Вы делали некоторые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
могли бы вы - could you
То вы - Then you
Аналогично, вы можете - similarly, you can
бы вы позволите мне - would you allow me
в этом случае вы могли бы - in this case you could
было то, что вы всегда - was what you always
быстрее, чем вы - faster then you
Забавно, что вы должны спросить - funny you should ask
к тому времени вы читаете это - by the time you read this
где вы думаете, что вы пришли - where do you think you came
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
где мы не делали - where we did not
когда мы не делали - when we did not
знаю, что вы делали - know what you were doing
мы никогда не делали - we have never done
не делали раньше - have not done before
то, что вы делали в - what were you doing at
работа вы делали - work did you do
что вы делали перед тем - what were you doing before
хотел посмотреть, как вы делали - wanted to see how you were doing
они делали то же самое - they did likewise
некоторые детали - some components
быть вокруг некоторое время - be around for a while
Действительно, некоторые - indeed, certain
иметь некоторую частную жизнь - have some privacy
до некоторого времени - until some time
некоторое содержание - some content
уже некоторое время - for some time already
только некоторое время назад - just a while ago
после некоторого обсуждения - after some discussion
получить некоторую перспективу - get some perspective
Синонимы к некоторые: некоторые, несколько
Иногда денежные призы, особенно в индивидуальных соревнованиях, могли компенсировать разницу; некоторые участники также делали ставки на результаты своих матчей. |
On occasion, cash prizes, particularly in individual competitions, could make up the difference; some competitors also wagered on the outcomes of their matches. |
Большинство Неханьских китайцев, таких как маньчжуры, монголы и тибетцы, не связывали себе ноги, однако некоторые неханьские этнические группы делали это. |
Most non-Han Chinese people, such as the Manchus, Mongols and Tibetans, did not bind their feet; however, some non-Han ethnic groups did. |
В докладе Касселя также говорится, что некоторые старшие офицеры знали о преступлениях, но ничего не делали для предотвращения, расследования или наказания. |
The Cassel Report also said that some senior officers knew of the crimes but did nothing to prevent, investigate or punish. |
Some stations were showing the CERN corporate logo as a backdrop. |
|
Я не знаю, кому первому пришла в голову эта идея, мы все пили кофе после окончания семестра, и некоторые из нас делали наброски этого письма. |
Now, I don't know whose idea it was first, but we were all having coffee after class last term, and several of us drafted that letter. |
Некоторые из них делали это, чтобы получить прибыль от стремительного роста цен, но многие другие пытались спасти себя от вызванного кризисом бедствия. |
Some did so to profit from skyrocketing prices, but many others were trying to save themselves from crisis-driven distress. |
Я признаю, что был абсолютно поражен и сбит с толку некоторыми вещами, которые люди говорили и делали в этой дискуссии. |
I'll admit that I have been absolutely amazed and confused at some of the things people have said and done in this debate. |
Некоторые вещи, которые вы делали... Вы словно невоспетые национальные герои. |
Some of the stuff you've done, you're like unsung national heroes. |
Некоторые работающие женщины в Цзянсу делали вид, что связывают, сохраняя при этом свои ноги естественными. |
Some working women in Jiangsu made a pretense of binding while keeping their feet natural. |
Мы делали некоторые исследования по линии матери, меньше по линии отца, который является загадкой. |
We've done some research on my mother's side, less on my father's side, which is a bit of a mystery. |
Некоторые поклонники и сторонники Пьюдипи также делали антииндийские замечания и использовали расовые оскорбления. |
A number of PewDiePie's fans and supporters had also been making anti-Indian remarks and using racial slurs. |
Если это было широко распространено, то, вероятно, следует упомянуть здесь, а также некоторые источники о том, что гимнастика, которую они делали, подразумевала, была ли это просто общая тренировка? |
If this was widespread it should probably get a mention here, also some sources as to what the calisthenics they did entailed, was it just general exercise? |
В некоторых случаях до этого изменения рекламодатели AdWords вводили пользователей в заблуждение и делали их мишенями. |
In some cases, users were being misled and further targeted by AdWords advertisers prior to this change. |
Я чувствую себя плохо, принуждая их, потому что я часто не согласен с ними, но я хочу, чтобы другие люди делали обзоры изображений для моих FACs, поэтому я чувствую, что должен предложить некоторые взамен. |
I feel bad enforcing them, because I often disagree with them, but I want other people to do image reviews for my FACs, so I feel I need to offer some in return. |
