Больные или инвалиды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Больные или инвалиды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sick or disabled
Translate
больные или инвалиды -

- или [союз]

союз: or, either

- инвалид [имя существительное]

имя существительное: disabled, handicapped, invalid, cripple



В отделении интенсивной терапии для новорождённых, где появляются на свет недоношенные, больные, инвалиды, важность молока первостепенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the NICU, when infants are born early or sick or injured, milk or bioactive constituents in milk can be critically important.

Больные, старики и инвалиды, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sick, the elderly, and the disabled, of course.

А потом были еще какие-то больные друзья, которых требовалось навестить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were sick friends with whom he had to sit.

Начало симптомов часто бывает постепенным, но при некротизирующих стафилококковых или грамотрицательных бациллярных пневмониях больные могут быть остро больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onset of symptoms is often gradual, but in necrotizing staphylococcal or gram-negative bacillary pneumonias patients can be acutely ill.

Эта концепция применима к взрослым, находящимся под опекой, таким как пожилые люди, инвалиды и люди с проблемами психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is applicable to adults who are under care such as elderly people, people living with disability, and people with mental health problems.

У нее больные нервы, ей нельзя доверять деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a nervous affliction. Which makes her ill-suited for the money.

Как все больные, он думал только о своей болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all invalids, he thought of nothing but his own sufferings.

Мы должны подчиниться законам природы и смести все слабые и больные виды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should abide by the laws of nature and dispose of the weaker, impaired species.

Больные и пожилые хотят как можно дольше жить в собственных домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sick and elderly people want to live in their own homes for as long as possible.

Некоторые больные, извращённые люди нахают Гальвао как наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sick and twisted people have found themselves snorting Galvao.

Психически больные люди находятся в Грузии в четырех психиатрических больницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mentally ill were looked after in Georgia's four mental hospitals.

Мы используем это выражение, чтобы описать коллапс модели обсессивно-компульсивных действий, с которыми психически больные пациенты справлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We use it to describe the collapse of ocd patterns that mentally ill patients use to cope.

Психически больные лица подвергаются стигматизации в основном из-за глубоко укоренившихся убеждений и суеверий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mentally ill suffer stigmatisation largely because of the deeply held beliefs and superstitions.

На Багамских Островах половина всех коек в государственных больницах занимают больные НИЗ, которые в среднем находятся в больнице в течение семи дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bahamas, one-half of all public hospital beds are occupied by people suffering from NCDs, with an average length of stay of seven days.

Люди думали, что больные порфирией и водобоязнью вампиры. Но это не значит, что вампиры реальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People used to think people with rabies and porphyria were vampires, but that doesn't mean vampires are real.

Где больные получали уход, а страждущие обретали покой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where were the sick cured and the suffering put at ease?

Разве, разрушая клетки рентгеном, они знают хоть приблизительно: сколько процентов разрушения падает на здоровые клетки, сколько на больные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they used X-rays to destroy cells did they know, approximately even, what percentage of healthy cells as compared to diseased ones would be destroyed?

(Все в отделении гордятся тем, как сотрудничают больные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Everybody on the ward is proud of the way the patients cooperate.

Инвалиды всех групп, женщины с детьми и Виктор Михайлович Полесов садились в вагоны с передней площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disabled persons of all categories, women and children and Victor Polesov sat at the front of the cars.

Я знаю, что многие, очень многие неизлечимые больные в последний свой час благодарили его за терпеливый уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that from the beds of those who were past recovery, thanks have often, often gone up, in the last hour, for his patient ministration.

Скоро и Кэррин и Сьюлин тоже станут испытывать неуемный голод, как все идущие на поправку тифозные больные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon Carreen and Suellen would have the insatiable hunger of typhoid convalescents.

И он нарочно разбил яйцо, только так эти маленькие больные дети могли победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he dropped our egg on purpose just so these little sick kids could win.

Они ворвались сюда пару недель назад, требуя свежих лошадей в обмен на свои больные клячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They burst in a couple of weeks back demanding fresh horses to replace their sick nags.

Оставить работу в 50 лет могут лишь Путешественники во времени больные раком, чтобы играть в теннис с сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people who give up work at 50 are the time travellers with cancer who want to play more table tennis with their sons.

В нашей семье уже были душевно больные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a history of mental illness in our family.

К несчастью, больные люди Тоже очень очень глупы и соглашаются почти со всем, что им предлагают эти бездушные мясники

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, sick people are also very very stupid and will almost always agree to anything that a blood-letting corpse carpenter such as yourself tells them.

Появляется в дверях, останавливается, засовывает большие пальцы в карманы, ноги расставил и стоит, и больные смотрят на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shows up in the door and stops and hitches his thumbs in his pockets, boots wide apart, and stands there with the guys looking at him.

Жить как какие-то больные животные, не способные позаботиться о себе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live like some kind of sick animals, unable to fend for themselves?

Ты знаешь, у меня больные почки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my kidneys are failing...

Такие грамотные больные стали - хоть белый халат вам отдавай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'These days our patients are so educated, we'll be handing them over our white coats soon.'

