Ведическую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы продвинуть ведическую систему образования в рамках современной индийской образовательной структуры, он ввел цепь Гурукулов в различных частях Индии. |
To promote the vedic education system within the modern Indian education structure, he introduced a chain of Gurukul in various part of India. |
Историки проанализировали Веды, чтобы установить ведическую культуру в регионе Пенджаба и на верхней Гангской равнине. |
Historians have analysed the Vedas to posit a Vedic culture in the Punjab region and the upper Gangetic Plain. |
Вторичная ссылка, объясняющая эту ведическую мантру Ганеша Гаятри . |
Secondary Reference explaining this Vedic Ganesh Gayatri Mantra . |
Позже он составил классическую ведическую литературу Индии, и поэтому его называют Вьяса, который является 17-м воплощением Господа Вишну. |
He later compiled the classic Vedic literatures of India, and so is called Vyasa who is the 17th incarnations of Lord Vishnu. |
МВС стремится выдвинуть традиционную ведическую литературу в свете западных традиций знания и понимания. |
MVS aims to put forward traditional Vedic literature in the light of Western traditions of knowledge and understanding. |
Эта история также примечательна многократным использованием слова Бхагаван для обозначения учителя в ведическую эпоху. |
The story is also notable for the repeated use of the word Bhagavan to mean teacher during the Vedic era. |
Он был уважаемым мудрецом в ведическую эпоху, как и многие другие гимны Ригведы, составленные другими мудрецами, относятся к Агастье. |
He was a respected sage in the Vedic era, as many other hymns of the Rigveda composed by other sages refer to Agastya. |
Сторонники утверждают, что через MVAH, Махариши возродил древнюю ведическую систему здравоохранения. |
Proponents claim that through MVAH, the Maharishi revived the ancient Vedic system of health care. |
В ведические времена и женщины, и мужчины носили по крайней мере два куска драпированного платья, которое было в основном недифференцированным, добровольным и гибким. |
During Vedic times, both women and men wore at least two pieces of draped dress that was largely undifferentiated, voluntary and flexible. |
В качестве искупления за этот дош, Тантры хотят, чтобы ведические ученые повторяли 12 Мур каждый из Ригведы и Яджур Веды. |
As atonement for this dosham, the Tantri wants Vedic scholars to chant 12 'muras' each of Rig Veda and Yajur Veda. |
Кроме того, Джанда указывает на ранние изображения Океаноса с телом змеи, которые, по-видимому, подтверждают мифологическую параллель с ведическим драконом Вритрой. |
Janda furthermore points to early depictions of Okeanos with a snake's body, which seem to confirm the mythological parallel with the Vedic dragon Vṛtra. |
В Пенджабе было зафиксировано множество вторжений, начиная с ведических племен. |
The Punjab has had numerous recorded invasions, starting with the Vedic tribes. |
Средства поклонения в индуистской тантрической практике отличаются от ведической формы. |
The means of worship in the Hindu Tantric practice differs from the Vedic form. |
Таким образом, Пуджа божества соединяет ведические обряды с преданностью божеству в его ритуальной форме. |
Deity puja thus melds Vedic rites with devotion to deity in its ritual form. |
Он обычно останавливался в храмах и Матхах, где читал лекции о Санатан Ведической Дхарме для религиозных потрясений. |
He used to halt at temples and Mathas where he would deliver discourses on Sanatan Vedic Dharma for religious upheaval. |
Однако, как бы ни была стара Ригведа, самый древний ведический текст, в нем есть явные упоминания о чакре или колесе из 360 спиц, расположенных в небе. |
However, as old as the Rig Veda, the oldest Vedic text, there are clear references to a chakra or wheel of 360 spokes placed in the sky. |
Индуистское поклонение Божественной Матери можно проследить еще до ведической, доисторической Индии. |
Hindu worship of the divine Mother can be traced back to pre-vedic, prehistoric India. |
Кашьяпа упоминается в других Ведах и многочисленных других ведических текстах. |
Kashyapa is mentioned in other Vedas and numerous other Vedic texts. |
