Был вовлечен в процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был вовлечен в процесс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was engaged in the process
Translate
был вовлечен в процесс -

- был

It was

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- процесс [имя существительное]

имя существительное: process, operation, act, cause

сокращение: proc



Будет ли этот процесс экспертной оценки вовлечен в нечто подобное, или он будет работать на милю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would this peer review process get involved in something like this, or would it run a mile?

В 1980-х годах он был вовлечен в судебный процесс с Сандрой Дженнингс, которая утверждала, что у них был гражданский брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1980s he was involved in a lawsuit with Sandra Jennings, who alleged that they had a common-law marriage.

Новоназначенный территориальный Маршал Джозеф Мик, стремясь отомстить за смерть своей дочери Хелен, также был вовлечен в этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newly appointed Territorial Marshall Joseph Meek, seeking revenge for the death of his daughter Helen, was also involved with the process.

Он был вовлечен в процесс ремоделирования хроматина и релаксации ДНК, необходимый для репликации, репарации и транскрипции ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been implicated in chromatin remodeling and DNA relaxation process required for DNA replication, repair and transcription.

Хасбро был вовлечен в этот процесс и изложил некоторые концепции, которые должны быть включены в шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasbro was involved throughout this process and laid down some of the concepts to be incorporated into the show.

Для известных исполнителей лейбл обычно менее вовлечен в процесс записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For established artists, a label is usually less involved in the recording process.

Реорганизация ставит многих под угрозу, и поэтому необходимо уделять внимание обеспечению того, чтобы персонал во всех местах службы был полностью информирован и вовлечен в процесс регулирования реорганизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change is threatening to many, and therefore care needs to be taken to ensure that staff world wide are fully informed and involved in change management.

Мне кажется очевидным, что те, кто вовлечен в этот спор, не хотят, чтобы этот процесс посредничества начался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems clear to me that those involved in this dispute are not willing to let this mediation process kick off.

Этот процесс может быть вовлечен в то, чтобы позволить фибрилле удлиняться и уменьшаться в диаметре под напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process may be involved in allowing the fibril to elongate and decrease in diameter under tension.

Тот избиратель, который уже был вовлечен в процесс голосования, склонен завершить то, что было им начато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A voter who has already engaged enough with the process to cast a vote once has an incentive to finish what he or she started.

Тоби Смит сказал в интервью, что, хотя Zender не был вовлечен в процесс написания песен альбома, группа решила отказаться от записей с участием Zender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby Smith said in an interview that while Zender had not been involved in the album's songwriting process, the group chose to scrap the recordings involving Zender.

Действительно, довольно трудно представить себе процесс разработки стратегии Викимедиа, в котором Фонд Викимедиа был бы менее вовлечен в разработку рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it's pretty hard to imagine a Wikimedia strategy process that has actually less involved the Wikimedia Foundation in developing recommendations.

В 1953 году Хьюз был вовлечен в громкий судебный процесс в рамках урегулирования дела Соединенные Штаты против Paramount Pictures, Inc..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953, Hughes was involved with a high profile lawsuit as part of the settlement of the United States v. Paramount Pictures, Inc.

В 1654 году Кейн был вовлечен в судебный процесс с актером Уильямом Уинтерсхоллом и его женой из-за тридцатилетнего долга в 40 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1654 Cane became involved in a lawsuit with actor William Wintershall and his wife, over a thirty-year-old debt of £40.

Я должен удостоверится, что он не будет вовлечен в дурную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to make sure he isn't beguiled into a bad deal.

Процесс, о котором я рассказываю, всем вам хорошо известен, мы все его постоянно проходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process I'm talking about is the one you all know - we all do it all the time.

Процесс, от которого тело твердеет, становится негибким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process by which the body hardens, becomes inflexible.

Более медленными темпами, по-видимому, осуществляется процесс создания общесистемных механизмов совместного и объединенного оперативного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress in establishing system-wide mechanisms for shared and collaborative operational programming appears to be slower.

Демократический процесс должен осуществляться не только в политической сфере, но и в экономической, социальной и культурной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic process should be not only political, but economic, social and cultural as well.

Хотя в настоящее время идет процесс непрямых переговоров, наглое вторжение Эфиопии в Эритрею безостановочно продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the proximity talks are in session, Ethiopia's naked invasion against Eritrea continues without cessation.

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

Президент Сусило Бамбанг Юдхойоно в своем вступительном заявлении подчеркнул четыре основополагающих принципа, которые должны влиять на процесс реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his opening remarks President Susilo Bambang Yudhoyono underlined four fundamental principles that must influence the reform process.

Оно подвергает нападкам мирный процесс и создает дополнительные испытания на его пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is attacking the peace process and placing more thorns in the flesh of the peace process.

Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака, носили характер официальных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past marriages were arranged between the bridegroom's family and the family of the bride, usually through uncles or a highly placed male in the family.

В сетке Итоговые показатели продуктов для канала просмотрите общее количество записей продуктов, которые должны быть созданы, обновлены или удалены, когда публикации процесс будет завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Product totals by channel grid, review the total number of product listings to be created, updated, or deleted when the publishing process is completed.

В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected.

Одним способом начать процесс нормирования в области здравоохранения является оценка экономического воздействия новых технологий, предпочтительно до того, как их предают огласке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One place to start is to evaluate the economic impact of new technologies, preferably before they are released to the public.

