Выявления областей, нуждается в улучшении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выявление и лечение - identification and treatment
выявление ключевых заинтересованных сторон - identify key stakeholders
выявление предрасположенности - detection of predisposition
выявление экологически и биологически значимых - identification of ecologically and biologically significant
выявленная переваренная энергия - apparent digestible energy
выявленные различия - revealed differences
дальнейшее выявление - further elucidate
я спроектировал машину для выявления актов - i designed the machine to detect acts
программа скрытого выявления паролей - password grabber program
работа по выявлению - work on the identification
Синонимы к выявления: идентифицированными, определить, выявлять, определение, опознать, указать, установить
выявления проблемных областей - identify areas of concern
деятельность на основе рабочих областей - activity-based workspaces
в некоторых из этих областей - in some of these areas
Диапазон областей - range of areas
в отношении областей - with regard to the areas
для тех областей, которые - for those areas which are
много областей, где - many areas where
мак свободных областей - poppy-free provinces
Спектр областей - spectrum of domains
пять стратегических областей - five strategic areas
достигать тех, кто нуждается - reach those in need
кто действительно нуждается - who really need
нуждается во внимании - in need of attention
там все еще нуждается - there still needs
эта комната нуждается в основательной уборке - be well swept out
нуждается в деньгах - in need of money
Мир нуждается - world in need
нуждается в Интернете - needs online
нуждается в удалении - needs removing
он все еще нуждается - he still needs
Синонимы к нуждается: бедный, нищий, гол как сокол, требовать, колотиться, небогатый, малоимущий, перебиваться, малообеспеченный
все в порядке - everything is fine
в то время как - while
в результате - as a result of
находящийся в обращении - circulating
случай в судебной практике - case in court
экзамены в конце семестра - collection
зажимать в тиски - clamp
увеличиваться в объеме - expand
окрашивать в жемчужные тона - pearl
в полном порядке - All right
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
гендерное равенство и улучшение - gender equality and empower
заинтересованы в улучшении - interested in improving
областей, нуждающихся в улучшении - areas in need of improvement
шаг к улучшению - step to improve
нуждается в некотором улучшении - needs some improvement
непрерывное улучшение инструментов - continuous improvement tools
улучшение семян - seed improvement
такие, как улучшение - such as the improvement
профиль дороги, придаваемый ей до начала работ по её улучшению - blue-top grade
обратился к улучшению - addressed the improvement
Раннее выявление важно при использовании меньшего количества антибиотиков и минимизации экономических потерь из-за потери аппетита свиней. |
Early detection is important in using less antibiotics and minimizing economic loss due to appetite loss of pigs. |
Основная мысль сводится к тому, что убийца нуждается в афишировании своей работы. |
Now, it focused on the killer's need to display his handiwork. |
I think he needs attendance of a medical man. |
|
Он начал обдумывать вопрос об управлении преобразованиями вместе с его старшими руководителями четыре года тому назад на основе выявления мер, которые надлежит принять. |
He had started considering change management with his senior managers, four years earlier, establishing what needed to be done. |
Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования. |
This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing. |
Тот факт, что комплексное представление обычно не нуждается в подробном обсуждении в ходе пленарных сессий Конференции, не должен умалять значение этой функции. |
The fact that there is typically little need for discussing the presentation during the plenary sessions of the Conference does not distract from this fact. |
В целях выявления необходимости принятия мер раннего вмешательства или отсутствия такой необходимости рассматривается личная ситуация застрахованного. |
The personal situation of the insured will be examined to determine whether or not early intervention measures are needed. |
Развертывать кампании по мониторингу средств массовой информации в целях выявления и изобличения газет или независимых журналистов, которые распространяют негативные стереотипы лиц африканского происхождения. |
Develop campaigns to monitor the media with a view to identifying and denouncing newspapers or independent journalists who promote negative stereotypes of people of African descent. |
Вместо этого в докладе намечается бюджетная программа ремонта дорог Саудовской Аравии, основанная на выявлении той части дорог и мостов, которые в будущем потребуют предупредительного ремонта. |
Rather, the report identifies a budget programme for Saudi Arabia's roads by identifying the percentage of roads and bridges that would require preventative maintenance in the future. |
Формула 1 не нуждается в фонарях и поворотниках, или даже в чертовски большом аккумуляторе. |