В 2001 году последователи Махариши основали Ведический город Махариши в нескольких милях к северу от Фэрфилда, штат Айова, в Соединенных Штатах. |
In 2001, followers of the Maharishi founded Maharishi Vedic City a few miles north of Fairfield, Iowa, in the United States. |
За границей Вивекананда общался с востоковедом Максом Мюллером, а изобретатель Никола Тесла был одним из тех, на кого повлияло его ведическое учение. |
Abroad, Vivekananda communicated with orientalist Max Müller, and the inventor Nikola Tesla was one of those influenced by his Vedic teachings. |
Это соответствует ведическому идеалу, однострочному обозначению. |
This follows the Vedic ideal, one-line notation. |
Его Ведическая поэзия особенно примечательна двумя темами. |
His Vedic poetry is particularly notable for two themes. |
МВАХ выделяет 40 подходов, каждый из которых основан на одной из 40 ветвей ведической литературы. |
MVAH identifies 40 approaches, each said to be based on one of the 40 branches of Vedic literature. |
В буддийских палийских канонических текстах, таких как Дигха Никая, Тевиджа Сутта описывает дискуссию между Буддой и ведическими учеными его времени. |
In Buddhist Pali canonical texts such as Digha Nikaya, Tevijja Sutta describes a discussion between the Buddha and Vedic scholars of his time. |
В других местах ведической мифологии Индра использует Майю для завоевания Вритры. |
Elsewhere in Vedic mythology, Indra uses Maya to conquer Vritra. |
Идея перевоплощения, Сансара, не существовала в ранних ведических религиях. |
The idea of reincarnation, saṃsāra, did not exist in the early Vedic religions. |
Ведический подход Махариши к здоровью использует модель понимания здоровья и болезни, которая принципиально отличается от модели современной медицины. |
Maharishi Vedic Approach to Health uses a model for understanding health and disease that is fundamentally different from that of modern medicine. |
В книге описываются тригуны, тримуртхи, дживатмы, панчабуты, сукшма, стхула, сариротпатти, дасагуны, прапанчолпатти, Татвамаси и связанные с ними ведические понятия. |
The book describes the trigunas, trimurthees, jivatmas, panchabutas, sukshma, sthula, sarirotpatti, dasagunas, prapancholpatti, Tatvamasi, and related Vedic concepts. |
Как и во многих других аспектах индуизма, как ведическая Пуджа, так и преданное божество Пуджа продолжались, выбор оставался за индусом. |
As with many others aspects of Hinduism, both Vedic puja and devotional deity puja continued, the choice left to the Hindu. |
Его собственные стихи часто встречаются во многих ведических текстах, некоторые даже в Упанишадах. |
His own verses occur frequently in many Vedic texts, a few even in the Upanishads. |
Некоторые авестийские и ведические божества рассматривались как этические концепции. |
Some Avestan and Vedic deities were viewed as ethical concepts. |
Канада приобрела исторический дом Флека / Патерсона в 1992 году в Оттаве для своей канадской штаб-квартиры и дочернего предприятия, Института развития Ведического образования Махариши. |
Canada purchased the historic Fleck/Paterson House in 1992 in Ottawa for its Canadian headquarters and a subsidiary, Maharishi Vedic Education Development Institute. |
Как 1000 человек могут вместе создать 3 маленьких предложения-это тайна, которую могут объяснить только не ведические псевдоинтеллектуалы! |
How 1000 people can together ‘create’ 3 small sentences is a mystery that only non-vedic pseudo-intellectuals can explain! |
Ведические мыслители ввели идею загробной жизни в раю или аду пропорционально заслугам человека, и когда она заканчивается, человек возвращается и возрождается. |
The Vedic thinkers introduced the idea of an afterlife in heaven or hell in proportion to one's merit, and when this runs out, one returns and is reborn. |
Хотя Ведический санскрит, безусловно, не изменился более чем за два с половиной тысячелетия, научные исследования и анализ продолжаются. |
Although Vedic Sanskrit certainly has not changed for more than two-and-a-half millennia, scholarly research and analysis continues. |
Hence, Vedic religion is rooted deep in India |
|
Даже Бхагвад-Гита во многих местах говорит об отрицании ведических ритуалов. |
