Возобновляемую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы правы, что более низкая стоимость - это основной способ получить чистую возобновляемую энергию. |
You are right that lower cost is the main way to get clean renewable energy. |
Между тем, по данным Международного энергетического агентства, лишь 16 % инвестиций в энергетическом секторе США было потрачено на возобновляемую или ядерную энергию. |
Meanwhile, according to the International Energy Agency, just 16% of investment in the US energy sector was spent on renewable or nuclear energy. |
Они теперь будут использовать возобновляемую энергию. |
They're gonna be green energy efficient. |
В 2013 году Apple объявила, что использует 100% возобновляемую энергию для питания своих центров обработки данных, и в целом 75% ее энергии поступает из возобновляемых источников. |
In 2013 Apple announced it was using 100% renewable energy to power their data centers, and overall 75% of its power comes from renewable sources. |
Кроме того, промышленное производство технологических установок, использующих возобновляемую энергию, потребует расширения поставок редкоземельных элементов и других металлов. |
In addition, the industrial production of renewable energy technologies requires increasing amounts of rare earth elements and other metals. |
They would be investing billions of dollars in renewables. |
|
Смитфилд использует биодигесторы для преобразования мертвых свиней в возобновляемую энергию, но жители утверждают, что они регулярно переполняются. |
Smithfield uses biodigesters to convert dead pigs into renewable energy, but residents allege that they regularly overflow. |
В сентябре 2014 года MusclePharm заключила с Национальным банком Амарилло возобновляемую кредитную линию на сумму 8 миллионов долларов. |
In September 2014, MusclePharm entered into a revolving credit facility with Amarillo National Bank for $8 million. |
Должна включать в себя аэротермальную возобновляемую энергию. |
Must include aerothermal renewable energy. |
Смитфилд использовал биодигесторы для преобразования мертвых свиней в возобновляемую энергию, но жители утверждали, что они регулярно переполняются. |
Smithfield was using biodigesters to convert dead pigs into renewable energy, but residents alleged that they regularly overflowed. |
В 1977 году только 471 семья возобновила свое членство, по сравнению с 711 в предыдущем году. |
In 1977, only 471 families renewed their membership, compared to 711 the previous year. |
Прежде всего, они являются биоразлагаемыми и возобновляемыми. |
Most notably they are biodegradable and renewable. |
Эта покупка позволила фирме выйти на 100% возобновляемые источники энергии. |
The purchase made the firm reach 100% renewable energy. |
В 1956 году Кольт возобновил производство армейского револьвера одиночного действия, а в 1961 году начал выпускать памятные версии своих классических моделей. |
In 1956 Colt resumed production of the Single Action Army revolver and in 1961 began making commemorative versions of their classic models. |
Странно, но атмосфера Бедлама, похоже, возобновилась как раз в то время, когда ты появился. Должно быть, это совпадение. |
Odd, the Bedlam atmosphere seems to have resumed just around the time you showed up. Must be a coincidence. |
That'll force the Justice Minister to reopen the investigation. |
|
Лечение тестостероном возобновляется в подростковом возрасте только для мальчиков с гипогонадизмом. |
Testosterone treatment is resumed in adolescence only for boys with hypogonadism. |
Император возобновил использование короны, как только чтение Евангелия было закончено и после того, как он поцеловал Евангелие. |
The emperor resumed the use of the crown once the reading of the Gospel was finished and after having kissed the Gospel book. |
Опустошенная и брошенная на произвол судьбы, она присоединилась к брату на Гавайях, где возобновила свою певческую карьеру. |
Devastated and adrift, she joined her brother in Hawaii, where she resumed her singing career. |
Хотя это подразделение имело активный статус при Университете,осенью 2015 года оно было официально возобновлено/признано корпусом. |
While the unit has held an active status with the university, the unit was formally reactivated/recognized by the Corps in the Fall of 2015. |
29 октября 2017 года авиакомпания AirAsia Japan наконец возобновила выполнение 2 ежедневных рейсов из Нагои в Саппоро. |
AirAsia Japan finally relaunched on 29 October 2017, with its 2 daily flights from Nagoya to Sapporo. |
Однако я со своей стороны был бы не прочь, что называется, возобновить знакомство. |
I should be most delighted to have the same honour again. |
