Романтизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя существительное | |||
romanticism | романтизм, романтичность |
романтизм, романтичность
Романтизм Направление в литературе и искусстве первой четверти XIX в., выступавшее против канонов классицизма и характеризовавшееся стремлением к национальному и индивидуальному своеобразию, к изображению идеальных героев и чувств, противопоставленных окружающей действительности.
Просвещение закончилось около 1822 года, и на смену ему пришел польский романтизм в стране и за рубежом. |
The Enlightenment ended around 1822, and was replaced by Polish Romanticism at home and abroad. |
Eugène Delacroix, Liberty Leading the People 1830, Romanticism. |
|
Романтизм привел к пониманию католического средневекового мира, в то время как во всех областях знания появилось желание быть объективным в суждениях. |
Romanticism led to an appreciation of the Catholic medieval world, while in all departments of learning there appeared a desire to be objective in judgment. |
Впрочем, Мальти был не чужд романтики, но только его романтизм был близок моей душе. |
Not but what Malthy had some poetry, too; but it was of a kind that I could understand. |
Например, костюмы Калигари и ярмарочных рабочих напоминают эпоху бидермейера, а костюмы Джейн воплощают романтизм. |
For example, Caligari and the fairground workers' costumes resemble the Biedermeier era, while Jane's embody Romanticism. |
Однако Делакруа не был склонен ни к сентиментальности, ни к напыщенности, и его романтизм был индивидуалистическим. |
However, Delacroix was given to neither sentimentality nor bombast, and his Romanticism was that of an individualist. |
Романтизм Вордсворта лучше всего проявляется в его оценке природы в этих строках, а также в его горестях о человеке и его противостоянии природе. |
Wordsworth's Romanticism is best shown through his appreciation of nature in these lines and his woes for man and its opposition to nature. |
Критикуемый во времена польского просвещения, сарматизм был реабилитирован поколениями, принявшими польский романтизм. |
Criticized during the Polish Enlightenment, Sarmatism was rehabilitated by the generations that embraced Polish Romanticism. |
Однако оптимистический романтизм, популярный в начале века, также повлиял бы на изменение идеологического ландшафта. |
However, the optimistic Romanticism popular earlier in the century would also have affected the shifting ideological landscape. |
К 1840-м годам романтизм в значительной степени вытеснил неоклассицизм, причем не только в живописи, но и в скульптуре и архитектуре. |
By the 1840s, Romanticism had largely supplanted Neoclassicism, not only in painting, but also in sculpture and architecture. |
В то время как романтизм прославлял природу, реализм изображал жизнь в глубине городской пустоши. |
While Romanticism glorified nature, Realism portrayed life in the depths of an urban wasteland. |
Романтизм совпал с некоторыми идеями Рисорджименто, патриотического движения, которое принесло Италии политическое единство и свободу от иностранного господства. |
The Romanticism coincided with some ideas of the Risorgimento, the patriotic movement that brought Italy political unity and freedom from foreign domination. |
Of course it is all sheer romanticism to you. |
|
Начиная с конца XVIII века, романтизм оказал глубокое влияние на развитие западного ювелирного искусства. |
Starting in the late 18th century, Romanticism had a profound impact on the development of western jewellery. |
В начале 20-го века, по мнению Мэтьюза, казалось, что Хольст может последовать за Шенбергом в поздний романтизм. |
At the beginning of the 20th century, according to Matthews, it appeared that Holst might follow Schoenberg into late Romanticism. |
Он подорвал русский романтизм, сделав пошлость господствующей там, где прежде было только возвышенное и прекрасное. |
He undermined Russian Romanticism by making vulgarity reign where only the sublime and the beautiful had before. |
Литературный романтизм в XIX веке способствовал популяризации новых форм антигероя, таких как готический двойник. |
Literary Romanticism in the 19th century helped popularize new forms of the antihero, such as the Gothic double. |
После обретения независимости Костюмизм и романтизм стали наиболее распространенными литературными жанрами, примером чему служат произведения Рикардо пальмы. |
After independence, Costumbrism and Romanticism became the most common literary genres, as exemplified in the works of Ricardo Palma. |
Реалистическое движение началось в середине XIX века как реакция на романтизм и историческую живопись. |
The Realist movement began in the mid-19th century as a reaction to Romanticism and History painting. |
Французский романтизм также весьма критично относился к промышленности. |
French Romanticism likewise was highly critical of industry. |
Лорд Байрон прихотью удачной Облек в унылый романтизм И безнадежный эгоизм. |
Lord Byron with his whim successful Enveloped fussy egoism In hopeless romanticism. |
Некоторые китайские классики романтизируют или идеализируют варваров, сравнимых с западными благородными дикарями. |
Some Chinese classics romanticize or idealize barbarians, comparable to the western noble savage construct. |
Я предложил биржевого маклера с некоторой склонностью к романтизму. |
My idea was a stockbroker, with an undercurrent of romance in his nature. |
Будучи великим пианистом, он оказал влияние на новые поколения пианистов при переходе от романтизма к модернизму. |
Being a great pianist, he influenced new pianist generations at the transition from the Romanticism to the Modernism. |
В то время как романтизм прославлял природу, реализм изображал жизнь в глубине городской пустоши. |
SEALAB I was then placed on the nearly flat bottom on a layer of algal balls and some corals. |
I'm preparing it for the new romantic exhibition. |
|
