Выпрямить ногу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выпрямить ногу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
straighten your leg
Translate
выпрямить ногу -

- выпрямить

straighten up



Мальчику пришлось пройти курс ортопедической терапии, чтобы выпрямить левую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy had to undergo orthopedic therapy to straighten his left leg.

У нас же теперь есть эксперт по новым технологиям. Мы должны идти в ногу со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that we have a resident intelligence expert keeping us up-to-date.

Уинтроу пообещал взять в руки нож, раскроить тело Кеннита, перепилить кость и отделить ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had said he would set a knife to Kennit's flesh, would slice into his body and cut through his bone and separate his leg.

средняя недельная заработная плата во время войны была увеличена на 8-12%, этого было недостаточно, чтобы идти в ногу с инфляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the average weekly wage during the war was increased by between 8 and 12 per cent, it was not enough to keep up with inflation.

Робинсон был избит, унижен и ранен в нижнюю правую ногу, когда он пытался приказать армии атаковать боевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robinson was beaten, degraded and shot in the lower right leg when he tried to order the army to attack the militants.

Он переступил с ноги на ногу, потом подтянул брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shuffled his feet, then hitched up his trousers.

Что-то упало Эймсу на ногу с едва различимым звуком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something dropped at Ames's feet with a soft, barely audible thud.

Палка с хрустом врезалась в коленку, и ногу свело судорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff smashed into my injured knee, and I felt my leg buckle.

Демон сцапал его за ногу и уволок в Бездну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demon grabbed the wizard by the foot and dragged him down into the depths of the Abyss.

Я выбросила вперед правую ногу, приподняла, вытянула носок, пальцами коснулась пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thrust my right leg forward, lifting it, pointing the toes, touching only the toes of my right foot to the floor.

Встаньте на правую ногу и дотроньтесь до кончика носа левым указательным пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to stand on your right foot. Touch your nose with the index finger of your left hand.

Наконец Люку удалось зацепить Далта за ногу и кинуть его на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Luke succeeded in hooking Dalt's leg, driving him backward to the ground.

Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads.

Я отпрянул назад, поймал ногу Поли обеими руками и просто поднял ее вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rocked backward and caught his foot in both hands and just heaved it upward.

Если ты поднимешь ногу, взрыватель будет отрезан от цепи, что активирует запал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you lift your leg, The detonator will be cut from the circuit That activates the fuse.

Я даже ногу подвернул, пока гнался за вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hurt while I was chasing you.

Она извинилась за то, что наступила мне на ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She apologized to me for stepping on my foot.

Вам и вашим друзьям лучше задраить люки. Потому-что когда буря ударит, все будете удивляться как вы вообще могли жить на такую широкую ногу оставляя нам, обычным людям лишь крохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your friends better batten down the hatches, because when it hits you're all gonna wonder how you ever thought you could live so large and leave so little for the rest of us.

Г рэхем хромал на одну ногу, и это обстоятельство привело его к занимаемой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham had a club foot, which had elected him to the office he now held.

Ванька-Встанька мирно дремал на стуле, свесив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив сцепленными руками острое колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roly-Poly was peacefully slumbering on a chair, his head hanging down, having laid one long leg over the other and grasped the sharp knee with his clasped hands.

Куп, я, может, и ношу платье, но в трусы пока сую одну ногу, а уж потом - вторую, догоняешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coop, I may be wearing a dress, but I still pull my panties on one leg at a time, if you know what I mean.

Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.

Плюс, я люблю, когда ты поворачиваешься - и поднимаешь свою ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I love it when you turn around and you pick your leg up.

Мисс Гилкрист спустилась в гостиную, где Мод Эбернети сидела, положив ногу на табурет, и читала роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Gilchrist departed downstairs and tiptoed into the drawing-room where Maude Abernethie was sitting with her leg up reading a novel.

Только что занесет, бывало, ногу на ступеньку повыше, ан ее оттуда словно невидимая сила какая шарахнет и опять втопчет в самую преисподнюю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But her dreams never came true. As soon as she set foot on the rung higher up, she would be tugged back and plunged into the inferno by an unseen, mysterious power.

Я ранен в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I was wounded in the leg.

Он отстегнул ремень у колена, швырнул на траву деревянную ногу и, на ходу сдирая парик и бороду, помчался к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he unfastened the strap at his knee, flung the wooden leg into the grass and, tearing off his wig and beard, ran into the house.

Иногда приходит потереться об ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she comes and rubs up against my leg.

И, четвертое, волочит левую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four, finally, drag in left leg.

Одет он был в лохмотья, шел, прихрамывая и волоча одну ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was clothed in rags, and walked with one knee bent and dragging his leg.

Я засуну свою ногу так глубоко, что у вас будут пальцы, вместо зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna put my foot so far up your behind, you'll have toes for teeth.

