Время и настойчивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Время и настойчивость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
time and perseverance
Translate
время и настойчивость -

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- и [частица]

союз: and

- настойчивость [имя существительное]

имя существительное: perseverance, persistence, persistency, pertinacity, insistence, insistency, urgency, patience, obstinacy, stability



Сейчас он добивался меня с такой же настойчивостью, как в свое время - правда, совсем с иными чувствами - меня добивался другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was almost as hard beset by him now as I had been once before, in a different way, by another.

Лондонский этап был добавлен только после настойчивых требований во время визита в Париж, и в конечном итоге голландская поездка была незапланированным обходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The London leg was only added after urgings during the Paris visit, and the eventual Dutch trip was an unplanned detour.

Чтобы сделать хороший фильм во время работы с Гарри, вы должны быть настойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to make a good film while work-ing with Harry, you have to be insistent.

В то время как DOI настойчиво и однозначно идентифицирует объект, которому он назначен, разрешение DOI не может быть постоянным из-за технических и административных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a DOI persistently and uniquely identifies the object to which it is assigned, DOI resolution may not be persistent, due to technical and administrative issues.

В то время они, как я слышал, еще не научились торговаться при покупках с той настойчивостью, которая отличает их теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had not then learned, as I am told, to haggle for bargains with the pertinacity which now distinguishes them.

В то время, как я увозила Эльфи из школы, муж мой заехал к одному из своих друзей, обедавших у нас (мистеру Верингу), и настойчиво потребовал объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was taking Elfie away from her school, my husband called on one of his friends who dined with us (Mr. Waring), and insisted on an explanation.

– Он настойчиво просил меня... – Сейчас не место и не время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has implored me to broach - Now is place nor time.

Во время прогулки Лилии и Доры по окрестностям Дора спрашивает, почему Мистер Пирзада так настойчиво хотел сопровождать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Lilia and Dora's stroll around the neighborhood, Dora asks why Mr. Pirzada wanted to accompany them so direly.

В настоящее время Организация Объединенных Наций сталкивается со множеством проблем, настойчиво работает в целях решения проблем, возникающих в быстро меняющемся мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the United Nations is wrestling with many problems and trying hard to ensure that it is able to meet the many challenges of a rapidly changing world.

Я думаю, что пришло время группе, которая так настойчиво удаляла ссылку на статью Томпсона, оправдать свою позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it is about time that the group who so persistently removed the reference to Thompson's article justify their position.

Их настойчивость все это время просто продолжает меня удивлять. Они так долго и упорно боролись за своих близких и за общее население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their persistence for all that time just continues to astound me. They fought so long and hard for their loved ones and for the general population.

Но благодаря удаче и огромной настойчивости мне удавалось проводить время за компьютером по всему городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But through luck and an awful lot of perseverance, I was able to get computer time around the city.

Затем Иванов приступает к его бритью, пересказывая их предыдущую встречу и в то же время настойчиво намекая на эффект, который может произвести один промах бритвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanov then proceeds begins to shave him, recounting their previous meeting while also strongly hinting at the effect that one slip of the razor could have.

Как вам известно, - начал настойчивый господин, - в настоящее время свирепствует война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'As you well know,' said the obstinate man, 'a war is raging.

Невозможно было найти никакого компромиссного решения, поскольку автор настойчиво отказывался перестать носить тюрбан или мини-тюрбан во время обязательных мероприятий в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No compromise solution could be found since the author persistently refused to stop wearing a turban or mini-turban during compulsory school activities.

Проект, скорее всего, не будет тратить время на поиски носков, как недавно было замечено в решениях Arbcom MOS с одним особенно настойчивым носком, PMAnderson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Project is less likely to have to waste time chasing down socks, as was seen at Arbcom MOS decisions recently with one particularly persistent sock, PMAnderson.

Поток связан с настойчивостью и достижениями в деятельности, а также помогает снизить тревожность во время различных видов деятельности и повысить самооценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow has been linked to persistence and achievement in activities while also helping to lower anxiety during various activities and raise self-esteem.

В то же время датское движение сопротивления становилось все более настойчивым в своей подпольной прессе и все более активной саботажной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the Danish resistance movement was becoming more assertive in its underground press and its increased sabotage activities.

Я извиняюсь за настойчивость во время вашей медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so sorry to intrude on your downtime.

Через некоторое время Адель уходит и заходит в лесбийский бар, где она испытывает настойчивые ухаживания со стороны некоторых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some time, Adèle leaves and walks into a lesbian bar, where she experiences assertive advances from some of the women.

Бейли настойчиво пытался дискредитировать каждого свидетеля обвинения во время перекрестного допроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bailey aggressively sought to discredit each prosecution witness during cross-examination.

Во время Контрреформации римский католицизм стал настойчиво подчеркивать роль Марии Магдалины как кающейся грешницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Counter-Reformation, Roman Catholicism began to strongly emphasize Mary Magdalene's role as a penitent sinner.

В то время, когда всё это началось, Джеймc Мэдисон был на высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the moment that this began, James Madison was riding high.

Время прошло очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time passed very quickly.

