Бежит поздно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бежит поздно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
runs late
Translate
бежит поздно -

- поздно [наречие]

наречие: late, later, latest, last, in bad time



Рано или поздно, я думаю, мы все задаёмся вопросом: и это всё?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to the research, what predicts this despair is not a lack of happiness.

Все еще тепла кровь, что бежит по моим жилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still warm, the blood that courses through my veins.

Думаешь, что мне ещё не поздно надеть скобы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you don't think it's too late for me to wear braces?

Наше правительство в Виши его не одобряет, но многие наши молодые люди хотят присоединиться к нему; кто бежит через Испанию, кто на лодках через Ла-Манш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not approved by our Government of Vichy, but many of our young men are slipping away to join him, some by way of Spain and others in boats across the Manche.

У него серьёзные раны, сильная кровопотеря... Еще пару часов - и было бы поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had serious injuries, heavy bleeding... another few hours, he would've been gone.

Рано или поздно она уступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But sooner than later, she will acquiesce.

Не отчитывай меня, уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't lecture me, it's too late.

Стандхерст подумал, что время никогда не бежит так быстро, как перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time never passes as quickly as when it's running out, he thought.

Факелоносец бежит по Мэлл...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The torchbearer is running up towards the Mall...

Горе тому, кто бежит бесчестия в этом мире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woe to him who, in this world, courts not dishonour!

Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late.

Дженни бежит медленнее, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genny's running low, so...

Почему вы попросили сварить свинину так поздно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you telling me to boil pork this late at night?

Я - ноль для пары в этом самом понятии действовать решительно, пока не станет слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm zero for two on this whole concept of stepping up before it's too late.

Рано или поздно почти все родители сталкиваются с этой проблемой, и ребенку повезло, если его отец и мать помнят собственное детство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all parents are faced with the problem sooner or later, and then the child is lucky if the parent remembers his own childhood.

Они, наверное, спят, уже поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're probably sleeping. It's late for farmers.

Поздно, дядя, керамика отписана мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too late, Uncle. The Spode's been marked down to me.

Митчелл, мой дед бежит к своему пикапу каждое утро, потому что думает, что вилы могут упасть с неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitchell, my grandpa runs to his pickup truck every morning because he thinks the pitchfork is gonna come back down.

Что так поздно? - спросила она, взяв руки Элизабет-Джейн в свои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you are late, she said, taking hold of Elizabeth-Jane's hands.

Наконец он придумал должность, насущная необходимость в которой, говорил он Корантену, рано или поздно созреет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had ended by inventing a place, of which the necessity, as he told Corentin, would sooner or later be felt.

Джек, время бежит очень

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Jack, the time's running very...

Разумеется, он потерпел неудачу, а когда это ему понадобилось, то было уже поздно: первая неудача все испортила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, he could not pull it off, and in the times since when he did need it, it was too late, for his first failure had queered it.

Они спланировали все однажды поздно ночью в клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They hatched the plan late one night at the club.

Я пью один в барах поздно вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drink alone at bars late at night.

Короче говоря, я, очевидно, нуждался в какой-то цели; но теперь я выбрал себе цель - или она выбрала меня, - и спорить об этом уже поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make short of a long story, I am afraid I have wanted an object; but I have an object now-or it has me-and it is too late to discuss it.

Ты борешься с такой страстью, весь в защите тех, кого любишь, почетное качество, то, которое я не ожидал(а) зная репутацию, которая бежит впереди тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You struggle with such passion, all in defense of the ones you love, an honorable quality, one which I had not anticipated, given the reputation which precedes you.

То, что бежит так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That something that flees very fast.

Мистер Снегсби стоит у дверей своей лавки, взирая на облака, и видит поздно вылетевшую куда-то ворону, которая мчится на запад по кусочку неба, принадлежащему Кукс-Корту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Snagsby standing at his shop-door looking up at the clouds sees a crow who is out late skim westward over the slice of sky belonging to Cook's Court.

Парень, который завидев опасность, бежит от нее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the guy who sees danger and runs in the opposite direction?

Федеральный заключённый, осуждённый федеральным судьёй за федеральное преступление, бежит из федеральной тюрьмы, и ты, агент ФБР, звонишь местному копу, т.е. мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prisoner convicted by a federal judge of a federal crime escapes from a federal prison, and you, the Federal Bureau of Investigation, you call a local cop... me.

А он бежит домой, как щенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He running home all henpecked.

Рано или поздно ты за это поплатишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later someone pushes back!

Рано или поздно все достанется ему, и я хочу, чтобы когда это произойдет, он оказался владельцем современного эффективного предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll take over eventually, I assume, and when he does, I want to make sure he's the master of a modern going concern.

Как поздно вы пришли, - сказала Клотильда, улыбаясь Люсьену с бесконечной нежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are late this evening, said Clotilde, smiling at Lucien with infinite graciousness.

Хорошо, вот он, перепрыгивает через ручей, приземляется на другой стороне, тут он бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, there he is, swinging across the creek, landing on the other side, there he is running.

С помощью своей сестры Рэйджу он бежит и бежит из королевства после того, как оно входит в Восточную синеву, и его отец разрешает это. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With help from his sister Reiju, he escapes and flees the kingdom after it enters the East Blue and his father permits it. .