Если workflow-процесс активирован для выбранного кода бюджета, запись регистра бюджета будет передана в workflow-процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If workflow is activated for the budget code that you select, the budget register entry will be submitted to workflow.

«Мы делаем все возможное, чтобы запустить этот процесс с помощью закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’re doing anything we can possibly think of to get at legislatively forcing it to happen.

Поэтому бессмысленно полагать, что мы можем воспроизвести процесс мышления на компьютере без понимания и воспроизведения всех его составляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore nonsense to believe that we can simulate thought on a computer without first understanding and simulating all of its component hues.

Ты должна вовлечь в критический процесс больше субъективного, личного!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must engage in critique more subjectively !

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

Она абсолютно не запутанная, для тех кто в нее вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not complex at all for those not personally involved.

Если продолжить процесс, то я могу перенести ваше сознание внутрь андроида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By continuing the process, I could have transferred you, your very consciousness, into that android.

Другая часть проблемы в том, что сам бизнес усреднил этот процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other part of the problem is that the business itself has homogenized the process.

Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные будущего, и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices.

Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe.

Но, к несчастью, в самый разгар газетной кампании подвернулся пикантный бракоразводный процесс, который оттеснил Джима на задний план, и о нем позабыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, however, just at its height a spicy divorce case cropped up, and Jim was crowded out and forgotten.

Тогда, возможно, доктор Шоу был вовлечен в свою собственную терапию открытых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then maybe Dr. Shaw was engaged in his own open-relationship therapy.

Весь этот процесс тянулся долго - наверно, уже не одну неделю, - а перерывы между беседами бывали иногда в несколько дней, а иногда час-другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole process seemed to stretch out over a long, indefinite time-weeks, possibly-and the intervals between the sessions might sometimes have been days, sometimes only an hour or two.

А меня процесс мышления не слишком увлекал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really a big fan of ideas.

Он оказывается вовлечен в это с Бриджит он делает все по старому и попадает в неприятности с Капу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets involved with this Bridgett girl, he goes back to his old ways and gets in trouble with the Kapu.

Этот процесс высвобождает тепло и заставляет пар чувствовать себя горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process releases heat and makes the steam feel hot.

Процесс дегазации полимера необходим, чтобы приспособить полимер для экструзии и гранулирования, повышая безопасность, экологичность и качество продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of polymer degassing is necessary to suit polymer for extrusion and pelletizing, increasing safety, environmental, and product quality aspects.

Однако этот процесс может быть довольно запутанным и чреватым неопределенностью и подозрительностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this process can be quite convoluted and fraught with uncertainty and suspicion.

Экстракция в химии-это процесс разделения, заключающийся в отделении вещества от матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extraction in chemistry is a separation process consisting in the separation of a substance from a matrix.

В 2007 году он был вовлечен в еще одну попытку рекордного плавания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, he was involved in another sailing record attempt.

Если этот процесс ненормален или нарушен, он может привести к увеличению затылочных рогов боковых желудочков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this process is abnormal or disturbed it could result in the enlargement of the occipital horns of the lateral ventricles.

Когда повреждение увеличивается и хондральный дефект достигает субхондральной кости, кровоснабжение в кости начинает процесс заживления в дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the damage increases and the chondral defect reaches the subchondral bone, the blood supply in the bone starts a healing process in the defect.

Джеймс Дуглас, главный репортер Экспресс-газет, освещавший процесс в 1922/23 годах, также не согласился с приговором, написав: Я думаю, что повешение Миссис Гилберт было совершено в 1922/23 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Douglas, the chief reporter for the Express papers covering the trial in 1922/23, also took issue with the verdict, writing ‘I think the hanging of Mrs.

Мины поднимались и становились безопасными; этот процесс продолжался до августа, когда было вывезено 65 982 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mines were being lifted and made safe; this process would go on until August, with 65,982 removed.

Жан-Батист Луи Гро был тем, кто привез процесс дагерротипирования в Колумбию в 1841 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Baptiste Louis Gros was who brought the daguerreotype process to Colombia in 1841.

Через процесс воспитания, компании делают клиента готовым к приобретению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the process of nurturing, companies make the customer ready to be acquired.

Этот традиционный японский процесс изготовления ткани требует много шагов, все они выполняются вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This traditional Japanese cloth-making process requires many steps, all performed by hand.

По возвращении в Англию, когда Елизавета I взошла на престол, он был вовлечен в спор об облачении и оставался диссидентом и полемистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to England when Elizabeth I ascended the throne, he became involved in the vestments controversy, and remained a dissident and polemicist.

Сакагути был довольно тесно вовлечен в начальную разработку, но на более поздних этапах он использовал более практичный подход к надзору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sakaguchi was fairly closely involved during the initial development, but during later phases he took a more hands-off supervisory approach.

Он был полностью вовлечен в разработку и производство заднего двигателя Corvair с воздушным охлаждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was completely involved in the development and production of the air-cooled rear-engine Corvair.

Он определенно был вовлечен в управление ежедневными операциями на плантации и участвовал в захвате беглых рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was definitely involved in administering the day-to-day operations of a plantation and was involved in the recapture of runaway slaves.

Сергей Брин также был очень вовлечен и заслуживает большой благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergey Brin has also been very involved and deserves many thanks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был вовлечен в процесс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был вовлечен в процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, вовлечен, в, процесс . Также, к фразе «был вовлечен в процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information