Во-вторых, более существенные социальные выгоды от инвестиции в инновации в области технологий использования возобновляемых источников энергии не могут быть в полной мере получены отдельными компаниями. |
Secondly, the larger social benefits of investing in innovation in renewable energy technologies cannot be fully captured by individual firms. |
Завтра вечером Си-эн-эн выпустит в эфир документальный фильм о Рэе; я думаю, что речь идет о попытках Рэя возобновить свою карьеру. |
CNN will be airing a documentary on Ray tomorrow night; I think it's on Ray's efforts to re-launch his career. |
The railroad restarted operations on March 15, 2010. |
|
Они просто возобновляют дружбу с того места, как они встретились. |
They can just pick right up where they left off and be great friends. |
Исламский джихад пригрозил возобновить ракетный обстрел после перестрелки. |
Islamic Jihad threatened to renew rocket fire after the shooting. |
Он закончил его в 1894 году, возобновив свои уроки голоса после увольнения из армии. |
He completed this in 1894, resuming his voice lessons upon discharge from the army. |
Шерсть от стрижки овец является малоиспользуемой, но перспективной возобновляемой питательной средой. |
Wool from shearing sheep is a little-used yet promising renewable growing medium. |
Он был отменен 6 июня и возобновлен 17 июня. |
It was ajurned on the 6th, and recommenced on 17 June. |
Организация Объединенных Наций теперь смогла возобновить свою деятельность в этом районе. |
The United Nations has now been able to resume its operations in the area. |
Эта тенденция сохранялась и в послевоенное время, частично возобновившись после убийств, совершенных Эдом Гейном. |
The trend continued in the postwar era, partly renewed after the murders committed by Ed Gein. |
Также игрок не может остановить свой дриблинг, а затем возобновить его. |
Nor may a player stop his dribble and then resume dribbling. |
Они также облегчают подключение возобновляемых источников энергии к электросети. |
They also facilitate the connection of renewable energy sources into the power network. |
В январе 1972 года группа вернулась в турне по США еще раз, затем направилась играть в Европу, прежде чем возобновить американские даты в марте. |
In January 1972 the band returned to tour the US once again, then headed over to play Europe before resuming US dates in March. |
Если нет, то время возобновляется, и они могут продолжать двигать буквы и угадывать снова. |
If not, the time resumes and they may continue moving letters and guess again. |
Он определяет способ возобновления сеанса TLS без необходимости сохранения на сервере TLS состояния, зависящего от сеанса. |
It defines a way to resume a TLS session without requiring that session-specific state is stored at the TLS server. |
В 1270 году Эфиопская династия Загве была свергнута Йекуно Амлаком, который заявил о своем происхождении от Соломона и возобновил Соломонову эру Эфиопии. |
In 1270, the Zagwe dynasty of Ethiopia was overthrown by Yekuno Amlak, who claimed descent from Solomon and reinitiated the Solomonic era of Ethiopia. |
Правительство Казахстана установило цены на энергию, производимую из возобновляемых источников. |
The government of Kazakhstan has set prices for energy produced from renewable sources. |
В некоторых частях мира она имеет право на субсидирование возобновляемых источников энергии. |
It qualifies for renewable energy subsidies in some parts of the world. |
Совет решил немедленно возобновить проект Озарение. |
This Council moves to immediately reactivate Project Insight. |
Необходимо осудить такие акции, и они лишь подчеркивают настоятельную необходимость возобновления мирного процесса при условии подлинного желания сделать это. |
They are acts which must be condemned and only underscore the urgency of resuming the peace process with a genuine determination. |
Переговоры о перемирии возобновились только 25 октября 1951 года. |
Armistice talks did not start again until 25 October 1951. |
Глобальное оживление экономики, начавшееся в Азии, привело к возобновлению роста объемов торговли и промышленного производства. |
The global recovery, which started in Asia, has led to a rebound in trade and industrial production. |
DEAE можно также удобно получить из возобновляемых источников. |
DEAE can also be conveniently obtained from renewable sources. |
Транспортные средства на топливных элементах являются экологически безопасными только тогда, когда водород был произведен с использованием возобновляемых источников энергии. |
Fuel cell vehicles are only environmentally benign when the hydrogen was produced with renewable energy. |
Showtime был основан в 1976 году, а киноканал был основан в 1973 году как Star Channel и возобновлен под своим нынешним названием в 1979 году. |
