Буфер адреса перехода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
воздушный буфер - air buffer
масляный буфер - dashpot
целевой буфер ветвлений - branch target buffer
адаптивный буфер - adaptive buffer
буфер кадра - frame buffer
буфер накопления - accumulation buffer
ацетатный буфер - acetate buffer
буфер аварийных сигналов - alarm buffer
входной буфер - input buffer
копировать в буфер - Copy to Clipboard
Синонимы к буфер: зад, задница, ягодицы, бампер
Значение буфер: У железнодорожных вагонов, автомобилей и т. п.: специальное устройство для смягчения силы удара, толчка при столкновении.
имя существительное: address, direction, superscription
сокращение: adds
двоичный адрес - binary-coded address
текущий адрес - current address
разрешенный адрес MAC - allowed mac address
адрес повторного запуска - restart address
адрес получателя - destination address
имя и адрес бенефициара на банковском счете - beneficiary name and address on bank account
адрес начала - commencement location address
адрес (информатика) - address (computer science)
адрес фирмы - business address
адрес местожительства - residential address
Синонимы к адрес: адрес, обращение, речь, выступление, ловкость, такт, надпись, направление, руководство, область
имя существительное: transition, conversion, jump, passage, transit, crossing, junction, segue, trek, escape
самопроизвольный переход - spontaneous transition
переход по условию - branch on condition
переход Джозефсона - Josephson junction
длинный переход - long jump
лыжный переход нерчинск — москва - ski jump Nerchinsk - Moscow
квантовый фазовый переход - quantum phase transition
переход к гражданской жизни - the transition to civilian life
переход на цифровое телевидение - transition to digital television
эмиттерный переход - emitter junction
переход от леса к степи - forest-steppe transition
Синонимы к переход: переход, перевал, переправа, переходник, болотистая почва, марш, поход, движение, взвод, тяга
Значение переход: Место, пригодное, приспособленное для пешей переправы, для пешеходов, идущих через улицу.
В телефонной книге его адреса не оказалось, зато он был в списке зарегистрированных избирателей. |
The phone book didn't list his residence but the roll of registered voters did. |
Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах. |
The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira. |
Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития. |
International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development. |
Момент завершения фазового перехода фиксируется метрологической ультразвуковой системой. |
The point of completion of a phase transition is recorded by an ultrasonic measuring system. |
Национальные конкурсные экзамены и экзамены для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов. |
National competitive examination and General Service to Professional examination. |
Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране. |
We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country. |
Чтобы предоставить доступ к отдельным документам, выберите файлы в OneDrive для бизнеса, щелкните Поделиться ссылкой, а затем введите имена или электронные адреса. |
To share individual documents, select the document in OneDrive for Business, click Share link, and then enter names or email addresses. |
Чтобы обновить изображение для объекта, настоятельно рекомендуется указать URL-адрес изображения, отличный от исходного URL-адреса изображения. |
If you want to update an image for an object, we strongly suggest that the URL to the image be different than the original image URL. |
Она следила за модами, знала адреса лучших портних, знала, по каким дням ездят в Булонский лес и по каким - в Оперу. |
She knew the latest fashions, the addresses of the best tailors, the days of the Bois and the Opera. |
Имена, адреса, всё. |
Names, addresses, the whole enchilada! |
Итак, всё, что ему сейчас нужно для его перехода в загробную жизнь - это вы. |
So all he needs now for his ascension into the afterlife is you. |
Мы не можем иметь междоусобицу перехода. |
We can't have infighting at a time of transition. |
При всём уважении к вашей инновационной стратегии, позвольте возразить, что энергия, выделяющаяся при формировании зоны перехода в богатой кислородом атмосфере будет... |
With all due respect for your innovative choice of strategy... may I suggest that the energy involved... in opening a jump point in a hydrogen- rich atmosphere... |
Передайте эти IP-адреса в ФБР и Интерпол. |
Turn those IPs over to the FBI and interpol. |
I marked down all the addresses of the victims. |
|
Во-первых, ни один из подписавшихся не указал своего адреса. |
In the first place, not one of the signers gave his address. |
Нам нужно предоставить ей возможность перехода назад. |
We need to provide her with an extraction point. |