Formula 7 cars do not need head lamps or indicators, or even a sodding great battery. |
Сестра Мэри Юнис, есть настоятельная просьба, в вашем офисе, которая нуждается в вашем внимании. |
Sister Mary Eunice, there's a pressing matter in your office that needs your attention. |
При таких условиях, он нуждается в постоянном медицинском контроле. |
He needs constant medical supervision. |
So much of the toothbrush does not need to be disposed of, right? |
|
Зима здесь суровая, необходимо хоть чем-нибудь помогать тем, кто нуждается. |
The country is trying in the winter, and we really must do something for those who are in need. |
Человек, который не нуждается в представлении, ибо все знают, как он появился в нашем обществе. |
A man I think needs little introduction to you so bold has been his entry into our fair society. |
Если существует часть моего тела, которая не нуждается в тренировке, то это запястье, честно клянусь вам. |
If there's an area of my body that doesn't require a workout, it's going to be the wrist area, if I'm brutally honest with you. |
Вы увидите эксклюзивное интервью с очень особым гостем, который не нуждается в представлении.. |
We have an exclusive interview with a very special guest who needs no introduction |
Если дача показаний бейсболистами о стероидах перед комиссий нуждается в присяге, то почему кандидаты нет? |
If baseball players testifying about steroids in front of a House Subcommittee are subject to perjury, I don't know why presidential candidates aren't. |
Китай также нуждается в доносчиках. |
China also wants informers. |
Другие исследования изучали чувствительность и специфичность круговой фаллометрии для выявления различных сексуальных интересов у детей. |
Other studies have examined the sensitivity and specificity of circumferential phallometry to identify different sexual interests in children. |
Эта статья нуждается в полной переписке, чтобы включить предложения о слиянии и преодолеть споры о НКО и фактах. |
This article needs a complete rewrite to incorporate the merge suggestions and to overcome the NPOV and factual disputes. |
Как я, несомненно, приспособлен к своему миру, так и мой мир нуждается во мне, ждет – готов. |
As surely I am fitted to my world, so surely is my world in need of me, waiting – ready. |
В зависимости от работы упаковки и продуктов питания упаковочное оборудование часто нуждается в определенных ежедневных процедурах промывки и очистки. |
Depending on the packaging operation and the food, packaging machinery often needs specified daily wash-down and cleaning procedures. |
Я думаю, что топология с перекрестной связью двух активных устройств нуждается в своей собственной статье, а все другие типы осцилляторов могут быть описаны в другом месте. |
I think the two-active-device cross-coupled topology needs its own article and all the other kinds of oscillators can be described elsewhere. |
Нет четкого консенсуса относительно того, сколько беспризорных детей существует в Латинской Америке, главным образом из-за трудностей в выявлении и определении беспризорных детей. |
There is no clear consensus on how many street children exist in Latin America, mainly because of the difficulties in identifying and defining street children. |
Есть ли что-нибудь с чем-то примечательным, что на самом деле нуждается в странице статьи, чтобы расширить заметность? |
Is there anything with something notable that actually needs an article page to expand upon the notability? |
К сожалению, вы, кажется, живете в фантазии, и эта статья нуждается в гораздо более сбалансированном подходе к атеизму. |
Unfortunately, you appear to be living in a fantasy and this article needs a far more balanced approach to atheism. |
Демонстрация того, как вы идете к наставничеству, нуждается в языке поведения. |
Demonstrating how you go about mentoring needs a language of behaviours. |
Этот материал нуждается в сухом участке земли на бутылке и поэтому подходит только для использования с сухими продуктами, такими как витамины, пищевые продукты и фармацевтические препараты. |
This material needs a dry land area on the bottle and therefore is suitable only for use with dry products such as vitamins, foods and pharmaceuticals. |
Братья Митчеллы отказались от ее просьбы о процентах от прибыли фильма, но в конце концов согласились, понимая, что фильм нуждается в здоровой блондинке-актрисе. |
The Mitchell Brothers balked at her request for a percentage of the film's profits, but finally agreed, realizing the film needed a wholesome blonde actress. |
Подумайте о бесстрастном, любознательном читателе, ищущем образования, а не о том, кто нуждается в наставлении в моральных ценностях. |
Think of a dispassionate, curious reader seeking education, and not one who needs to be instructed in moral values. |
Если утверждение нуждается в цитировании, но не вредно, используйте шаблон {{citation needed}}, который добавит встроенный тег. |
If a claim is in need of a citation but not harmful, use the {{citation needed}} template, which will add an inline tag. |
Юбилей все еще нуждается в некоторой работе, и необходимо привести источники для доклада ООН и беспилотника. |