Showtime was established in 1976, and The Movie Channel was established in 1973 as Star Channel, and relaunched under its current name in 1979. |
Во время правления Киршнер было возобновлено уголовное преследование за военные преступления. |
During the Kirchner's administration, prosecution of war crimes were re-opened. |
Оценка прыжкового блюза была возобновлена в 1990-х годах в рамках возрождения свинга. |
Appreciation of jump blues was renewed in the 1990s as part of the swing revival. |
Вскоре немецкая атака возобновилась, но была отбита огнем крупнокалиберных пулеметов. |
The German assault was renewed shortly afterwards, but was repelled by heavy machine gun fire. |
До его введения вырубленные влажные эвкалиптовые леса не восстанавливались, за исключением тех случаев, когда лесные пожары, заменяющие древостои, инициировали их возобновление. |
Prior to its introduction, cut-over wet eucalypt forest lacked regeneration except where stand-replacing wildfires had initiated regrowth. |
После 1976 года режим возобновил обсуждение экспорта в период, когда стали очевидны катастрофические последствия его планирования. |
After 1976, the regime reinstated discussion of export in the period after the disastrous effects of its planning began to become apparent. |
В Лаборатории Белла в 1931 году он возобновил работу в области диэлектрических волноводов. |
At Bell Labs in 1931 he resumed work in dielectric waveguides. |
После перерыва в актерской карьере Берч возобновила свою карьеру в 2016 году и с тех пор снялась в нескольких независимых фильмах. |
After taking a break from acting, Birch resumed her career in 2016 and has since starred in several independent films. |
Другие позволяют игре возобновляться до тех пор, пока группа не будет захвачена или явно бессмертна. |
Others allow play to resume until the group is captured or clearly immortal. |
Монеты достоинством в одно песо выпускались с 1865 по 1873 год, когда возобновилось производство монет достоинством в 8 реалов. |
One-peso coins were made from 1865 to 1873, when 8 reales coins resumed production. |
Теперь, в период регентства в Нейстрии, Фредегунда была в состоянии возобновить войну со своим старым врагом. |
Now in the regency in Neustria, Fredegund was in a position to renew the war with her old enemy. |
После паузы во время Второй мировой войны он возобновился в колледже штата Теннесси в Нэшвилле. |
Following a pause during World War II it resumed at Tennessee State College in Nashville. |
Освоение земель было временно приостановлено в 2009 году из-за споров с предыдущим обращением ОМБ, а строительство комплекса возобновится в 2010 году. |
The development of the lands was halted temporarily in 2009 due to disputes with the past OMB appeal, and construction of the complex would resume in 2010. |
- возобновление следствия - reopening of the investigation
- возобновление погашенного иска - revival of a barred claim
- углеродно-нейтральная возобновляемая энергия - carbon neutral renewable energy
- иск о возобновлении дела - bill of revivor
- национальная лаборатория возобновляемой энергии - National Renewable Energy Laboratory
- кнопка возобновления - resume button
- сплошнолесосечная рубка с последующим естественным возобновлением - clear cutting with natural reproduction
- возобновление леса на вырубках - regeneration of cutover stands
- возобновлен адвокации - renewed advocacy
- возобновлен инфляция - renewed inflation
- возобновлен политические обязательства - renewed political commitment
- возобновлен понимание - renewed awareness
- возобновлен призыв - renewed appeal
- возобновлен разведка - renewed exploration
- возобновлен руководство - renewed leadership
- возобновлен участие - renewed engagement
- возобновление дипломатических отношений - resumption of diplomatic relations
- возобновление дискуссии - resuming debate
- возобновление утраченного ранее гражданства - resumption of nationality
- возобновленной второй сессии - the resumed second session
- возобновленной организационной сессии - resumed organizational session
- возобновленной основной сессии - resumed substantive session
- возобновляемая директива 2020 - renewable directive 2020
- возобновляемой энергии - with renewable energy
- возобновляемые источники энергии и отходы - renewables and waste
- может быть возобновлена следующим образом - can be resumed as follows
- мощность возобновляемой энергетики - renewable power capacity
- напоминание о необходимости возобновления - official reminder of renewal
- переговоры будут возобновлены - talks will be resumed
- случай возобновления негатива - case of resumption of negative