У врачей были больные пациенты, но результаты анализов были в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors had sick patients, but normal test results.

Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death.

Сторонники дерегулирования утверждают,что главные проигравшие-это бездомные и инвалиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of deregulation argue that the main losers are the car-less poor and the disabled.

Акантоз нигриканса, связанный с эндокринной дисфункцией, более коварен в своем начале, менее распространен, и больные часто одновременно страдают ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acanthosis nigricans associated with endocrine dysfunction is more insidious in its onset, is less widespread, and the patients are often concurrently obese.

Удивительно, как больные внутренние органы получают только одну жалобу, в то время как изображение глаза заполняет страницу с обсуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how diseased internal organs only garner one complaint while a picture of an eye filled the page with discussion.

Первая волна напоминала типичные эпидемии гриппа; наибольшему риску подвергались больные и пожилые люди, в то время как более молодые и здоровые люди легко выздоравливали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first wave had resembled typical flu epidemics; those most at risk were the sick and elderly, while younger, healthier people recovered easily.

В Корее многие больные проказой также подвергались каторжным работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Korea, many leprosy patients were also subjected to hard labor.

Больные обычно имеют отек в течение нескольких дней, но часто этот отек не виден снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients typically have swelling for a few days, but often this swelling is not visible externally.

В той мере, в какой женщины и мужчины-инвалиды имеют гендерную принадлежность, взаимодействие этих двух идентичностей приводит к различным переживаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the extent that women and men with disabilities are gendered, the interactions of these two identities lead to different experiences.

Обнищавшие, особенно овдовевшие или осиротевшие, больные или раненые, обычно считаются достойными получателями милостыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impoverished, particularly those widowed or orphaned, and the ailing or injured, are generally regarded as the proper recipients of charity.

Однако вы должны удалить больные или мертвые части дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should however remove sick or dead parts of the tree.

Вначале больные люди часто замечают потерю болевых ощущений и температуры или всех сенсорных модальностей в ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning, affected individuals often notice the loss of pain and temperature sensation or all sensory modalities in their feet.

Здоровых птиц помещали на чердаки, в то время как больные птицы оставались под наблюдением изолятора до тех пор, пока к ним не возвращалось здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Healthy birds were placed into the lofts, while sickly birds remained under isolate care until they regained their health.

Доступные ванны-это ванны, которыми могут пользоваться люди с ограниченными физическими возможностями или инвалиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accessible bathtubs are bathtubs that can be used by people with limited mobility or the disabled.

Примерно 40% глухих детей также имеют дополнительные инвалиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 40% of deaf children also have additional disabilities.

Люди, говорящие в одиночестве, кажется, редко участвуют в приятных разговорах, а психически больные люди редко кажутся счастливыми существами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People talking alone seem rarely engaged in amenable conversations and mentally ill person seem rarely to be happy beings.

Больные спондилолистезом без симптомов не нуждаются в лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spondylolisthesis patients without symptoms do not need to be treated.

Лежачие больные часто сообщают и признают ежедневное употребление веществ в качестве механизма совладания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BED patients often report and acknowledge using substances daily as a coping mechanism.

В большинстве случаев больные лежат на спине, слегка раздвинув колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, patients lie on their backs with their knees slightly parted.

Больные нормальны при рождении, а синдром проявляется в период детства и полового созревания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients are normal at birth and the syndrome manifests during childhood and puberty.

После возникновения холангита больные обычно умирают в течение 5-10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After cholangitis occurs, patients typically die within 5–10 years.

До кризиса 1847 года инвалиды помещались в больницы, а здоровые проводили свои карантинные периоды в сараях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the 1847 crisis, invalids were placed in hospitals while the healthy carried out their quarantine periods in sheds.

Поскольку больные чаще всего нуждаются в операции, требуется полное предоперационное общее обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the patients most often require an operation, full pre-operative general investigation is required.

Фермеры обычно покупают трансплантаты у других производителей и рискуют, возможно, купить больные растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers generally buy transplants from other growers, and take risks of possibly buying diseased plants.

А если мы не супер, то разве мы инвалиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we're not super, are we invalid?

Они вернулись в 1669 году, больные и голодные, уставшие от сражений, но богатые награбленным добром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They returned in 1669, ill and hungry, tired from fighting, but rich with plundered goods.

Весть об этом распространилась, и больные стали посещать гроб Иоасафа, многие сообщали об исцелениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News of this spread, and the sick began to visit the coffin of Ioasaph, many reporting cures.

Этот тип технологии может помочь тем, кто страдает дислексией, но другие инвалиды все еще находятся под вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of technology can help those with dyslexia but other disabilities are still in question.

Трудящиеся также получали доступ к бесплатному лечению туберкулеза, и больные имели право на лечение у врача группы экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers also gained access to free treatment for tuberculosis, and the sick were eligible for treatment by a panel doctor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больные или инвалиды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больные или инвалиды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больные, или, инвалиды . Также, к фразе «больные или инвалиды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information