бы у всех нас были только праведные мысли, чем бы занялся бедный священник? |
Well, if we only had moral thoughts, what would the poor churchmen find to do? |
Так что бедный крошка привык к плутовству. |
So, the poor mite took to cheating. |
Бедный район - это последнее место, куда бы ты захотел прийти. |
On the downside, this is the last place you'd want to come. |
Бедный Майлс, и Артур, и мой милый опекун сэр Ричард освободились от него и спокойны, - лучше бы вам быть с ними, чем остаться здесь, в когтях этого злодея. |
Poor Miles, and Arthur, and my dear guardian, Sir Richard, are free of him, and at rest: better that you were with them than that you bide here in the clutches of this miscreant. |
А это просто скованный сутулостью из-за ревматизма спины старый бедный Исаак. |
And it is just poor old Isaac's stiff way of stooping his long rheumatic back. |
В таком случае я хочу, я должен разуверить вас в этой дружбе, которую бедный Эдмон считал такой искренней и верной. |
Well, then, under these circumstances, said Caderousse, I will, I even believe I ought to undeceive you as to the friendship which poor Edmond thought so sincere and unquestionable. |
Мой бедный, благородный малыш-учитель. |
Aw, my poor little do-gooder teacher baby. |
Иначе ты дискриминируешь меня, потому что я теперь бедный. |
Otherwise, you're just discriminating against me 'cause I'm poor now. |
Вот моя жизнь... Я живу простительной жизнью, бедный мой Ионафан! А другие полагают, что у него мания. |
'There is my own life-I am vergetating, my poor Jonathan.' Now, some of them insist that that is monomania. |
Услышав это, бедный Сигрим был как громом поражен, ибо ему было известно, что талия дочери испортилась. |
Poor Seagrim was thunderstruck at this; for he was no stranger to the fault in the shape of his daughter. |
So what impoverished area will you go to? |
|
I'm too broke to be superstitious. |
|
А также и бедный люд, которому, хочешь не хочешь, приходится ее есть, - сказал задиристый человек за окном. |
And the poor folk who had to eat it whether or no, said the inharmonious man outside the window. |
Poor Basil! how little he knew of the true reason! |
|
Она целиком погрузилась в себя, а бедный Джо боялся дыхнуть, чтобы не спугнуть ее. |
Joe breathed shallowly, afraid that any sound might drag her out of her self-absorption. |
Да, бедный ребенок... Его сердце было разбито, когда пришло время расставаться. |
Yeah, that poor kid, he had his heart broken when they finally checked out. |
Is poor little Flynny missing Mummy and Daddy? |
|
Бедный Гилберт, тебя держат взаперти. Ты обо всех вокруг заботишься, только не о себе. |
Poor Gilbert... cooped up... taking care of everybody else, forgetting' all about you. |
До сих пор я страдала в одиночестве; теперь, мой бедный мальчик, нас двое. |
Hitherto I was alone to suffer; now, poor boy, there will be two. |
Попытайтесь на будущее, бедный мой мальчик, развить в себе эту способность. Вы увидите, что она может пригодиться. |
Cultivate this art in future, my poor boy; you may find it of momentous service. |
Вас тут не было, но... Бедный ребёнок пролетел около двадцатишести метров. |
You weren't there: the poor boy was thrown 26 meters into the air. |
Then she said- Oh, my poor boy! |
|
That is how he always has to go Poor little Negro boy |
|
Бедный Уильям, - сказал он, - бедный, милый ребенок! Он теперь покоится со своей праведницей матерью. |
Poor William! said he, dear lovely child, he now sleeps with his angel mother! |
Бедный Стивен... если бы только он мог избавиться от нее... |
Poor old Stephen! If he only could get rid of her! |
Бедный малый, - сказал Фейвел, - не думаю, что с тех пор ему хоть раз удалось покутить. |
'Poor kid,' said Favell. 'I don't suppose he's been on the loose since. |
Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много! |
The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him. |