Существуют некоторые свидетельства того, что древние иранцы делали анимацию. |
There exist some evidences suggesting that Ancient Iranians made animations. |
В то время как некоторые женщины средневекового ашкеназа носили тефиллин, нет никаких доказательств, что дочери Раши делали или не делали это. |
While some women in medieval Ashkenaz did wear tefillin, there is no evidence that Rashi's daughters did or did not do so. |
Скажу вам, Доктор, для некоторых из них это будет первая настоящая работа, которую они делали в жизни. |
I'll say one thing, Doctor, for some of them it will be the first day's honest work they've done in their lives. |
Небольшие форты снаружи должны были защищаться в изоляции; они делали это в течение некоторого времени, оказавшись непроницаемыми, и японцы были отброшены с некоторыми потерями. |
The small forts outside had to defend themselves in isolation; they did so for a time, proving impenetrable, and the Japanese were repelled with some loss. |
Силы, насчитывающие примерно 60 000 человек, мало что еще делали, кроме как участвовали в некоторых рейдах вокруг Сирии. |
The force of approximately 60,000, did little else than engage in some raids around Syria. |
Однако некоторые епархиальные архиереи отказывались разрешать проведение торжеств в своих епархиях или делали это лишь в ограниченной степени. |
Some diocesan bishops, however, declined to authorise celebrations within their dioceses, or did so only to a limited extent. |
За куски его трупа сражались члены двадцатитысячной толпы, некоторые делали трофеи из его конечностей и пальцев. |
Pieces of his corpse were fought over by members of the 20,000-strong crowd there, some making trophies of his limbs and fingers. |
Возникали некоторые сомнения, достаточно ли вам этого времени, но я уверен, что вы, как человек военный, сможете собраться быстро и без сантиментов, как делали уже много раз. |
There was some concern that that might not give you enough time, but I felt sure that as a military man packing quickly and unsentimentally would come as second nature to you. |
Некоторые делали это более или менее добровольно, чтобы затем вновь неожиданно выйти из забытья. |
Some have done so, more or less voluntarily, only to re-emerge suddenly from oblivion. |
Некоторых из них ждёт то, что они ещё не делали, но за ними присмотрят. |
Some of them will be doing things they haven't done before, but they'll be supervised. |
Былие моменты, которые я не совсем понял, некоторые из физических поз, которые мы делали... |
There were moments that I didn't fully understand some of the physical shapes that we were making... |
Сейчас вы видите то, чем занимались некоторые из вас сегодня утром. Вы, правда, делали это на улице, а не на беговой дорожке. |
Here's what some of you did this morning, although you did it outside, not on a treadmill. |
Сколник и некоторые другие члены клуба делали гораздо худшие вещи, чем я. |
Skolnick and some other members there did far worse things than I did. |
В то время как некоторые, такие как Чжан Сюнь, все еще делали это как традицию, большинство из них отказались от нее после того, как последний император Китая, Пуйи, сократил свою очередь в 1922 году. |
While some, such as Zhang Xun, still did so as a tradition, most of them abandoned it after the last Emperor of China, Puyi, cut his queue in 1922. |
Специалист по компьютерам Диана Франклин отметила, что даже некоторые из так называемых положительных ответов были сексистскими, а читатели делали сексуальные комментарии об Эндрю. |
Computer scientist Diana Franklin noted that even some of the so-called positive responses were sexist, with readers making sexual comments about Andrew. |
Некоторые отцы освобождали своих детей, но многие этого не делали. |
Some fathers freed their children, but many did not. |
Мне делали биопсию кожи и тесты чтобы увидеть есть ли реакция на некоторые вещи. |
I had skin biopsies and tests to see if I reacted to certain things. |
Некоторые старатели без излишних обиняков пытались сунуть деньги, остальные делали уклончивые ехидные намеки, но цель была одна. |
Some of the prospectors were open and blatant; others were leering and furtive. |
Некоторые котики в Коронадо делали это перед подводными тренировками. |
Some seals in Coronado would do it before their underwater drills. |
Некоторые из наших соотечественников обладают весьма странным чувством юмора. |
Some of our compatriots have an odd sense of humor. |
Музыкальный продюсер Роб Фьюсари, который помог написать некоторые из ее ранних песен, сравнил ее вокальный стиль с Фредди Меркьюри. |
Music producer Rob Fusari, who helped her write some of her earlier songs, compared her vocal style to that of Freddie Mercury. |
Некоторые из них даже рекламируют кремы для лица и сигареты. |
Some of them even advertise face creams, cigarettes and the rest. |
При упоминании майора Като некоторые из присутствующих выпрямились и стали слушать внимательнее. |
