Входная дверь в глубине веранды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Входная дверь в глубине веранды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
front door set back in a porch
Translate
входная дверь в глубине веранды -

- дверь [имя существительное]

имя существительное: door, entry

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- веранды

verandas



Обладая деловой хваткой и предприимчивостью, которыми была отмечена его взрослая жизнь, шоу был полон решимости найти рынок сбыта для своих товаров в глубине страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the business acumen and entrepreneurial spirit that was to mark his adult life, Shaw was determined to find a market for the goods in the interior of the country.

На глубине в семнадцать футов опять оказался пласт гравия, содержащий золото в крупицах; каждая промывка давала золота на шесть - восемь долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At seventeen feet they struck a thin streak of gravel, and in it coarse gold, testpans running as high as six and eight dollars.

Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate.

Прототипическим примером алгоритма обратного поиска является поиск по глубине, который находит все вершины графа, которые могут быть достигнуты из указанной начальной вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prototypical example of a backtracking algorithm is depth-first search, which finds all vertices of a graph that can be reached from a specified starting vertex.

Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive.

В глубине души они знают, что не существует никакого заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep down, they know there is no conspiracy.

В то же время, нужно убедить иракцев в том, что в глубине души временная администрация отстаивает скорее их лучшие интересы, а не интересы американского или британского бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Iraqis need to be convinced that the interim administration has their best interests at heart, rather than the interests of American or British businesses.

Это могут быть, например, лазерные сенсоры, они дают неплохое разрешение по глубине, это очень важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be, e.g. laser sensors. They have a decent depth resolution, which is very important.

Ряды черных лиц, числом не менее ста, обернулись, чтобы поглядеть на меня; а за ними в глубине черный ангел смерти за кафедрой колотил рукой по раскрытой книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hundred black faces turned round in their rows to peer; and beyond, a black Angel of Doom was beating a book in a pulpit.

Девушка прошла через весь ресторан, скрылась куда-то в глубине его и тут же вынырнула вновь, но уже без шляпы и вуалетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

restaurant to some retreat at its rear, whence she quickly emerged without her bat and veil.

А какой мальчишка в глубине души не жаждет тайных знаний, чтобы выбраться из своей скучной жизни и открыть для себя жизнь особую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what boy doesn't secretly wish for hidden powers to lift him out of his dull life into a special one?

Может, у вас есть титул, который затерян в глубине вашей семейной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You perhaps have a title secreted away somewhere in your family history.

Я терпеть не могу Дидро, - продолжал сенатор. -Это фантазер, болтун и революционер, в глубине души верующий в бога и еще больший ханжа, чем Вольтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senator resumed:- I hate Diderot; he is an ideologist, a declaimer, and a revolutionist, a believer in God at bottom, and more bigoted than Voltaire.

Посещение месторождений на глубине четверти мили было частью ее экскурсии по угольной шахте, которая признана одной из самых современных в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her visit to the coalface a quarter of a mile underground is included in her tour of the colliery which is recognized as one of the most modern in Europe.

На этой глубине ускорение должно было упасть до 0,98, вместо этого мы получаем увеличение ускорения на 1,07...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this depth acceleration should drop to 0.98, instead it rose by 1.07....

Розамонде, которая в глубине души была не столько раздосадована, сколько довольна, показалось, что времени прошло очень много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed an endless time to Rosamond, in whose inmost soul there was hardly so much annoyance as gratification from what had just happened.

Дверь в глубине холла, ведущая в библиотеку, была приотворена, и она бесшумно проскользнула туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the wide hall was the open door of the library and she sped into it noiselessly.

Как вы относитесь к Скарлетт в глубине ваших мелких душонок, мне безразлично, это меня не касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you think of her in your own petty minds, I do not care, for that is your business.

Он жил со стариком Фошлеваном в глубине сада, в сторожке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He inhabited the old hut at the end of the garden, in company with Fauchelevent.

В глубине души он полагал, что они проживут вместе до самой смерти, тем более что Эйлин так легко обманывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rather fancied they would live out their days together, seeing that he was able thus easily to deceive her.

Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It affected their minds as the many atmospheres of deep water affect the body of the diver.

Было ли там, в глубине, какое-то воспоминание? В самой глубине? Быть может, Козетта и не знала об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a souvenir linger in the depths?-Quite at the bottom?-Possibly. Cosette did not know.

Ни в глубине души, ни где-то ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not deep down, nor anywhere else.

Витторио знал с первой же минуты, как увидел нашего мальчика, а в глубине души я и сам, должно быть, знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vittorio knew the minute he set eyes on the boy, and in my heart I, too, must have known.

Это были они. Те слова, которые в глубине души я всегда хотел услышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it was- the words that some deep, dark part of me always wanted to hear.

На какой они сейчас глубине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What depth have the bomb carriers reached?

В глубине некоторых клеток чернели какие-то непонятные громады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange shapes loomed at the back of some of the cages.

Но в глубине души, неловко, неосмысленно, он хотел помочь ей, не зная и не желая знать, в чём, собственно, должна заключаться эта помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in an awkward, unthinking way he wanted to help her, not knowing, not wanting to know what she had to be helped against.

Судя по глубине и типу порезов, у него перочинный нож.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape and depth of these wounds we're seeing, it's like a penknife.

Я думала, что ваш труп погребен в глубине какой-нибудь мрачной башни; я думала, что ваше тело сброшено на дно какой-нибудь пропасти, куда тюремщики бросают умерших узников, и я плакала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I imagined your dead body buried at the foot of some gloomy tower, or cast to the bottom of a pit by hateful jailers, and I wept!