Они не оставили никакого контактного адреса. |
They left no forwarding address. |
Ещё я просмотрела IP-адреса сайтов, которые он чаще всего посещал. |
I also looked at the I.P. addresses that he visited most often. |
По всей видимости причиной перехода людей с канабиса на более тяжелые наркотики является социум и жизненные стрессы такие как безработица и разрыв отношений. |
It seems it's more likely to be your peer group or life-stresses such as unemployment or the end of a relationship, that lead people from cannabis on to harder drugs. |
До перехода в эту школу ... мы с ним справлялись. |
Before he started at this school we could handle him. |
Заметим, что как в трех -, так и в четырехуровневых лазерах энергия перехода накачки больше, чем энергия лазерного перехода. |
Note that in both three- and four-level lasers, the energy of the pumping transition is greater than that of the laser transition. |
При температуре перехода диэлектрический отклик материала теоретически становится бесконечным. |
At the transition temperature, the material's dielectric response becomes theoretically infinite. |
Когда уклонение является проблемой, IP-адрес запрещенного редактора, который редактирует со статического IP-адреса, также может быть заблокирован на время действия запрета. |
When evasion is a problem, the IP address of a banned editor who edits from a static IP address may also be blocked for the duration of the ban. |
День перехода, 3 июня, был ясным днем, и транзит был виден во всей его полноте. |
The day of the transit, June 3, was a clear day and the transit was visible in its entirety. |
Сильноточные устройства с большей площадью перехода, как правило, обладают большей емкостью. |
Higher-current devices with greater junction area tend to possess higher capacitance. |
Служба предоставляет временные адреса электронной почты, которые могут быть оставлены, если они начинают получать спам по электронной почте. |
The service provides temporary email addresses that can be abandoned if they start receiving email spam. |
Разработчики NAND flash поняли, что площадь чипа NAND, а следовательно, и стоимость, могут быть дополнительно уменьшены за счет удаления внешнего адреса и схемы шины данных. |
NAND flash's designers realized that the area of a NAND chip, and thus the cost, could be further reduced by removing the external address and data bus circuitry. |
Во время летнего трансферного окна 2010 года Лацио одолжил его в Асколис возможностью перехода с кредита на 50% - ное совместное владение за € 1,5 млн. |
During the summer transfer of 2010, Lazio loaned him to Ascoli with the option to switch from loan to 50% co-ownership for €1,5 Million euros. |
Если он завершит их, то получит кусочек адреса, где держат Шона. |
If he completes them, he will receive a piece of the address where Shaun is held. |
Их можно рассматривать как вероятностные мультиагентные алгоритмы, использующие распределение вероятностей для перехода между каждой итерацией. |
They can be seen as probabilistic multi-agent algorithms using a probability distribution to make the transition between each iteration. |
При срабатывании перехода маркеры удаляются из входных мест, а на всех выходных местах создаются новые маркеры. |
When the transition fires, the tokens are removed from the input places and new tokens are created on all of the output places. |
Шоу Rocky Horror Picture Show помогло сформировать условия перехода культового фильма от арт-хауса к стилю grind-house. |
The Rocky Horror Picture Show helped shape conditions of cult film's transition from art-house to grind-house style. |
More important to them were zenithal passage days. |
|
Двухфутовая дубинка была введена в эксплуатацию в 1988 году после перехода к более постоянной схеме назначения. |
A 2-foot baton was commissioned in 1988 following the move to a more permanent pattern of appointment. |
Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли. |
Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth. |
Сетки с крылатыми краями решают проблему перехода от края к краю и обеспечивают упорядоченный набор граней вокруг края. |
Winged-edge meshes address the issue of traversing from edge to edge, and providing an ordered set of faces around an edge. |
Пространственно-временные хаотические явления могут быть продемонстрированы на основе хаотических отображений с учетом коэффициентов слабой связи и популярны в моделях явлений фазового перехода. |
Space-time chaotic phenomena can be demonstrated from chaotic mappings subject to weak coupling coefficients and are popular in phase transition phenomena models. |
По этим причинам он является скорее переходным языком для перехода с Java на платформу .NET, чем языком первого класса .NET. |
For these reasons, it is more of a transitional language to switch from Java to the .NET platform than it is a first class .NET language. |