Anniversary still needs some work, and sources need to be cited for UN report and the drone. |
The lead probably needs the most work, IMO. |
|
Но я все еще думаю, что он нуждается в полном переписывании, сохраняя только минимальный текст из его текущей версии. |
She received her BSN from DePaul University and a Masters in Health Care Management. |
Рой думает, что она нуждается в поддержке, но Кэти против этой идеи и не примет нет в качестве ответа. |
Roy thinks that she needs support but Cathy is against the idea and won't take no for an answer. |
Добавлен тег очистки, так как на странице нет структуры, и она нуждается в фильмографии и т. д. |
Added clean-up tag as there is no structure to the page and it needs a filmography etc. |
Антивирусное программное обеспечение также нуждается в регулярном обновлении, чтобы распознавать последние угрозы. |
Antivirus software also needs to be regularly updated in order to recognize the latest threats. |
Я думаю, что биография Монро нуждается в определенной очистке. Она довольно прерывиста в одних местах, но слишком длинна в других. |
I think Monroe's biography needs some definite cleaning up. It is quite choppy is some spots, but too long in others. |
Когда это возможно, он нуждается в корректуре и, возможно, в повторной оценке. |
When possible, it needs proofreading and possibly a re-assessment. |
Ведущий нуждается в серьезной переписке, после того как все остальные проблемы с контентом будут решены. |
The Lead needs a major rewrite, after all the other content issues have been resolved. |
Эта статья нуждается в фокусе, и акцент должен быть сделан на патриархате. |
This article needs focus and the focus should be on patriarchy. |
Анархо-синдикализм нуждается только в одном разделе. |
Anarcho-syndicalism needs only one section. |
Ни одна другая статья на тему, не связанную с табу, не нуждается в перечне эвфемизмов, дисфемизмов и т. д. |
No other article about a non-taboo subject needs a list of euphemisms, dysphemisms etc. |
Макс понял, что без Плутонианца мир нуждается в новом герое. |
Max realized that without the Plutonian, the world needed a new hero. |
Он нуждается в копирайтинге, и редактор очень откровенно говорит о том, что английский не является его родным языком. |
It's in need of copyediting, and the editor is very upfront about English not being his first language. |
Если трудолюбивый пони нуждается в концентратах, рекомендуется соотношение не более 30% концентратов к 70% фуража. |
If a hard-working pony needs concentrates, a ratio of no more than 30% concentrates to 70% forage is recommended. |
Это большая деталь, но она нуждается в цитировании, чтобы остаться в статье. |
This is a great detail, but needs citation to stay in the article. |
Раздел о его карьере в Конгрессе действительно нуждается в расширении за пределы его бюджетной работы. |
The section on his Congressional career really needs to be expanded beyond his budgetary work. |
Мне это в принципе нравится, но легенда нуждается в уточнении. |
I like it in principle, but the legend needs clarification. |
Дрейк сказал, что считает, что город нуждается в мэре, который стоит за всех своих людей, а не только за тех, кто, по их мнению, этого заслуживает. |
Drake said he believes the city needs a mayor that stands for all its people, not just those they think deserve it. |
С другой стороны, я думаю, что секция помещений, возможно, нуждается в уточнении или уточнении. |
I think the Premises section, on the other hand, could possibly use either elaboration or clarification. |
Он не нуждается в дополнительной помощи от явно неправильных дат. |
It doesn't need extra help from patently incorrect dates. |
На этикетке указано, что Нутелла не нуждается в охлаждении. |
The label states that Nutella does not need to be refrigerated. |
Привет, эта биография нуждается в огромной работе, чтобы очистить ее от недостатка ссылок и восстановить нейтральную точку зрения. |
Hi, this biography needs massive work to clean up its lack of references and restored to a neutral point of view. |
Более ранний комментарий о пиратах и французах не нуждается в повторении. |
Earlier comment about pirates and French does not need repeating. |
Он нуждается в хорошей копии-редактировании кем-то другим. |
It needs a good copy-edit by someone else. |
Какова бы ни была ваша точка зрения, я думаю, что статья нуждается в более глубоком рассмотрении эстетической природы литературы. |
He is offered oral sex by Nina at the beginning of the film, but turns it down, saying he is going to band practice. |
Он утверждал, что Албания нуждается в современной, хорошо оснащенной профессиональной армии, а не в плохо обученной и оснащенной гражданской милиции. |
He argued that Albania needed a modern, well-equipped professional army rather than a poorly trained and equipped civilian militia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выявления областей, нуждается в улучшении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выявления областей, нуждается в улучшении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выявления, областей,, нуждается, в, улучшении . Также, к фразе «выявления областей, нуждается в улучшении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.