Второго международного десятилетия за искоренение колониализма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Второго международного десятилетия за искоренение колониализма - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
second international decade for the eradication of colonialism
Translate
второго международного десятилетия за искоренение колониализма -

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second

- международный

имя прилагательное: international, transborder

сокращение: intl, int

- десятилетие [имя существительное]

имя существительное: decade, decennary, decenniad

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- искоренение [имя существительное]

имя существительное: eradication, extermination, extirpation



Он был про историю и память тысячелетий колониальных страданий, отпущенных в моменте чистого экстаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about history and memory and thousands of years of colonial suffering all being released in one moment of pure ecstasy.

Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet.

Незаконный оборот наркотиков остается серьезной проблемой для международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illicit traffic in narcotic drugs remains a major problem for the international community.

Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important.

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

Однако во втором квартале цены упали, когда среднесуточная цена Международного соглашения по сахару соскользнула в июне до 20 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However prices dropped in the second quarter, with the average International Sugar Agreement daily price for raw sugar slipping to 20 cents in June.

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

Далее, международно-правовых норм недостаточно для борьбы с расовой дискриминацией: их необходимо дополнять социальной реформой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, international law had been inefficient in combating racial discrimination: it had to be supplemented with social reform.

Следует напомнить, что Соединенные Штаты играют в поддержании международного мира и безопасности просто незаменимую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be recalled that the role of the United States in the maintenance of international peace and security is, quite simply, irreplaceable.

Позитивная реакция международного сообщества на НЕПАД должна подкрепляться конкретными жестами солидарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warm welcome the international community gave to NEPAD must be backed by concrete gestures of solidarity.

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

То, что начиналось как колониальная фантазии, можно было бы возродить себя как популярный миф навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What began as a colonial fantasy, can be revived itself as a popular myth forever.

Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination.

Международное сообщество оказалось втянуто в гонку с пиратами, которая требует более эффективной реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is involved in a sprint with the pirates and it must respond more effectively.

Тем не менее, стартовав двадцать лет назад с уровня бедности стран третьего мира, Ирландия превзошла своего бывшего колониального хозяина по такому показателю как ВВП в расчете на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, from Third World poverty levels two decades ago, Ireland has surpassed its former colonial master in GDP per capita.

международная передача: случаи передачи веществ и оборудования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International transfer: Transfers of agents and equipment;

Милый французский домик в колониальном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice, little French colonial house.

Международная конференция - отличное прикрытие как для обычных шпионов-дипломатов, так и для матерых оперативников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International conferences are good cover for run-of-the-mill diplomatic spooks and black-bag operatives alike.

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

В этой статье подробно рассматривается история движения За права ЛГБТ в Австралии, начиная с колониальной эпохи и до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article details the history of the LGBT rights movement in Australia, from the colonial era to the present day.

В колониальной викторианской морали эти предметы рассматривались как эротически извращенные и нуждающиеся в навязывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In colonial Victorian era morality, these subjects were seen as erotically perverse and in need of the imposition.

На протяжении всей Холодной войны колониальные правительства в Азии, Африке и Латинской Америке обращались к Соединенным Штатам за политической и экономической поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the Cold War, colonial governments in Asia, Africa and Latin America turned to the United States for political and economic support.

Volvocaceae-семейство одноклеточных или колониальных бифлагеллятов, включая типичный род Volvox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Volvocaceae are a family of unicellular or colonial biflagellates, including the typical genus Volvox.

В дополнение к работе Международного агентства по делам военнопленных, описанной выше, сюда входили инспекционные визиты в лагеря военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the work of the International Prisoner-of-War Agency as described above this included inspection visits to POW camps.

Колониальный загородный клуб был домом легенды гольфа Бена Хогана, который был из Форт-Уэрта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colonial Country Club was the home course of golfing legend Ben Hogan, who was from Fort Worth.

У Перди была резиденция в колониальном Уильямсберге на участке в пол-АКРА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purdie owned a residence in colonial Williamsburg on a half-acre lot.

В течение большей части оставшегося колониального периода Мэриленда иезуиты тайно руководили католическими школами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During most of the remainder of Maryland's colonial period, Jesuits conducted Catholic schools clandestinely.

Он был почти полностью английского происхождения, с родословной, которая была в Северной Америке со времен колониальной эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was of almost entirely English ancestry, with a family line that had been in North America since the Colonial era.

Это обвинение побудило Нью-Йоркскую Ассамблею прекратить финансирование губернатора и управлять колониальным бюджетом напрямую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charge prompted the New York Assembly to cut off funding to the governor and manage the colonial budget directly.

Колониальные государства науа обладали значительной автономией в регулировании своих местных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonial Nahua polities had considerable autonomy to regulate their local affairs.

Программа получила награду как одна из лучших телевизионных программ о реалистичных путешествиях и поездках с Международного фестиваля в Дубае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has earned an award as one of the best television programs on realistic travel and trips from Dubai international festival.