The poor mutt fairly ate out of her hand. |
|
Бедный юноша трудом добывает хлеб насущный, он должен утолить голод, а когда утолит его, то может предаться мечтаниям. |
The poor young man wins his bread with difficulty; he eats; when he has eaten, he has nothing more but meditation. |
Знаете, ее муж Бартон Рассел тоже не бедный человек в своем роде. Но деньги перейдут к ее сестре Полин, когда ей исполнится 21 год. |
You see, her husband, Barton Russell, was a wealthy man in his own right, so her money was passed across to her sister, Pauline, to be held in trust until her 21st birthday. |
You hit, you poor old fellow! said Osborne. |
|
Джон отчаянно играет и вечно проигрывает. Бедный мальчик, он окружен негодяями; он пьянствует, опустился, выглядит ужасно, - мне стыдно за него, когда я его вижу. |
John gambles dreadfully, and always loses-poor boy! He is beset by sharpers: John is sunk and degraded-his look is frightful-I feel ashamed for him when I see him. |
Ну так вот ... давным-давно жил очень бедный человек, который женился на любви всей своей жизни. |
So... a long, long time ago there lived a very poor man who married the love of his life. |
Who was to know that poor devil was going to read the article in the paper? |
|
Бедный - он не собирался говорить о своих чувствах: слова вырвались сами собой. |
Poor devil-he hadn't meant to speak of it. |
Ах, бедный ты, бедный! как же это ты так? |
Oh, you poor thing! How is that? |
Мисс Эмбер, я бедный парень из Пуэрто-Рико. |
But you see, Miss Amber, I'm just this poor fellow from Puerto Rico, you know? |
Бедный Карозерс принял цианид и покончил жизнь самоубийством и очевидно это очень смешно. |
The poor man Carothers took cyanide and killed himself and obviously that's very funny. |
He's hot, poor, and eager to please. |
|
— Марж, позвоните в бюро путешествий и скажите им, что они спятили. Какой-то бедный растяпа рискует потерять билет на самолет. |
Madge, call the travel agency and tell them they goofed. Some poor slob is going to be missing his plane ticket. |
Нет, не этот бедный товарищ, вот этот измученный товарищ. |
No, not this poor comrade, this tormented comrade. |
How hot you look, my good Barrois, said Valentine. |
|
Бедный мальчик! - воскликнула Мерседес. - Ты -и нищета, голод! |
You, my poor child, suffer poverty and hunger? |
Бедный Том брал кушанья прямо руками, но никто не позволил себе улыбнуться или хотя бы подать вид, что заметил его поведение. |
Poor Tom ate with his fingers mainly; but no one smiled at it, or even seemed to observe it. |
You're a poor, sad, invisible, little man. |
|
Наиболее сильно пострадал бедный район Эль-Чоррильо, где были полностью разрушены несколько многоквартирных домов. |
The most heavily affected district was impoverished El Chorrillo, where several blocks of apartments were completely destroyed. |
Его отец, Люсьен Камю, бедный Франко-алжирский сельскохозяйственный рабочий, погиб в битве на Марне в 1914 году во время Первой мировой войны. |
His father, Lucien Camus, a poor French-Algerian agricultural worker, died in the Battle of the Marne in 1914 during World War I. Camus never knew him. |
Также в церкви находится бедный ящик, вырезанный из бревна и датированный 1648 годом. |
Also in the church is a poor box, cut from a log, and dated 1648. |
Джонсон умер, бедный и безвестный, в 1929 году. |
Johnson died, poor and in obscurity, in 1929. |
Вскоре святой старец появился еще дважды, и бедный пожилой солдат буквально на четвереньках пополз в монастырь. |
Soon the holy elder appeared twice more and the poor elderly soldier literally crawled to the convent on all fours. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бедный я».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бедный я» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бедный, я . Также, к фразе «бедный я» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.