Even the Bhagvad Gita speaks at many places of rejecting Vedic rituals. |
Он руководствовался разумом, возвращая индуизм к ведическим основам. |
He was guided by reason, taking Hinduism back to the Vedic foundations. |
В более поздних Пуранических легендах говорится, что он был сыном ведического мудреца Атри. |
In later Puranic legends, he is stated to be the son of Vedic sage Atri. |
Пали и классический санскрит связаны на 90%, оба являются потомками Ведического санскрита. |
Pali and Classical Sanskrit are 90% related, both being descendants of Vedic Sanskrit. |
Металлы и связанные с ними понятия упоминались в различных текстах ранней Ведической эпохи. |
Metals and related concepts were mentioned in various early Vedic age texts. |
Эти загадки в значительной степени совпадают с собранием из сорока семи в Атхарваведе; загадки также встречаются в других ведических текстах. |
These riddles overlap in significant part with a collection of forty-seven in the Atharvaveda; riddles also appear elsewhere in Vedic texts. |
Сюжет повествует о том, как ведические жрецы варят и пьют сому в попытке испытать божественность. |
The storyline is of Vedic priests brewing and drinking Soma in an attempt to experience divinity. |
Новые идеи развивались как в ведической традиции в форме Упанишад, так и вне ведической традиции через движения шрамана. |
New ideas developed both in the Vedic tradition in the form of the Upanishads, and outside of the Vedic tradition through the Śramaṇa movements. |
В то время как в Ведической практике ягьи нет идолов и святилищ, в ее тантрических традициях идолы и символические иконы с пуджей являются средствами поклонения. |
While the Vedic practice of yajna there are no idols and shrines, in its Tantric traditions, idols and symbolic icons with puja are the means of worship. |
Например, утверждение о том, что понятия Шрути и Тала основаны на ведическом тоне/акценте. |
For example the claim that the concept of Sruti and Tala are based on Vedic pitch/accent. |
Число 360 и связанные с ним числа, такие как 12, 24, 36, 48, 60, 72, 108, 432 и они часто встречаются в Ведической символике. |
The number 360 and its related numbers like 12, 24, 36, 48, 60, 72, 108, 432 and 720 occur commonly in Vedic symbolism. |
Агастья был почитаемым ведическим мудрецом индуизма. |
Agastya was a revered Vedic sage of Hinduism. |
Его отрывки были процитированы Максом Мюллером как часть его доказательства того, что сохранение времени с помощью созвездий было частью знания Ведической эпохи. |
His passages have been quoted by Max Muller as a part of his evidence that time keeping using constellations was a part of the Vedic era knowledge. |
Самый ранний Ведический текст по астрономии - это Веданга Джйотиша; Ведическая мысль позже стала включать в себя также и астрологию. |
The earliest Vedic text on astronomy is the Vedanga Jyotisha; Vedic thought later came to include astrology as well. |
Ведический миф о похищении огня Матаришваном является аналогом греческого повествования. |
The Vedic myth of fire's theft by Mātariśvan is an analogue to the Greek account. |
План города и строительные нормы следуют принципам Ведической архитектуры. |
The city's plan and building code follow principles of Vedic architecture. |
Тем не менее, существование совершенных йогов в ведические времена не подлежит сомнению. |
Nevertheless, the existence of accomplished Yogis in Vedic times cannot be doubted. |
Сингх, окончив начальную школу, поступил в среднюю школу Даянанд англо-Ведической школы Мохан-Лал-роуд в Лахоре. |
Singh, after finishing primary school, had joined the Dayanand Anglo Vedic Middle School, of Mohan Lal road, in Lahore. |
Жилищные застройки за пределами города также стремятся сочетать ведические заповеди Махариши дизайна с новейшими технологиями устойчивого развития. |
Housing developments outside of city limits are also seeking to combine Maharishi Vedic precepts of design with the latest sustainability technologies. |
Он является автором теологии гаудия вайшнавов и международным оратором по вопросам морали, основанной на мудрости древних ведических писаний. |
He is an author of Gauḍīya Vaiṣṇava theology and an international speaker on morality based on the wisdom of ancient Vedic scriptures. |