Боеготовность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Боеготовность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
readiness
Translate
боеготовность -

готовность


Генеральный штаб пришел к выводу, что предлагаемые сокращения ставят под угрозу боеготовность Вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Staff concluded that the proposed cuts endangered the battle readiness of the armed forces.

ЦРУ подтверждает... что боеготовность наших войск вдоль канадской границы... и за океаном понижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ClA confirms... that our troops along the Canadian border... and overseas are standing down.

Чарльз вообще понимает, что ставит под угрозу мою боеготовность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOESN'T CHARLES KNOW HE'S COMPROMISING MY ATTACK READINESS?

Лично я перед работой люблю устроить проверку своим несущим частям... проверку на боеготовность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I'm on the job, I like to give my undercarriage... a bit of a how's-your-father.

У вас есть 5 минут. затем боеготовность №1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've 5 min to get right, then we're red-con one.

Он также отметил, что настало время еще больше повысить боеготовность Вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that the time was opportune to increase the readiness of the armed forces even further.

Стандартная боеготовность составляет 34 700 человек в форме, из которых 25% - профессиональные солдаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard readiness strength is 34,700 people in uniform, of which 25% are professional soldiers.

Шеф полиции Джон Тензер мобилизовал департамент, ввёл полную боеготовность до поимки подозреваемого, Рейнарда Уэйтса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAPD chief of police John Tenzer has mobilized the department, putting it on tactical alert until the suspect, Raynard Waits, is apprehended.

Программа Проверки и Оценки Боевой Готовности Войск являлась последним экзаменом всех подразделений на боеготовность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army Readiness Testing and Evaluation Program was the final exam of all units in the area of combat readiness.

Среди названных недостатков были отсутствие самоуплотняющихся топливных баков, плохое оборонительное вооружение и общая боеготовность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the deficiencies cited were the lack of self-sealing fuel tanks, poor defensive armament and general lack of combat readiness.

Мы увеличили боеготовность, но поскольку он желает поразить гражданские цели, невозможно предсказать место атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've increased military presence, but due to his willingness to strike civilian targets, it is impossible to predict where he's going to attack.

Операции по снабжению имели ограниченный эффект; они улучшили моральный дух, но не улучшили боеготовность сил Дитля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply operations had limited effect; they improved morale but did not improve the battle-readiness of Dietl's forces.

Состояние и боеготовность вооружений, выявленных в ходе второго этапа, разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition and operational utility of the armament identified in the second phase varies.

У нас должна быть полная боеготовность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to have military preparedness...

Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service.

Их боеготовность оказалась самой высокой из всех кораблей, участвовавших в операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their operational availability proved to be the highest of all the ships taking part in the operation.

Когда колумбийцы поймут, какое вторжение мы совершили, они переведут военные силы в состояние боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Columbians realize just what kind of incursion we've committed, they'll place their military on high alert.

Мы полагаем, что с помощью майора Картер и команды ваших инженеров, нам удастся создать боеготовый эскадрон менее, чем через месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that with the help of Major Carter and a team of your engineers, we can have a combat-ready squadron in less than a month.

Тебе лучше привести все что у нас есть в состояние полной боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better give Elmo and Charlie a blast and bump everything up to condition red.

В сложившихся условиях я рекомендую поднять уровень боеготовности до третьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And under the circumstances, I recommend we raise the alert level to DEFCON three.

Как ожидается, теперь Кения, Индия, Египет, Пакистан и Замбия должны развернуть свои секторальные штабы и сводные группы и выйти на этап первоначальной боеготовности к концу сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all regional cases, geo-cultural proximity and affinity were important in influencing the direction of OFDI.

В период с 1994 по 1997 год все шахты под Первомайском были выведены из боеготовности, и ракеты вернулись в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1994 and 1997 all of the silos near Pervomaisk were de-alerted and the missiles returned to Russia.

Войска союзников в ответ подняли уровень своей боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allied forces in turn raised their readiness status.

Ракета слюда обеспечивает Миражу определенную степень боеготовности, необходимую для выполнения им роли фронтового перехватчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MICA missile provides the Mirage with a degree of BVR capability needed for its role as front-line interceptor.