Род не понял зачем, но прореагировал на настойчивость священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rod didn't understand but he reacted to the urgency in the priest's voice.

Эти-то получают куш с каждого самородка, захваченного в Верхнее Время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll get their cut of any nuggets brought home.

Далекий, чуть слышный голос продолжал настойчиво звать Эль Матадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faint voice from the sea continued to summon El Matador.

В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor.

Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-deprecating inquiry into the time necessary to infiltrate system.

Да, Фред может быть довольно настойчивой, когда концентрируется на проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Fred can be quite single-minded when she's focused on a problem.

И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now they have a good reason for going because I have built them a corridor.

Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others may be accommodated by family members for extended periods of time.

Хорошо, нам нужно время чтобы убедить его в твоей ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we need time to convince him of your worth.

Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time that this Organization tackle this problem.

Вместе с тем нам необходимо также время для принятия решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also need time to take decisions.

Настойчивость Организации позволила народу Тимора-Лешти реализовать свое неотъемлемое право на самоопределение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization's perseverance had enabled the people of Timor-Leste to realize their inalienable right to self-determination.

Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin?

Моя настойчивость была вознаграждена поездкой в промышленную зону на востоке Москвы, где находится приземистое здание 1960-х годов. Полюбить такое строение мог только ярый сторонник централизованного планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My persistence is rewarded with a trip into Moscow’s industrialized eastern quadrant to a squat 1960s office building that only a central planner could love.

В декабре, в ходе восьмого раунда женевских переговоров, он настойчиво призывал оппозиционных лидеров принять участие в российских переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, during the eighth round of Geneva talks, he pulled aside opposition leaders and pressed them to attend the Russian talks.

Препараты, повышающие физические возможности спортсмена, искажают природные способности и служат заменой настойчивости и целеустремленности, которыми мы восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance enhancing drugs disguise natural abilities and substitute for the dedication and focus that we admire.

Любовь давала знать о себе ощущением пустоты, которая настойчиво, жадно требовала заполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It manifested itself to him as a void in his being-a hungry, aching, yearning void that clamoured to be filled.

Он был особенно настойчив в погоне за теми, кто извлекал выгоду из своих мистификаций, так что... возможно его настойчивость и есть причина того, что он сейчас лежит здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was particularly aggressive in his pursuit of those who sought to profit from their hoaxes, so... perhaps his persistence is the reason he now lies here.

Тяжелый труд, решительность и настойчивость всегда победят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard work, determination, and perseverance always win out.

Я получил премию. ...хорошая работа и настойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got the bonus. - of good work... and perseverance.

Самые любопытные не в силах были сломить ее упорство, самые настойчивые отступали перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most curious were baffled by her silence and the most tenacious by her obstinacy.

Не отрицал Лев Леонидович так настойчиво, чтоб ему можно было поверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lev Leonidovich's denial had not been insistent enough to make one believe him.

Нет, не это, ещё другое мешало ей весь день, как будто она занозилась. Это было смутно, но настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it wasn't just that, it was something else that had been gnawing at her all day, like a splinter in the hand, faintly but persistently.

Я напомнила ему о горничной француженке, которая так настойчиво стремилась поступить ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called to his recollection the French maid and the eager offer of herself she had made to me.

Когда философу подтвердили настойчивое желание Остапа, черноглазый старец заволновался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ostap's wishes were conveyed to the philosopher, the black-eyed elder became anxious.

Она была олицетворением ласковости и доброты, всегда благодарная, всегда милая, даже когда миссис Клеп выходила из себя и настойчиво требовала платы за квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been all sweetness and kindness, always thankful, always gentle, even when Mrs. Clapp lost her own temper and pressed for the rent.

Я настойчиво рекомендую смотреть в другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I strongly suggest you look the other way.

Сдержанные, ироничные, иногда дикие, но настойчиво сострадательные, эти истории составляют новый голос в художественной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understated, ironic, sometimes savage, but insistently compassionate, these stories constitute a new voice in fiction.

Стимуляторы СДВГ также улучшают настойчивость и выполнение заданий у детей с СДВГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADHD stimulants also improve persistence and task performance in children with ADHD.

Риторика настойчиво требует от нас определенного прочтения образов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rhetoric insistently presses upon us to read the images in a certain fashion.

Настойчивое стремление сосредоточиться на экономическом росте привело к широкому кругу серьезных социальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insistence on focusing on economic growth led to a wide range of serious social problems.

Однако Кетчум был настойчив, распространял информацию в различных медицинских кругах и в октябре 1910 года попал в прессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Ketchum was persistent, spread information in various medical circles, and in October 1910 got written up in the press.

Они гонятся за ней с удвоенной настойчивостью, поскольку у Дапплса репутация неуправляемого существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chase her with renewed urgency since Dapples has a reputation of being unmanageable.

Призванная “сделать его жизнь лучше, Джекси настойчиво пытается вырвать Фила из его плохих привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed to “make his life better”, Jexi aggressively tries to break Phil out of his bad habits.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время и настойчивость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время и настойчивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, и, настойчивость . Также, к фразе «время и настойчивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information