Вступить в ряды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вступить в члены - join
вступить в бой - join battle
вступить в брак - get married
принуждать вступить в брак - force into marriage
вступить в должность - assume office
вступить в силу - take effect
вступить в действие - call into operation
вступить в - start
вступить в противоречие - come into conflict
вступить в профсоюз - join the union
Синонимы к вступить: войти, зайти, завернуть, забраться, проникнуть
возникший в народе - arisen
повышение в священстве - advancing in the priesthood
добавление солодовых препаратов в тесто - malting of bread
содержать в порядке - keep in good trim
способ крашения в сетчатом мешке - bagging method of dyeing
крест в стойке - inverted cross
рисунок в клетку - chessboard pattern
в круглосуточном режиме - around the clock
машина для розлива или затаривания в бочки - cask filling machine
национальная стратегия действий в интересах женщин - national strategy for women
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: series, range, row, variety, line, sequence, string, train, rank, tier
сокращение: ser.
идти в ряд - go for a row
вертикальный ряд - vertical row
разложение в асимптотический ряд - asymptotic expansion
нижний ряд каменной кладки в подошве фундамента - footing course
целый ряд - whole line
ряд других стран - some other countries
мажорирующий ряд - dominant series
ряд видовых высот - form-height line
ряд лесных культур - planting line
ряд проблем - set of problems
Синонимы к ряд: ряд, шеренга, колонна, гряда, вереница, столбец, строй, колонка, следствие, последствие
Значение ряд: Линия ровно расположенных однородных предметов.
Каждый десятый из них-предводитель, который берет на себя командование и давит на своих людей, чтобы заставить их вступить в ряды врага. |
Every tenth man of them is a leader, who takes charge of, and presses his men on, to force themselves into the ranks of the enemy. |
Сколько тысяч людей стечется в Нассау, чтобы вступить в ваши ряды и помочь отстоять остров? |
How many thousands of men will flock to Nassau, join your ranks, and help you defend it? |
Вы готовы вступить в ряды пограничного патруля? |
Do you have what it takes to join the border patrol? |
Они также хотели, чтобы этими действиями коренное сельское население региона отождествлялось с повстанцами, мотивируя их таким образом вступить в их ряды. |
They also wanted that with these actions the indigenous rural population of the region identified with the insurgency, thus motivating them to join their ranks. |
Мое руководство определило, что Вы не подходите и не достойны вступить в ряды духовенства. |
My superiors have determined that you are neither suited for nor worthy of the priesthood. |
Потому что очень увлекательно вступить в наши ряды борцов, сражающихся за свободу во всем мире, за великую цель. |
Because it's exciting to join an outfit like Liberty Bells. Fighting for freedom all over the world, what a great cause. |
И сейчас, когда ты готова вступить в ряды простых смертных, как ты собираешься провести свой первый день в качестве всего лишь Блэр Уолдорф? |
Well, now that you're ready to rejoin the civilian population, how do you plan to spend your first day as plain Blair Waldorf? |
В тех местах, где не существовало клубов, он собирал отдельных магов, знакомил их друг с другом и убеждал вступить в их ряды. |
In places where no clubs existed, he rounded up individual magicians, introduced them to each other, and urged them into the fold. |
24 сентября 1962 года Олимпио отклонил личную просьбу Этьена Эйадемы, сержанта французской армии, вступить в ряды Тоголезских вооруженных сил. |
On 24 September 1962, Olympio rejected the personal plea by Étienne Eyadéma, a sergeant in the French military, to join the Togolese military. |
Но их подготовка была вполне серьезной, и Хейзел дулась, что Ма не позволила ей вступить в ряды. |
But their drills were of a practical nature-and Hazel was sulking because Mum had not allowed her to join. |
Я решил изменить свою жизнь к лучшему и вступить в ряды рабочего класса |
I've chosen to turn my life over to a Higher Power.. and join the ranks of the Hiring Class. |
Парана пригласил нескольких либералов вступить в ряды консерваторов и даже назначил некоторых из них министрами. |
Paraná invited several liberals to join the conservative ranks and went so far as to name some as ministers. |
Срок их службы уже истекал, но им предложили вступить в ряды армии на границе Трамани. |
Their commission was about to expire but they had been offered employment on the frontiers of Tramaine. |
Дело осложняется еще больше, когда Бруно, еще один генетически модифицированный подросток и бывший партнер Макото, манипулируется, чтобы вступить в ряды Мастеров Зла. |