Он очень озабочен состоянием боеготовности наших вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has some real concerns over the state of readiness of our armed forces.

Сейчас, это больше, чем испытание боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is more than a test of readiness.

Большая часть, 62,5% военного бюджета, выделяется на поддержание боеготовности и развитие потенциала бронетанковых войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest part, 62.5% of the military budget is allocated for maintaining armored forces readiness and potency development.

После проверки боеготовности Шахтера на носилках доставляли в полевой госпиталь для первичного обследования; никто из них не нуждался в немедленном лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an alertness check a miner would be taken by stretcher to a field hospital for initial evaluation; none needed immediate treatment.

Поэтому я советую вам держать солдат по периметру в состоянии полной боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I advise you to keep your soldiers on the perimeter at high alert.

Мы остаемся в состоянии повышенной боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remain at a state of heightened alert

Вооружённые силы России приведены в состояние повышенной боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian armed forces have been put on high alert.

После боеготовности в апреле 1959 года 531-й принял на себя боевые задачи крыла, в то время как 416-й в свою очередь был преобразован в Суперсабр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once combat ready in April 1959, the 531st assumed the wing's war-fighting missions while the 416th converted to the Supersabre in turn.

В непосредственный предвоенный период было сделано мало подготовительных работ, и Красная Армия находилась на низком уровне боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the immediate pre-war period, few preparations were made and the Red Army was at a low level of readiness.

В августе 2008 года первые 11 боеготовых Ромео прибыли на HSM-71, эскадрилью, приписанную к авианосцу John C. Stennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2008, the first 11 combat-ready Romeos arrived at HSM-71, a squadron assigned to the carrier John C. Stennis.

Будучи министром Военно-Воздушных Сил, Вильсон сосредоточился на восстановлении боеготовности сил, которая снизилась после многих лет боевых действий и бюджетных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Secretary of the Air Force, Wilson focused on restoring the readiness of the force which had declined after years of combat and budget constraints.

Весь военный персонал на борту переводится в режим повышенной боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All military personnel onboard have been placed on high alert.

Самолеты были объявлены боеготовными в январе 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planes were declared combat ready in January 2019.

XV, 16 и 20 эскадрильи Королевских ВВС в Лаарбрухе были объявлены боеготовными к наступлению на Сакер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XV, 16 and 20 Squadrons at RAF Laarbruch had been declared strike combat ready to SACEUR.

К марту 1945 года только около 30 000 французских солдат можно было назвать полностью боеготовными, остальные служили в гарнизонах или подразделениях поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 1945 only about 30,000 French troops could be described as fully combat ready, the remainder serving in garrison or support units.

В конечном итоге, неспособность Конгресса изменить существующее положение вещей ведет к подрыву боеготовности нашей армии и делает будущее заложником сегодняшнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the long run, Congress’ inability to change the status quo is eroding the military’s readiness for the next fight and mortgaging the future for the present.

Российские учения и внезапные проверки боеготовности могут показаться устрашающими, однако их вряд ли можно считать прелюдией в расширению нынешнего конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian drills and snap-readiness checks may appear intimidating, but they are unlikely to be a prelude to an expansion of the current conflict.

И наконец, нужно перестроить сами вооруженные силы, состоящие из 130 тысяч призывников и 35 тысяч боеготовых военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the armed forces themselves, currently consisting of some 130,000 conscripts and 35,000 battle-ready troops, have to be restructured.

Критикой по вопросу боеготовности Белая Гавань серьезно задел правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Haven had hurt them on the military preparedness issue.

Минусом этой системы является увеличение веса, который у «Корнета» в боеготовом состоянии равен 63,7 кг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade-off is increased weight, as the Kornet has a combat weight of 63.7 kilograms.

Более того, хотя он и затрагивает вопросы вежливости, он больше озабочен поддержанием рыцарской стойкости и боеготовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, although he does touch upon issues of courtliness, he is more preoccupied with the maintenance of knightly hardiness and war-readiness.


0You have only looked at
% of the information