Стивен Байрам, местный историк, полагает, что причиной этого перехода была попытка распространить прививку между собой. |
Stephen Byrum, a local history author, speculates that the reason for this switch was an attempt to spread the graft among themselves. |
Эти позитивные комментарии придали мне смелости для перехода. |
These positive comments have emboldened me to make the transition. |
Ни пешеходного перехода, ни велосипедов, ни мотоциклов. |
No Pedestrian Crossing, Bicycles, or Motorcycles. |
Эти самолеты все еще не понесли никаких потерь вплоть до перехода в Пантеллерию, когда один из них врезался в стену, убив пилота. |
The BSA Ten is a small car manufactured for BSA Cars by BSA subsidiary The Daimler Company Limited. |
Массовое производство недорогих газет стало возможным после перехода от ручной печати к печатанию на паровой машине. |
Mass production of inexpensive newspapers became possible following the shift from hand-crafted to steam-powered printing. |
Кроме того, западная сторона указывает на закат солнца около 25 мая, традиционно являющегося датой перехода от сухого сезона к дождливому. |
Additionally the western face points to sunset around 25 May, traditionally the date of transition from the dry to the rainy season. |
Затем через минуту Джимми Уэйлс отредактировал страницу Джимми Уэйлса, но не вернул изменение IP-адреса на дату своего рождения. |
Then a minute later Jimmy Wales edited the Jimmy Wales page but did not revert the change the IP made to his birthdate. |
Это может быть смягчено Альфа-смешиванием или морфингом между состояниями во время перехода. |
This may be mitigated by alpha blending or morphing between states during the transition. |
Были построены байдарки, которые можно было перевозить на санях до тех пор, пока они не понадобятся для перехода по открытой воде. |
Kayaks were built, to be carried on the sledges until needed for the crossing of open water. |
Сейм был высшим руководящим органом третьей Польской Республики с момента перехода власти в 1989 году. |
The Sejm has been the highest governing body of the Third Polish Republic since the transition of government in 1989. |
Приложение привязывает сокет к своей конечной точке передачи данных, которая представляет собой комбинацию IP-адреса и порта. |
An application binds a socket to its endpoint of data transmission, which is a combination of an IP address and a port. |
Заголовок ELF определяет, следует ли использовать 32-разрядные или 64-разрядные адреса. |
The ELF header defines whether to use 32-bit or 64-bit addresses. |
Однако ученые гораздо лучше понимали проблему ВИЧ / СПИДа по мере ее роста в 1980-е годы и перехода в 1990-е годы и далее. |
However, scientists gained a far better understanding of HIV/AIDS as it grew in the 1980s and moved into the 1990s and beyond. |
Скорость перехода от доминантного к рецессивному зависит в первую очередь от длины сети CAN и емкости используемого провода. |
The speed of the dominant to recessive transition depends primarily on the length of the CAN network and the capacitance of the wire used. |
Альбом показал оригинальное звучание Insomnia, которое сильно изменилось позже после перехода на бенгальский язык, отказавшись от английского. |
The album showed the original sound of Insomnia which shifted heavily later on after moving to Bengali language abandoning English. |
После окончания коммунизма в 1990 году она прошла через процесс перехода от централизованного планирования к рыночной экономике. |
It went through a process of transition, following the end of communism in 1990, from centralized planning to a market-based economy. |
Его теория была сосредоточена на политических и культурных аспектах этого перехода. |
His theory focused on the political and cultural aspects of that transition. |
Джонс является еженедельным обозревателем The Guardian после перехода из Independent в марте 2014 года. |
Jones is a weekly columnist for The Guardian after switching from The Independent in March 2014. |
Цистерцианское аббатство было основано Эдуардом I в 1274 году в результате клятвы, данной после бурного перехода через Ла-Манш. |
The Cistercian abbey had been founded by Edward I in 1274 as a result of a vow made after a rough channel crossing. |
Решения ХАМАСа также оттолкнули его от правительства Египта, которое связало открытие пограничного перехода газа-Египет с Шалитом' |
Hamas' decisions also alienated it from the government of Egypt, which had linked the opening of the Gaza/Egypt border crossing with Shalit' |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «буфер адреса перехода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «буфер адреса перехода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: буфер, адреса, перехода . Также, к фразе «буфер адреса перехода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.