Художники-реалисты отвергали романтизм, который стал доминировать во французской литературе и искусстве, уходя своими корнями в конец XVIII века. |
The Realist painters rejected Romanticism, which had come to dominate French literature and art, with roots in the late 18th century. |
Жункейру писал очень сатирические стихи, критикуя консерватизм, романтизм и Церковь, что привело к португальской революции 1910 года. |
Junqueiro wrote highly satiric poems criticizing conservatism, romanticism, and the Church leading up to the Portuguese Revolution of 1910. |
Этот интерес был связан с растущим средневековым движением Британии, формой романтизма, которая отвергала многие ценности Викторианского промышленного капитализма. |
This interest was tied to Britain's growing Medievalist movement, a form of Romanticism that rejected many of the values of Victorian industrial capitalism. |
Романтизированный образ Мамушки сохранился в популярном воображении современных Соединенных Штатов. |
The romanticized mammy image survives in the popular imagination of the modern United States. |
Понимание и мышление вырастают в понимании романтизма из собственной индивидуальной любви. |
Understanding and thinking rise in the comprehension of Romanticism from one's own individual love. |
Но иногда невозможно романтизировать. |
But some moments can't be romanticized. |
Национальный Капитолий-великий представитель романтизма. |
The National Capitol is a great representative of romanticism. |
Бразилия создала значительные произведения в области романтизма-романисты, такие как Жоаким Мануэль де Маседо и Хосе де Аленкар, писали романы о любви и боли. |
Brazil produced significant works in Romanticism – novelists like Joaquim Manuel de Macedo and José de Alencar wrote novels about love and pain. |
Постпросвещенческий романтизм поощрял интерес общества к оккультизму, особенностью которого было герметическое каббалистическое письмо. |
Post-Enlightenment Romanticism encouraged societal interest in occultism, of which Hermetic Qabalistic writing was a feature. |
Я должна сказать, романтизм Сэма впечатляет. |
You know, I have to say Sam's romantic side is surprising. |
Это все романтизм, чепуха, гниль, художество. |
That's all romanticism, rubbish, and moldy aesthetics. |
Она пародирует романтизированные, иногда обреченные рассказы о сельской жизни, популярные в то время у таких писателей, как Мэри Уэбб. |
It parodies the romanticised, sometimes doom-laden accounts of rural life popular at the time, by writers such as Mary Webb. |
What is the reason for taking a course in Romantic Poetry? |
|
Everyone likes to romanticize young love. |
|
Коулмен, говорите, был склонен романтизировать миссис Лайднер? |
Coleman, you say, was inclined to be poetic about her. |
Необыкновенная она женщина была; ты сообрази только все обстоятельства: ведь это романтизм, -все это надзвездные глупости в самом диком и сумасшедшем размере. |
She was extraordinary woman; consider all the circumstances, her romanticism, all that stargazing nonsense in it's wildest and craziest form. |
Ты романтизировал ту ошибку, которую мы совершили и не посмотрел на неё беспристрастно. |
You have romanticized the wrong we did and not looked at it clearly. |
После обретения независимости литература, связанная с романтизмом, выделила Антонио Нариньо, Хосе Фернандеса Мадрида, Камило Торреса Тенорио и Франсиско Антонио Зеа. |
Post-independence literature linked to Romanticism highlighted Antonio Nariño, José Fernández Madrid, Camilo Torres Tenorio and Francisco Antonio Zea. |
You know what song I find Neo-romantic? |
|
Он считал, что Браги чересчур романтизирует Насмешника и излишне драматизирует события, связанные с его смертью. |
He thought Bragi overly romanticized his one-time friend, Mocker, and the events surrounding the man's death. |
Эти изображения были использованы для романтизации самоубийств. |
The images were manipulated to romanticize suicide. |
Не слишком ли мы романтизируем нашу детективную историю? |
They are related to the laika, a spitz-type dog. |
Она считалась одним из шедевров романтизма и одним из самых представительных его произведений. |
It has been considered one of the masterpieces of Romanticism and one of its most representative works. |
Кроме того, она не ограничивается романтизмом, как это обычно известно. |
Furthermore it is not limited to Romanticism as it is commonly known. |
Леопарди здесь романтизирует чистые намерения греков, так как он действительно был романтиком в своих чувствах и классиком в своем воображении и интеллекте. |
Leopardi, here, romanticizes the pure intentions of the Greeks, since he was actually romantic in his sentiments and classical in his imagination and intellect. |
Во времена романтизма Хосе Зоррилья создал одну из самых символичных фигур в европейской литературе-Дона Хуана Тенорио. |
During the Romanticism, José Zorrilla created one of the most emblematic figures in European literature in Don Juan Tenorio. |
Он стремится укоренить африканский прогресс в настоящем, а не в романтизированном прошлом. |
He aims to root African progress in the present and not in a romanticized past. |
Более того, часто говорят, что Шиндлер предлагал весьма романтизированный взгляд на композитора. |
Moreover, it is often commented that Schindler offered a highly romanticized view of the composer. |
Эти произведения обычно считаются частью движения темного романтизма, литературной реакцией на Трансцендентализм. |
These works are generally considered part of the Dark romanticism movement, a literary reaction to Transcendentalism. |
В салоне своей матери она была под влиянием модного тогда немецкого романтизма, который повлиял на ее поэтическое творчество. |
In her mother's salon, she was affected by the then fashionable German romanticism, which affected her poetic production. |
- гейдельбергский романтизм - Heidelberg romanticism
- поздний романтизм - late romanticism
- немецкий романтизм - german romanticism