Вызовите доктора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вызовите доктора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
call the doctor
Translate
вызовите доктора -

- доктор [имя существительное]

имя существительное: doctor, physician, doc, medico

сокращение: Dr



Рецензент высоко оценил вопросы доктора Лангескова о том, как общественность относится к процессу геймдизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reviewer appreciated the questions Dr. Langeskov provoked about how the public thinks about the process of game design.

И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him.

Аргументы доктора Тернера убедительны, а его энтузиазм и преданность достойны восхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Turner's arguments are persuasive and his passion and commitment are admirable.

А я не хотел бы стать целью для эпиграмм доктора Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no desire to provide a target for Dr. Johnson's epigrams.

Кусочек алюминиевой фольги с прекрасными отпечатками пальцев доктора Джолли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sheet of aluminum foil liberally covered with Jolly's fingerprints.

Не находишь, что это немного низко для доктора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a bit menial for a doctor, right?

Вы же понимаете, в каком плачевном положении мы оказались, если человеку с такой репутацией, как у доктора Тэкери, приходится совершать кражу ради спасения пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see what dire straits we're in when a man of Dr. Thackery's reputation must resort to burglary for the sake of his patients.

Я спросила у Доктора Намида, могу ли я ему ассистировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Dr. Namid if I could assist.

Повысить уровень безопасности на АЭС и присвоить наивысший приоритет защите доктора Кима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raise the level of security for nuclear plant, and assign the highest priority to Dr. Kim's security.

Подопытным доктора Уэста не приходилось рассчитывать на долгую жизнь или широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. West's reanimated specimens were not meant for long existence or a large audience.

Джеки хочет чтобы я перевела тебе всех пациентов доктора Принса и всех срочных пациентов которые будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackie wants me to divert all of Dr. Prince's patients to you and anything emergent that's incoming.

А у доктора Маккоя переизбыток человеческих слабостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dr. McCoy has a plenitude of human weaknesses.

А это значит, он выбрал её, потому что ему был нужен суррогат доктора Бреннан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means he picked her because he needed a surrogate for Dr. Brennan.

Охрана, задержите доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security teams, apprehend the Doctor.

Прогнозирование невозможно В вопросах, касающихся Доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prognostication impossible in matters concerning Doctor.

Доктора сказали, что большой спорт теперь не для меня, по крайней мере на пару лет, если не навсегда, что означает, что команда посреди сезона останется без первоклассного защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors told me I'd have to quit sports for a couple of years. No first-string quarterback.

Все началось, когда команда случайно наткнулась на призрака Мамбы-Вамбы, ужасного доктора-колдуна вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all started when the band accidentally conjured up the ghost of Mamba Wamba... a creepy voodoo witch doctor.

Есть признаки Доктора и парнишки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sign of the Doctor and the boy?

Но ты должна пообещать смириться с любым решением доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must promise to abide by the doctor's decision, whatever it is.

Смерть доктора Штраусса - трагедия, вызванная его готовностью предать близких ему людей, не думаю, что вы могли бы мириться с подобной чертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Strauss' death was a tragedy brought about by his willingness to betray those close to him, a trait I can't imagine that you would condone.

Ну вот, стало быть, из-за убийства эрцгерцога Фердинанда меня осмотрят судебные доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now all because of that murder of His Imperial Highness, the Archduke Ferdinand, they're going to have me examined by the medical experts.'

В связи с длительным отсутствием доктора Магнус ... и, руководствуясь ... уставом сети Убежищ, мы приняли решение,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to Magnus'... continued absence, and in accordance with the laws set forth in the Sanctuary charter, we've come to a decision.

Я думаю, что ему предложили сыграть доктора Суна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that job was to play the role of Dr. Soong.

Они проверились на все стрессы, которые смогли придумать доктора и инженеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're being subjected to every stress our doctors and engineers can invent.

Так, а теперь расскажи мне всё, что ты видел... Буду делать вид, что ты не учился на доктора наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D.

Администрация больницы сообщила нам о рискованном предложении доктора Боуэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital alerted us to Dr. Bowen's risky proposal.

Так нам что, быть как земские доктора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what, we're back to good old-fashioned country doctoring?

Яд, исчезнувший из аптечки доктора Жерара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the poison taken from Dr. Gerard's medicine chest.

Но у доктора Мортимера много времени отнимает практика, да и жить он будет в нескольких милях от Баскервиль-холла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dr. Mortimer has his practice to attend to, and his house is miles away from yours.

Я-то уж знаю: ведь в нашей семье, да и в семье доктора этих взлетов и падений было предостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know because my family and the Old Doctor's family have had more than our share of ups and downs.

Это история доктора франкенштейна... ученого, который попытался создать живое существо, то есть сделать то, что подвластно лишь Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the story of Dr. Frankenstein, a man of science who sought to create a living being, without recognizing that that's something only God can do.

А донимал доктора Беньяминсена за шведский табак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used to pick on Dr. Benjaminsen for smoking Swedish tobacco.

На что он мог рассчитывать, один, в чужом городе, без друзей и пособников? Если рекомендация доктора Ноэля не возымеет должного действия, - прощай Новая Англия навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alone in a strange city, without friends or accomplices, if the Doctor's introduction failed him, he was indubitably a lost New-Englander.

