Выполнить все задачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выполнить все задачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accomplish all tasks
Translate
выполнить все задачи -

- выполнить

follow through

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young



Это простые задачи, которые каждый может выполнить за считанные секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are simple tasks that anyone can perform in seconds.

Люди с аволицией часто хотят выполнить определенные задачи, но не имеют возможности инициировать поведение, необходимое для их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with avolition often want to complete certain tasks but lack the ability to initiate behaviours necessary to complete them.

Например, предлагается новый тип проекта, и задачи, которые необходимо выполнить для завершения нового типа проекта, не известны полностью в начале проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a new type of project is offered, and the tasks to complete the new project type are not fully known at the start of the project.

На этой диаграмме перечислены задачи, которые необходимо выполнить на вертикальной оси, и временные интервалы на горизонтальной оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chart lists the tasks to be performed on the vertical axis, and time intervals on the horizontal axis.

Необходимо выполнить следующие задачи для регистрации и разноски чека, датированного задним числом и отправленного поставщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must complete the following tasks to register and post a postdated check issued to a vendor.

В следующей таблице перечислены некоторые задачи, которые можно выполнить в модуле Центр обработки вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists some of the tasks that can be performed in the Call center module.

Небольшой хакатон, где вместо того, чтобы решать реальные задачи компаний, участники соревнуются, кто придумает самую глупую идею и выполнит ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A smaller hackathon event where instead of solving companies' real challenges the participants compete on who comes up with the stupidest idea and execution.

Ленин считал, что демократическая диктатура рабочих и крестьян может выполнить задачи буржуазии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenin thought that a democratic dictatorship of the workers and peasants could complete the tasks of the bourgeoisie.

В этом разделе описываются задачи, которые необходимо выполнить для создания и настройки производственного потока, который можно использовать при бережливом производстве или операциях пополнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This topic describes the tasks that you must complete to create and configure a production flow that can be used in lean manufacturing production or replenishment activities.

Люди с аволицией часто хотят выполнить определенные задачи, но не имеют возможности инициировать поведение, необходимое для их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposition of those who were previously in control of the city was carefully laid out, and the lists were detailed and extensive.

С помощью текстовых команд игрок может приказать кораблю выполнить определенные задачи в бою против противоположного судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through text commands, a player may order the ship to perform certain tasks in battle against an opposing vessel.

В игре можно умереть; одной из причин смерти является неспособность игрока выполнить определенные задачи, зависящие от времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to die in the game; one cause of death includes the player failing to accomplish certain time-dependent challenges.

Ссылаясь на отсутствие уверенности в способности своего подрядчика L'Garde выполнить поставленные задачи, миссия была отменена в октябре 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citing a lack of confidence in the ability of its contractor L'Garde to deliver, the mission was cancelled in October 2014.

В следующей таблице перечислены некоторые задачи, которые можно выполнить в модуле Управление торговыми скидками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following table lists some of the tasks that can be performed in the Trade allowance management module

Для того, чтобы сохранить независимость, чтобы выполнить главные задачи нашей внутренней и внешней политики, самым неотложным приоритетом моей страны должна стать борьба с коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maintain that independence, to fulfill our domestic and foreign policy priorities, the suppression of corruption must be my country's most urgent priority.

Многие задачи невозможно было бы выполнить без весомой военной помощи со стороны США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many missions could not be carried out and sustained without significant U.S. military assistance.

Это может привести к трудностям в понимании направлений, плохому пониманию социальных отношений или невозможности выполнить академические задачи без посторонней помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may lead to difficulty in understanding directions, poor understanding of social relationships, or the inability to complete academic tasks without assistance.

Чтобы сравнить запланированные, ожидаемые и фактические часы, разнесенные для задачи, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To compare planned, estimated, and actual hours posted for a task, follow these steps.

Даже если авианосец и сможет зайти в порт, не совсем понятно, какие задачи он там сможет выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not an aircraft carrier could enter the port, it is unclear what it could accomplish while there.

Чтобы создать и отправить файл обновления каталога, вы или поставщик должны выполнить следующие задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create and upload a catalog maintenance request (CMR) file, you or the vendor must do the following tasks.

Есть гораздо лучшие способы выполнения любой задачи, которую вы хотите выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are much better ways of accomplishing whatever task you wish to perform.

Однако, что касается этого средства массовой информации, которое трансформируется в результате быстрых технологических изменений, то нам предстоит выполнить важные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But major challenges loom in particular for this medium, which is being transformed by rapid changes in technology.

Когда мозг пытается выполнить две задачи, обе задачи присутствуют в одной и той же области ума и конкурируют за способность обработки и скорость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the brain is attempting to complete two tasks, both tasks are present in the same mind area and compete for processing ability and speed.

И мы должны должны быть очень внимательны и бдительны, когда просчитываем, каким образом то, что мы делаем, может нечаянно помешать этим животным выполнить важнейшие задачи их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we need to be very attentive and vigilant to thinking about where things that we do may unintentionally prevent them from being able to achieve their important activities.

На самом деле, я добавлю его в свою задачу, чтобы проверить здесь для дальнейшего обсуждения, а затем выполнить эти задачи самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'll add it to my 'to-do' to check back here for further discussion then perform those tasks myself.

Для расшифровки передаваемых сообщений необходимо было выполнить две задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bus and train companies enforced seating policies with separate sections for blacks and whites.