Республиканцы, вначале враждебные империи, стали поддерживать ее только тогда, когда Германия начала строить свою собственную колониальную империю в 1880-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Republicans, at first hostile to empire, only became supportive when Germany started to build her own colonial empire In the 1880s.

Многие колониальные поселенцы прибыли в Делавэр из Мэриленда и Вирджинии, где население быстро росло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many colonial settlers came to Delaware from Maryland and Virginia, where the population had been increasing rapidly.

В ноябре 2008 года она исполнила трек на закрытии Гей-игр, когда в Сиднее проходило международное спортивное мероприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2008 she performed the track at the closing of the Gay Games, when the international sporting event was held in Sydney.

Чтобы прекратить военные действия, в 18 веке европейские колониальные власти подписали несколько мирных договоров с различными племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To end hostilities, in the 18th century the European colonial authorities signed several peace treaties with different tribes.

Доля национального дохода в сельском хозяйстве возросла с 44% во времена Великих Моголов до 54% к концу колониального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The percentage of national income for the village economy increased from 44% during Mughal times to 54% by the end of colonial period.

Во время и после золотого века Голландии голландский народ создал торговую и колониальную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During and after the Dutch Golden Age, the Dutch people built up a commercial and colonial empire.

Расцветающая мировая колониальная империя была основана в 16 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burgeoning worldwide colonial empire was established in the 16th century.

Мифология ацтеков известна из ряда источников, записанных в колониальный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aztec mythology is known from a number of sources written down in the colonial period.

В дореволюционный период 1760-х годов созданная колониальная милиция состояла из колонистов, в том числе из тех, кто был верен британскому имперскому правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1760s pre-revolutionary period, the established colonial militia was composed of colonists, including many who were loyal to British imperial rule.

Архотуба-это род удлиненных конических трубок, которые, по-видимому, были отложены колониальными организмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archotuba is a genus of elongated conical tubes that were seemingly deposited by colonial organisms.

Это давало им важные связи в колониальном обществе, способствуя достижению ими независимого социального статуса между французскими колонистами и рабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave them important connections into the colonial society, contributing to their achieving an independent social status between the French colonists and slaves.

Сущность индуистского права была выведена британскими колониальными чиновниками из Манусмрити, и она стала первой Дхармасастрой, переведенной в 1794 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substance of Hindu law, was derived by the British colonial officials from Manusmriti, and it became the first Dharmasastra that was translated in 1794.

Многочисленные экспедиции эфиопских войск остановили колониальную экспансию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numerous expeditions of Ethiopian forces stopped colonial expansion.

Франция и Великобритания, с другой стороны, уже контролировали империи, обладали властью над своими подданными по всему миру и все еще стремились быть доминирующими колониальными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France and Britain, on the other hand, already controlled empires, wielded power over their subjects around the world and still aspired to be dominant colonial powers.

Университет ведет свое происхождение от инженерного факультета Рангунского университета, созданного в 1924 году во время британского колониального периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university traces its origins to Rangoon University's Department of Engineering established in 1924 during the British colonial period.

Атмосфера среди колониальных держав изобилует паранойей туземного восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere amongst colonial powers is rife with paranoia of a native insurrection.

Происхождение международного аэропорта Бахрейна датируется 1927 годом, когда приземлился чартерный рейс в Бахрейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origins of Bahrain's international airport dates to 1927 when a chartered flight to Bahrain landed.

В британскую колониальную эпоху от Гонконга не требовалось делать префикс или суффикс своего названия с британским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the British colonial era, Hong Kong was not required to prefix or suffix its name with British.

Во время испанского колониального периода Боливией управляла Королевская Аудиенция в Чаркасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Spanish colonial period Bolivia was administered by the Royal Audiencia of Charcas.

Биография очень интересного персонажа из недопредставленной части колониальной истории Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biography of a very interesting character from an underrepresented part of America's colonial history.

Театр является одним из мест проведения Международного фестиваля древнегреческой драмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theatre is one of the venues for the International Festival of Ancient Greek Drama.

В следующей таблице приведены согласные звуки стандартного китайского языка, расшифрованные с использованием международного фонетического алфавита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table shows the consonant sounds of Standard Chinese, transcribed using the International Phonetic Alphabet.

что он нашел резные сирены, изображающие играющих чаранго в некоторых колониальных церквях в высокогорье Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

that he found carved sirens representing playing charangos in some Colonial churches in the highlands of Bolivia.

Эти территории составляли германскую колониальную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those territories constituted the German Colonial Empire.

Иными словами, незаконное колониальное правление Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, an illegal colonial rule by China.

Британское колониальное наследие привело к тому, что английский язык стал языком для правительства, бизнеса и образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British colonial legacy has resulted in English being a language for government, business and education.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второго международного десятилетия за искоренение колониализма». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второго международного десятилетия за искоренение колониализма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второго, международного, десятилетия, за, искоренение, колониализма . Также, к фразе «второго международного десятилетия за искоренение колониализма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information