Пусть опытный врач сначала посмотрит ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to have an experienced man take a look at the leg first.

Затем поставил ногу на первую ступеньку лестницы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he put his foot on the first step that led downward.

Тише, тише, - перебил его Павел Петрович. - Не разбереди ногу твоего благоразумного брата, который под пятьдесят лет дрался на дуэли, как прапорщик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Softly, softly, Pavel Petrovich interrupted him. Don't knock the leg of your reasonable brother who at close on fifty has been fighting a duel like a young lieutenant.

Я просто хотела просунуть ногу в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just trying to get one foot in the door.

Нужно идти в ногу со временем или останешься позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta move with the times or you get left behind.

Но когда я вошел... он выпрыгнул в окно... в окно... и вывихнул ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I entered... he jumped out of the window... out of the window... and sprained his ankle.

Моя Рид дал ногу так, что, не ждать четыре года после экспорта Появление вас вернуться на улице порта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebels me so, the poor assumption of yours that four years after you up and disappear, I still can have my lunch in a tingle Leman Street.

Человек пришёл в мой дом, занялся любовью с моей женой, а потом поставил ногу на мою стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man came into my house, made love to my wife, and then put his foot on my wall.

По крайней мере, я ему ногу не ломал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I never broke his leg.

На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor.

Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over.

Какаду имеют много общих черт с другими попугаями, включая характерную изогнутую форму клюва и зигодактильную ногу с двумя передними пальцами и двумя задними пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cockatoos share many features with other parrots including the characteristic curved beak shape and a zygodactyl foot, with two forward toes and two backwards toes.

Барбарика отвечает, что под его ногой должен быть лист, и стрела была нацелена на его ногу, чтобы отметить лист, который скрыт под ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbarika replies that there must be a leaf under his foot and the arrow was targeting his foot to mark the leaf that is hidden underneath.

Цементные ботинки сначала связывают, выводят из строя или убивают жертву, а затем помещают каждую ногу в ведро или ящик, который затем заполняется влажным бетоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cement shoes involve first binding, incapacitating or killing the victim and then placing each foot into a bucket or box, which is then filled with wet concrete.

Градуированные компрессионные чулки могут эффективно предотвращать ВТЭ у госпитализированных пациентов, применяя различное давление на ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduated compression stockings can effectively prevent VTE in hospitalized patients by applying different pressure to the leg.

Компенсирующая цепь имеет примерно половину длины, по которой перемещается беседка, и весит в два раза больше, чем суммарный вес подъемных линий на линейную ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compensating chain is about half the length that the arbor travels, and sized to weigh twice as much as the combined weight of the lift lines per linear foot.

Когда Альфред попытался подчинить его силой, Вильгельм укусил его за ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Alfred attempted to subdue him by force, Wilhelm bit him on the leg.

В первом рассказывается о намерении Овидия написать эпическую поэзию, которое срывается, когда Купидон крадет у него метрическую ногу, превращая его произведение в любовную элегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first tells of Ovid's intention to write epic poetry, which is thwarted when Cupid steals a metrical foot from him, changing his work into love elegy.

В 2012 году Стэн для Джесси Джей сломал ей ногу, чтобы имитировать ее собственную травму ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, a stan for Jessie J broke her leg to emulate her own leg injury.

Чтобы прыгнуть, лошадь должна также поместить заднюю ногу далеко под туловище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To jump, the horse must also place the hind leg far underneath the body.

Раненый и умирающий Билли Клэнтон вслепую выстрелил в окружавший его дым от выстрела, попав Вирджилу в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wounded and dying, Billy Clanton fired blindly into the gun smoke encircling him, striking Virgil's leg.

В августе 1919 года, когда Кэппу было девять лет, его сбил троллейбус, и ему пришлось ампутировать левую ногу значительно выше колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1919, at the age of nine, Capp was run down by a trolley car and had to have his left leg amputated, well above the knee.

Мы стреляем себе в ногу такими формулировками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are shooting ourselves in the foot with this sort of wording.

Он мчится вниз по грязной дороге, где появляются несколько воспоминаний, и отвлекшись, он врезается в деревянный столб, ломая ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speeds down a dirt road where several flashbacks appear and distracted he crashes into a wooden post, breaking his leg.

Затем бык наступил ему на ногу, отчего она сломалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bull then stomped on his leg, causing it to break.

Одна жертва потеряла ногу, а другая-руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One victim lost a leg, and another an arm.

Рекс, тебе действительно иногда трудно идти в ногу со временем, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

REX you really have trouble keeping up at times don't you?

В битве под Лейпцигом Евграф Давыдов был тяжело ранен и потерял правую руку и левую ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Battle of Leipzig, Evgraf Davydov was grievously wounded, and lost his right arm and left leg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выпрямить ногу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выпрямить ногу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выпрямить, ногу . Также, к фразе «выпрямить ногу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information