ZZ-5.1 Рулевая рубка должна быть оборудована таким образом, чтобы рулевой и второй член экипажа могли в любой момент выполнить свои задачи в процессе движения судна/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZZ-5.1 The wheelhouse shall be so equipped that the helmsman and a second crew member can at all times perform their tasks while the vessel is under way./

Перед созданием заказов на продажу для номенклатур с долей необходимо выполнить следующие задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you can create sales orders for items with potency, you must complete the following tasks.

Люди с аволицией часто хотят выполнить определенные задачи, но не имеют возможности инициировать поведение, необходимое для их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estates-General declared the summons lawful; Leslie's body was exhumed, and his bones were presented at the bar of the court.

Покупка радио позволит им одним ударом выполнить две важные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buying into radio would, in one fell swoop accomplish two important tasks.

Безусловно, Организация Объединенных Наций не может выполнить все эти задачи, не имея достаточных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, the United Nations cannot accomplish all those tasks without sufficient resources.

Хочу добавить, что я немедленно приступлю к работе и приложу все усилия, чтобы успешно выполнить поставленные передо мной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would add only that I'll roll my sleeves up and do the best job I can for all of us.

Для расшифровки передаваемых сообщений необходимо было выполнить две задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to decrypt the transmitted messages, two tasks had to be performed.

Они могут выполнить определенные задачи или исполнить определенные желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can perform certain tasks or grant certain wishes.

Выбор применимой структуры зависит главным образом от характера имеющихся данных и от задачи вывода, которую необходимо выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice of the applicable framework depends mostly on the nature of data in hand, and on the inference task which has to be performed.

Сам Троцкий утверждал, что только пролетариат или рабочий класс способны выполнить задачи этой буржуазной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trotsky himself argued that only the proletariat or working class were capable of achieving the tasks of that bourgeois revolution.

Для расшифровки передаваемых сообщений необходимо было выполнить две задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, this article is solidly researched and well written.

Вам будет предложено выполнить очень сложные задачи в неожиданных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be asked to perform highly involved tasks In exigent situations.

Он сможет выполнить те же задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It performs a similar function.

Позже Линквист сказал, что он понимает, что должен послать батальон после того, как его полк выполнит ранее поставленные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linquist later said he understood he should send a battalion after his regiment had completed their earlier assigned targets.

Они скоро распадались, но все же успевали выполнить задачи, которые Кавано перед ними ставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the coalitions had lasted very long, but more often than not they'd lasted long enough to accomplish the goals he'd set for them.

Используйте новую форму обслуживания клиентов, чтобы выполнить следующие задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the new customer service form to perform the following tasks.

Игроку дается задание выполнить поставленные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player is given objectives to fulfill.

Чтобы вернуться в 2019 год, они должны отправиться в несколько мест в Джокьякарте, Индонезия, и выполнить поставленные перед ними задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To return to 2019, they have to travel to several places in Yogyakarta, Indonesia and carry out tasks assigned to them.

Чтобы победить, команда должна уничтожить вражескую команду, захватить базу или выполнить другие задачи в зависимости от режима игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To win, a team must eliminate the enemy team, capture base or perform other tasks depending on the game mode.

Если мир сможет выполнить эти задачи, мы сможем реально искоренить крайнюю бедность к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can galvanise the world to meet it, we really could achieve our ambition of eliminating extreme poverty by 2030.

Задачи, которые старая Римская империя германской нации не смогла выполнить, новая Германская империя в состоянии выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tasks that the old Roman Empire of the German nation was unable to accomplish, the new German Empire is in a position to fulfill.

Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria.

Эти задачи являются, как указывает Генеральный секретарь, основными составляющими трудного процесса примирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tasks are, as the Secretary-General notes, the building blocks for the difficult process of reconciliation.

Раздел Назначение инструктора для курса в статье Основные задачи: курсы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Assign an instructor to a course” section in Key tasks: Courses

Он добился успеха в решении задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He succeeded in solving the problem.

Когда в Филадельфии взорвался дрон, остальные передвинулись ближе к зданиям, нейтрализуя наши изначальные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Philadelphia drone blew, the rest shifted closer to nearby buildings, invalidating our firing solution.

Закон 1 / e иногда путают с решением классической задачи секретаря, описанной выше, из-за сходной роли числа 1/E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1/e-law is sometimes confused with the solution for the classical secretary problem described above because of the similar role of the number 1/e.

Это помогает сократить пространство состояний и решает гораздо более сложные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps to reduce the state space and solves much more complex problems.

Получив ранение, Альварадо бросил войну и назначил своего брата Гонсало де Альварадо продолжать выполнение этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being wounded, Alvarado abandoned the war and appointed his brother, Gonzalo de Alvarado, to continue the task.

Однако существуют математические инструменты, которые могут решать частные задачи и отвечать на общие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, mathematical tools that can solve particular problems and answer general questions.

Вообще говоря, оптимизация траектории - это метод вычисления разомкнутого решения задачи оптимального управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, trajectory optimization is a technique for computing an open-loop solution to an optimal control problem.

Его также можно описать как вариант задачи Принципал-агент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be described as a variant of the principal-agent problem.

Большинство пластмасс и многих других материалов лучше всего поглощают инфракрасное излучение в этом диапазоне, что делает керамический нагреватель наиболее подходящим для этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most plastics and many other materials absorb infrared best in this range, which makes the ceramic heater most suited for this task.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выполнить все задачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выполнить все задачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выполнить, все, задачи . Также, к фразе «выполнить все задачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information