Люси дразнит Тайлера, говоря ему, что Толстяк планирует публично сделать предложение Уитни, поэтому Тайлер говорит Уитни, что она ему нравится, но Уитни говорит, что уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy teases Tyler by telling him that Fatboy plans to publicly propose to Whitney, so Tyler tells Whitney he likes her but Whitney says it is too late.

Шнайдер тут же вскакивает с кровати и бежит спасать Базза, который в этот момент заперт в клетке с Луффи, сделанной из кайросеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schneider immediately jumps out of bed and runs to save Bazz who at that moment is trapped in a cage with Luffy, made of kairouseki.

Темерер бежит, расстроенный, и так происходит с Аркадием, одним из турецких фералов, заключенным в тюрьму; затем на него нападают драконы китайской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temeraire flees the scene, upset, and so happens upon Arkady, one of the Turkish ferals, imprisoned; he is then set upon by dragons of the Chinese army.

Чарли летит в Лондон, чтобы увидеться с розой, но когда он узнает, что роза готова завести семью, Чарли бежит из Лондона и продолжает свои отношения с Линдой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie flies to London to see Rose, but when he learns that Rose is ready to start a family, Charlies flees London and continues his relationship with Linda.

Тристран бежит, чтобы догнать экипаж, и чуть не промахивается, если не видит упавшего на пути дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tristran runs to catch the carriage and nearly misses it but for a tree that has fallen in the carriage's path.

Рано или поздно произойдет что-то, что заставит пожертвования уменьшаться, а не увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooner or later, something is going to happen that causes the donations to decline instead of increase.

Он бежит внутри небольшой цилиндр как проводник хобота и также носит штырь пескаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs within a small cylinder as a trunk guide and also carries the gudgeon pin.

В битве при Камарге Гранбретанская армия терпит поражение от экзотических военных башен графа Брасса, и Мелиадус бежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the battle of the Kamarg the Granbretan army is defeated by the exotic war towers of Count Brass and Meliadus flees.

Эстер в отчаянии бежит к горящим обломкам облака 9, где ее находит Шрайк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester flees into the burning wreckage of Cloud 9 in despair, where Shrike finds her.

После встречи с инспектором Пендергастом члены комитета обратились к собравшимся, но было уже слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting with Inspector Pendergast, the committee addressed the crowd, but it was already too late.

В рассказах о гильде Джуэлле Гомес есть лесбиянка, которая бежит из рабства в 1850-х годах и становится введенной в группу вампиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gilda Stories by Jewelle Gomez features a lesbian who escapes from slavery in the 1850s and becomes inducted into a group of vampires.

Он отталкивает ее и бежит вверх по лестнице, но кто-то стреляет в него сверху и он падает замертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushes her away and runs up the stairs but he is shot by someone at the top of the stairs and falls dead.

В конце концов она сбрасывает Генератор щита, но слишком поздно, чтобы обнаружить, что ГИТ прибыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eventually resets the shield generator, but is too late to discover that GITH has arrived.

Убегая от закона, льют находит время, чтобы пустить под откос поезд и время от времени заглядывать на ранчо поздно вечером и навязывать свое внимание Перл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the run from the law, Lewt finds time to derail a train and occasionally drop by the ranch late at night and press his attentions on Pearl.

Однако было уже слишком поздно: король решил уехать, даже если не сможет жениться на Симпсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, however, too late; the King had already made up his mind to go, even if he could not marry Simpson.

Решив захватить Марракеш до того, как станет слишком поздно, Аль-Адиль решил игнорировать Аль-Байяси и усилил переброску войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined to seize Marrakesh before it was too late, al-Adil decided to ignore al-Bayyasi and stepped up the transportation of troops.

Кит, оказывается, бежит из Перы после драки с Комитетом Союза и прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit turns out to be fleeing Pera after a scuffle with the Committee of Union and Progress.

Янник бежит к сараю, где находит лыжи, сани и дробовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jannicke runs to the shed where she finds some skis, a sled, and a shotgun.

Симфония разбивает SPV и Spectrum слишком поздно обнаруживают, что их обманули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symphony crashes the SPV and Spectrum discover too late that they have been tricked.

Он верил, что горы вокруг Монте-Не рано или поздно обрушатся и заполнят долину илом и осадочными породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that the mountains around Monte Ne would eventually crumble and fill the valley with silt and sediment.

Поскольку отвод войск был начат слишком поздно, войска Рыдза оказались в крайне тяжелом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the withdrawal was started too late, the forces of Rydz found themselves in an extremely difficult situation.

В четвертом фильме, после того как Джек бежит из Сент-Джеймсского дворца, Его преследует по улицам Лондона Королевская гвардия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fourth film, after Jack escapes from St James's Palace, he is chased through the streets of London by the Royal Guard.

Однако их дуэль заканчивается тупиком, и Гривус бежит с планеты вместе с Вентресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their duel ends in stalemate and Grievous flees the planet with Ventress.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бежит поздно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бежит поздно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бежит, поздно . Также, к фразе «бежит поздно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information