The matter is further complicated when Bruno, another genetically-modified teen and Makoto's former partner, is manipulated into joining the Masters of Evil's ranks. |
Его члены никогда не могли вступить в ряды германского верховного командования, и оно зависело от армии в отношении тяжелого вооружения и техники. |
Members were never able to join the ranks of the German High Command and it was dependent on the army for heavy weaponry and equipment. |
Церковь также признает браки лиц, которые решили вступить в брак с властями вне Церкви, такими как гражданские власти или служители других вероисповеданий. |
The church also recognizes the marriages of persons who choose to be married by authorities outside the church, such as civil authorities or ministers of other faiths. |
These are the new men who will bolster your ranks. |
|
Большой отряд людей в зеленом прорубался сквозь ряды Защитников Паствы к Ричарду и Кэлен. |
A huge wedge of the men in green cleaved through the Blood of the fold, coming toward Richard and Kahlan. |
Приспешникам Отца не терпится свести счёты с федералом, проникшим в их ряды. |
The Father's minions are itching to get back at the Fed who infiltrated their ranks. |
What some people will do to belong. |
|
Сплитерс внимательно осматривает сложенные в ряды боевые части реактивных снарядов, и наконец находит то, что ему нужно. «Хабиби, я нашел снаряд ПГ-9», — восклицает он, глядя в сторону Аль-Хакима. |
Spleeters carefully picks through the stacks of warheads until he finds what he’s been looking for: “I’ve got a PG-9 round, habibi,” Spleeters exclaims to al-Hakim. |
Ни один герой еще не пробивался с таким мужеством сквозь вражеские ряды. |
No more valiant hero ever fought his way through the ranks of an enemy. |
И полагаю, ты понимаешь, что я не позволю тебе устроить голосование, чтобы решить, за кем пойдет флотилия, не позволю ввести людей в заблуждение и внести смуту в наши ряды. |
And I think you know that I would never allow you to call a vote to settle the matter of who this fleet follows and risk you depleting my force by luring away some misguided minority. |
Подходящие мужчины отправятся в Нью-Йорк и вступят в военные ряды, а что касается женщин, я уже нашел прекрасную возможность для вашей домработницы. |
The able men will go to New York and join the war effort, and as for the women, I've already arranged a perfect opportunity for your housemaid. |
Я давно подозревал, что в ряды нашей армии проникли коммунисты. |
I've suspected a communist infiltration among our troops for some time now. |
Another spy, sent to infiltrate rank. |
|
And the Cossacks pressed vigorously on: the foemen's ranks were disordered. |
|
Они успешно проникли в ряды руководства Треста, получая на Земле оплот для доступа к правительственным агентствам разных стран. |
They successfully infiltrated the upper leadership of the Trust, gaining a stronghold on Earth accessing government agencies from many countries. |
Мы должны взяться за них, пока они нас еще не покорили полностью, продолжая пополнять ряды наших драгоценных соседей. |
We must get rid of this before they take what is - and shall continue to be - our precious neighborhood. |
Поскольку вы выразили намерение вступить в брак, соедините ваши правые руки... и объявите о своем решении перед Богом и Его церковью. |
Since you have expressed the intention to enter into marriage, join together your right hands... ..and declare your consent before God and His church. |
И вот теперь эти люди, стоявшие на самой низкой ступени социальной лестницы, выдвинулись на Юге в первые ряды. |
And now this class, the lowest in the black social order, was making life a misery for the South. |
Пока Винсен встретится с некими людьми, которые были вынуждены пополнить ряды его последователей. |
Now meanwhile, Vincent is holding a meeting with a few humans in the know, the ones who have been reluctant to fall in line with his new leadership. |
Теперь ты можешь вступить в... в клуб Людей. |
This makes you eligible to join the... the Human Club. |
А Скарлетт видела ряды хлопка под добела раскаленным небом Тары и вспоминала, как ломило у нее спину, когда она нагибалась, собирая его. |
Scarlett thought of the rows of cotton beneath the glaring coppery sky at Tara and how her back had ached as she bent over them. |
Ты думаешь, что единственный способ для меня завести друзей, это вступить в секту? |
You think the only way I can make friends is by joining a cult? |
Позднее она открыла свои ряды для всех жителей Юго-Западной Африки, сочувствующих ее целям. |
It later opened its ranks to all South West Africans sympathetic to its aims. |
Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces. |
|
В 1908 году, в возрасте пятнадцати лет, он вступил в ряды молодых социалистов. |
In 1908, aged fifteen, he joined the Young Socialists. |
Математики из Кералы, Индия, изучали бесконечные ряды около 1350 года н. э. |
Mathematicians from Kerala, India studied infinite series around 1350 CE. |
Удар должен вступить в контакт с игроком, чтобы вызвать жестокость, и должен быть с намерением нанести вред. |
The strike must make contact with the player for a brutality to be called, and must be with intent to injure. |
В Мортал Комбат 11, Кано и его более молодое я объединиться с хроникой, ведь она возвращает младших дружинников, чтобы вступить в новую эпоху. |
In Mortal Kombat 11, Kano and his younger self ally themselves with Kronika, after she brings back the younger combatants to usher in the New Era. |
Плата за доступ должна была вступить в силу в сентябре 2019 года, но была отложена до 1 января 2020 года. |
The access fee was expected to come into effect in September 2019 but has been postponed until 1 January 2020. |
Хотя у головастиков нет настоящих зубов, у большинства видов челюсти имеют длинные параллельные ряды небольших ороговевших структур, называемых керадонтами, окруженных Роговым клювом. |
While tadpoles do not have true teeth, in most species, the jaws have long, parallel rows of small keratinized structures called keradonts surrounded by a horny beak. |
Геометрические ряды являются одними из простейших примеров бесконечных рядов с конечными суммами, хотя не все из них обладают этим свойством. |
Geometric series are among the simplest examples of infinite series with finite sums, although not all of them have this property. |
После заключения мира 1783 года он вступил в ряды королевской семьи. |
After the peace of 1783 he enlisted in the Royals. |
Кроме того, многие штаты не отменили существовавшие до 1973 года законы, которые криминализировали аборты, и некоторые из этих законов могли бы вновь вступить в силу, если бы Roe был отменен. |
Additionally, many states did not repeal pre-1973 statutes that criminalized abortion, and some of those statutes could again be in force if Roe were reversed. |
Агенты мандарина похищают Джеймса Родса и нескольких других сотрудников Старка, заставляя Железного Человека вступить в единоборство в обмен на их жизни. |
The Mandarin's agents kidnap James Rhodes and several of Stark's other employees, forcing Iron Man into single combat in exchange for their lives. |
Я вернул его и снова попросил их вступить в диалог, прежде чем удалять контент. |
I've reverted it and again asked for them to engage in dialogue before removing content. |
Таким образом, мой отказ вступить в партию означал бы, что мне придется отказаться от работы всей моей жизни. |
Thus, my refusal to join the party would have meant that I would have to abandon the work of my life. |
Прежде чем вступить в бой, он решил обезопасить будущее Матильды в случае своей смерти, женившись на ней. |
Before fighting, he decided to safeguard Mathilde's future in the event of his death by marrying her. |
В следующем году НКС окончательно приняла в свои ряды женщин. |
The NCS finally accepted female members the following year. |
По обеим сторонам входной лестницы стоят ряды скульптур, которые сопровождают посетителя к алтарю Отечества. |
On both sides of the entrance stairway, are a series of sculptures that accompany the visitor towards the Altar of the Fatherland. |
Порядковые ряды таковы 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. |
The ordinal ranks are 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. |
Вдохновленные партизанской тактикой Че Гевары, они стремились вступить в сельскую борьбу против правительства. |
Inspired by Che Guevara's guerrilla tactics, they sought to engage in rural combat against the government. |
Его первой задачей было вступить в союз с янычарами, чтобы сломить власть губернаторов провинций. |
His first task was to ally with the Janissaries in order to break the power of the provincial governors. |
Позже она приняла в свои ряды членов других ремесленных организаций. |
Later it accepted membership from other crafts organizations. |
Когда переговоры прервались, Спартаковская лига призвала своих членов вступить в вооруженный бой. |
When the talks broke off, the Spartacist League then called on its members to engage in armed combat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вступить в ряды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вступить в ряды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вступить, в, ряды . Также, к фразе «вступить в ряды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.