Several people sat a bit straighter, listening more intently, at the mention of Major Cateaux. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Некоторые страны отметили необходимость добавления оговорки в отношении точности их национальных данных и включения ее в эту публикацию. |
Several countries commented on the need for a qualifying remark to be added about the precision of their national data and to include this in the publication. |
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует разработать всеобъемлющую конвенцию Организации Объединенных Наций по международному космическому праву. |
Some delegations expressed the view that a United Nations comprehensive convention on international space law should be developed by the Legal Subcommittee. |
И, глядя на возрождение дизайн-мышления, глядя, как оно используется в решении новых проблем, хочется рассмотреть некоторые основные идеи, которые могут быть полезны для этого. |
And as we see this reemergence of design thinking and we see it beginning to tackle new kinds of problems, there are some basic ideas that I think we can observe that are useful. |
И медики сказали, что они не делали ей искусственное дыхание, потому что она была уже мертва, когда они прибыли. |
And paramedics said they never performed CPR because she was already dead when they arrived. |
Я знаю ребят, которых он преследовал потому что они делали конкурирующее шоу |
I know guys he's blackballed just because they did his competitors' show. |
Ему делали химиотерапии и лучевые терапии, но они не оказали эффекта. |
He's been through chemo and radiation, both of which were ineffective. |
Но что бы вы ни делали... НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ПРОШЛОМУ СТАТЬ ВАШЕЙ СМИРИТЕЛЬНОЙ РУБАШКОЙ! |
But, whatever you do, do not let the past be a straitjacket! |
Каждый раз, когда они делали что-либо вместе пропадала какая-то из девушек-из-бочки. |
When they'd be off doing their thing at the same time, each of the barrel girls disappeared. |
You know what the Romans did when they marched on a country? |
|
Я буду следить, чтоб у тебя было все чистое, и я буду наливать тебе виски и разбавлять его водой, так, как вы делали, когда мы были у Глухого. |
I will keep everything clean and I will pour thy whiskey and put the water in it as it was done at Sordo's. |
Они делали её на заказ? |
They had that specially made? |
Поэтому все, что женщины делали вместе, не считалось сексом, даже если это включало эротические компоненты. |
Therefore, anything women did together was not considered sex, even if it involved erotic components. |
До 1970-х годов ни КНР, ни правительство РПЦ не делали никаких официальных заявлений, оспаривающих или претендующих на суверенитет островов Сенкаку. |
Prior to the 1970s, neither the PRC nor ROC government make any official statements disputing or claiming the sovereignty of the Senkaku Islands. |
Я сказал, что теперь заметил ссылку и предположил, что вы потеряли эту ссылку, когда делали свою новую статью. |
I said I now noticed the link and assumed that you'd lost that link when making your new article. |
Льюис также был частью канала Barshens, совместного аккаунта со Стюартом Ашеном, где они играли в игры и делали видео в стиле vlog. |
Lewis was also part of the channel, Barshens, a joint account run with Stuart Ashen, where the two played games and did vlog style videos. |
Они делали нити из сухожилий различных животных и кишок рыб. |
They made thread from the sinews of different animals and fish guts. |
Мужчины, которые лгут, которым нельзя доверять, которые скрывают от своих жен все, что они делали, кроме своих прелюбодеяний, также достойны презрения. |
Men who lie, who cannot be trusted, who conceal to their wives what they have been doing, except their adulterous affairs, are also men worthy of contempt. |
Насколько мне известно, мои никогда этого не делали, но они оба были привержены голосованию за Лейбористскую партию. |
People often take a vacation during specific holiday observances, or for specific festivals or celebrations. |
Сколько раз в своей жизни вы делали небрежные замечания, которые кого-то оскорбляли? |
How many times in your lives have you made an off-hand comment that insulted someone? |
Линии конных вагонов просто управляли вагонами вдоль рельсов, установленных на городской улице, а не на немощеной поверхности улицы, как это делали линии омнибусов. |
Horsecar lines simply ran wagons along rails set in a city street instead of on the unpaved street surface as the omnibus lines used. |
Местные жители были вынуждены либо покинуть свои дома, либо погибнуть, поскольку ежедневные советские нападения делали невозможным проживание в этих районах. |
Local peoples were forced to either flee their homes or die as daily Soviet attacks made it impossible to live in these areas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы делали некоторые».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы делали некоторые» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, делали, некоторые . Также, к фразе «вы делали некоторые» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.