Вы сговорились нарушить имущественные и личные права доктора Лектера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired to violate Dr. Lecter's property and personal rights.

Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light.

Я не знаю доктора Вита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know a Dr. Hvit.

Нахожу компьютер доктора Сото и копирую её жесткий диск на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find Dr. Soto's PC and mirror her hard drive onto this.

Доктора тоже не переубедить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor won't budge, either.

ТАРДИС Доктора имеет ряд особенностей, свойственных ей, в частности, из-за ее возраста и личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor's TARDIS has a number of features peculiar to it, notably due to its age and personality.

После получения начального образования в юбилейной школе он был направлен в Чанданнагар, Индия, и был принят в идеальную школу доктора Шитола Прасада Гхоша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving primary education at Jubilee School, he was sent to Chandannagar, India and was admitted in Dr. Shitol Prasad Ghosh Ideal School.

Она вышла замуж за своего первого мужа, дантиста доктора Джеймса Э. Кабанисса, в августе 1912 года; она овдовела до их первой годовщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married her first husband, dentist Dr. James E. Cabaniss, in August 1912; she was widowed before their first anniversary.

База данных регулируемых профессий содержит перечень регулируемых профессий для доктора медицины в государствах-членах ЕС, странах ЕЭП и Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regulated professions database contains a list of regulated professions for doctor of medicine in the EU member states, EEA countries and Switzerland.

Эми Хофф театре, культовым, выпустил только Соединенного Королевства Доктора Ужасного Синг-наряду блог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy Hoff's theatre company, Cult Classic, produced the only United Kingdom performance of Dr. Horrible's Sing-Along Blog.

Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance.

Мне нужна помощь в выборе авторских прав для PDF-файла, содержащего статью из Los Angeles Times, где часто упоминаются цитаты доктора Дэвида Леви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need some help choosing a copyright for a PDF file that contains an article from Los Angeles Times where Dr. David Levy quotations are often mentioned.

Кайзер получила степень доктора философии в Базельском университете в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser gained her PhD from the University of Basel in 2008.

В 1950 году кайзер получил степень бакалавра в Университете Пердью, а в 1955 году-степень доктора биологических наук в Калифорнийском технологическом институте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser received in 1950 his bachelor's degree from Purdue University and in 1955 his PhD from Caltech in biology.

Майе получил степень бакалавра и магистра в Университете Монктона, а затем степень доктора философии в области литературы в 1970 году в Университете Лаваля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maillet received a BA and MA from the Université de Moncton, followed by a Ph.D. in literature in 1970 from the Université Laval.

Он получил степень бакалавра зоологии в 1952 году и степень доктора наук по эмбриологии животных в 1960 году в Университете Хоккайдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a BS in zoology in 1952 and a DSc in animal embryology in 1960 both from Hokkaido University.

Я не мог убедить этого доктора, что я считаю, что у меня была инфекция, и я ушел, отказавшись принимать лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not convince this doctor that I believed that I had an infestation and I left refusing to take the medicine.

В июле 2015 года Шапиро и активистка за права трансгендеров Зои тур были на вызове доктора Дрю, чтобы обсудить получение Кейтлин Дженнер премии Артура Эша за мужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2015, Shapiro and transgender rights activist Zoey Tur were on Dr. Drew On Call to discuss Caitlyn Jenner's receipt of the Arthur Ashe Courage Award.

Кэтрин Хикс играет доктора Джиллиан Тейлор, китолога на Земле 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine Hicks plays Dr. Gillian Taylor, a cetologist on 20th-century Earth.

и во время обратной поездки в Миннесоту 2 марта 2014 года он выступил в колледже Макалестер, который наградил его почетной степенью доктора гуманитарных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and during a return trip to Minnesota on 2 March 2014, he spoke at Macalester College which awarded him an honorary Doctor of Humane Letters degree.

Карлан получила степень бакалавра истории в Йельском университете в 1980 году, а также степень магистра истории и степень доктора философии в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karlan earned her B.A. degree in history from Yale University in 1980, as well as an M.A. degree in history and J.D. degree in 1984.

В 1946 году он вернулся в Беркли, чтобы выполнить требования своей программы, и в том же году получил степень доктора философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, he returned to Berkeley to complete the requirements of his program and received his Ph.D. that year.

Куинто изображает доктора Тредсона, психиатра из психиатрической лечебницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinto portrays Dr. Thredson, a psychiatrist at the asylum.

Мой друг Джордж Уильямс зачитал Ассоциации мнение доктора Милля, который умер некоторое время назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend George Williams read to the Association Dr Mill's opinion, Dr Mill having died some time before.

Епископ или, скорее, мистер слоуп по приказу Миссис Прауди также приказывает вернуть из Италии пребендария доктора веси Стенхоупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bishop or rather Mr Slope under the orders of Mrs Proudie, also orders the return of the prebendary Dr Vesey Stanhope from Italy.

В 1957 году Козер получил степень доктора философии под руководством Роберта К. Мертона, когда он был профессором социологии в Гарвардском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957, Coser earned Ph.D under the supervision of Robert K. Merton, when he was a sociology professor at Harvard University.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вызовите доктора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вызовите доктора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вызовите, доктора . Также, к фразе «вызовите доктора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information