Он был набожным, но неортодоксальным христианином, который в глубине души отвергал учение о Троице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a devout but unorthodox Christian who privately rejected the doctrine of the Trinity.

В воскресенье 15 апреля Бурбон Долфин затонул на глубине 1100 метров у берегов шотландских Шетландских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sunday 15 April, Bourbon Dolphin sank in 1,100 meters of water off the coast of Shetland, Scotland.

Этот факт не исключает наличия большого количества сепентинита, скрытого на глубине в марсианской коре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fact does not preclude the presence of large amounts of sepentinite hidden at depth in the Martian crust.

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

Все эти насосы содержатся в так называемой насосной башне, которая свисает с верхней части резервуара и проходит по всей глубине резервуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these pumps are contained within what is known as the pump tower which hangs from the top of the tank and runs the entire depth of the tank.

одинокая жизнь этих женщин, спрятанных в глубине сети маленьких, жалких улочек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the lonely lives of these women, hidden away at the back of a network of small, mean streets!

Затем она сделала страшный рывок, ее корма поднялась на сотни футов в воздух, пока с последним ревом она не исчезла в глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she took a fearful plunge, her stern rearing hundreds of feet into the air until with a final roar, she disappeared into the depths.

Протяженность этих разломов известна только на поверхности, поэтому их протяженность и форма на глубине неизвестны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent of these faults are only known at the surface and therefore their extension and shape at depth is unknown.

Инертный газообмен наименее благоприятен для ныряльщика, который находится в тепле и упражняется на глубине во время фазы вдыхания, а также отдыхает и замерзает во время декомпрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inert gas exchange is least favourable for the diver who is warm and exercises at depth during the ingassing phase, and rests and is cold during decompression.

Кандидаты отмечаются по пунктам, которые они делают, и по глубине их ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates are marked on the points they make and on the depth of their answer.

Преимущество достигается за счет более высоких растягивающих напряжений в глубине детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit comes at the expense of higher tensile stresses deeper in the part.

Осадки изменчивы, а в теплое время года выпадают более обильные осадки, особенно в глубине страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainfall is variable, with the warm season experiencing heavier rainfall, especially inland.

Для хирургических целей слезы также описываются по расположению, размеру или площади и глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For surgical purposes, tears are also described by location, size or area, and depth.

Он починил прибор, находившийся на глубине шести футов под водой внутри сваи Клинтона, пока он работал, вместо того чтобы ждать еще один день, пока реактор будет выключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He repaired an instrument six feet under water inside the Clinton Pile while it was operating, rather than wait an extra day for the reactor to be shut down.

При проведении операций по КТД на глубине Challenger они использовали SeaBeam в качестве единого регистратора глубины пучка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When conducting CTD operations in the Challenger deep, they used the SeaBeam as a single beam depth recorder.

В океанических условиях бентические местообитания также могут быть районированы по глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In oceanic environments, benthic habitats can also be zoned by depth.

Земснаряд тянется лодкой и работает на любой глубине на тросе или леске, как правило, с помощью гидравлической лебедки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dredge is pulled by a boat and operates at any depth on a cable or line, generally with a hydraulic winch.

Считается, что его происхождение лежит глубоко в мантии, возможно, на границе между ядром и мантией на глубине примерно 2880 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its origin is thought to lie deep in the mantle, perhaps at the boundary between the core and the mantle at approximately 2,880 km depth.

Обычно прохладно ночью и рано утром в глубине страны на более высоких высотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually cool at night and early in the morning inland at higher elevations.

Yhis виды могут быть найдены на глубине до 55 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yhis species may be found to depths of 55 m.

Он располагался в глубине Киликийской асперы, на реке Каликадн, выше афродизия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was located in the interior of Cilicia Aspera, on the river Calycadnus, above Aphrodisias.

Они могут быть пройдены в первую очередь по глубине или в первую очередь по ширине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be traversed in depth-first or breadth-first order.

Эти случаи смерти были обнаружены далеко в глубине страны из-за преобладающих ветровых условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These deaths have been detected far inland, due to prevailing wind conditions.

Фейковые новости стали вирусными через Whatsapp, что записка была оснащена шпионской технологией, которая отслеживала счета на глубине 120 метров под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fake news went viral over Whatsapp that the note came equipped with spying technology which tracked bills 120 meters below the earth.

Он также был вовлечен в руководство и организацию нерегулярных боевых операций в глубине Ирака штабом Рамадана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also engaged in leading and organizing irregular warfare missions deep inside Iraq by the Ramadan Headquarters.

Которое понимание при осознании ясности победило бы, было бы потеряно для ума на глубине поворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which the understanding at realization clarity would win, would be lost to the mind at turn depth.

Теперь Рог Хелм-Молота будет звучать в глубине... один последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the horn of Helm Hammerhand shall sound in the Deep... one last time.

Грунтовые воды расположены на глубине, где давление воды равно атмосферному давлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water table is located at the depth where the water pressure is equal to the atmospheric pressure.

В то время как романтизм прославлял природу, реализм изображал жизнь в глубине городской пустоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEALAB I was then placed on the nearly flat bottom on a layer of algal balls and some corals.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «входная дверь в глубине веранды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «входная дверь в глубине веранды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: входная, дверь, в, глубине, веранды . Также, к фразе «входная дверь в глубине веранды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information