В ногах кровати - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В ногах кровати - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the foot of the bed
Translate
в ногах кровати -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В ногах кровати стоял мой сундучок, а на сундучке мои зимние сапоги, блестевшие от жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of the bed was my flat trunk, and my winter boots, the leather shiny with oil, were on the trunk.

Перед глазами Филипа стояли мертвая девочка -ее осунувшееся, белое лицо - и мальчик в ногах кровати, похожий на раненого зверька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip could not get out of his eyes the dead girl lying on the bed, wan and white, and the boy who stood at the end of it like a stricken beast.

Когда он вернулся, она уже лежала в кровати, закутанная в одеяло, слабая и очень бледная. Ребеночек, запеленутый в шаль, плакал в ногах у матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he came home at seven o'clock, he found her in bed, well covered up, looking very pale on the pillow, and the child crying, swathed in a shawl at it's mother's feet.

В ногах его кровати лежала датированная карта старых территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of his bed was a dated map of the old territories.

Она держалась на ногах, опираясь о стену, шарила по стене рукой и наконец, добравшись до кровати, опустилась на нее, села.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held herself upright by the wall, fumbling her hand along the wall until she reached the bed and sank onto it, sitting.

Кровати можно поднимать и опускать в изголовье, ногах и на всю их высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beds can be raised and lowered at the head, feet, and their entire height.

Ну, Маргарет, ты молода и проводишь весь день на ногах, как ты считаешь, современные кровати удобны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Margaret, you're young enough, and go about in the day; are the beds comfortable?

Этот завешенный угол был расположен в ногах кровати, непосредственно примыкая к ней, так что плед в некотором роде заменял недостающий полог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enclosed place exactly fronted the foot of the bed, to which, indeed, the rug hung so near, that it served in a manner to supply the want of curtains.

И чем бессильней злился растерянный, взбешенный Артур, тем отчаянней она хохотала, хохотала до слез и только слабо показывала пальцем на зеркало в ногах кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the more limply furious he got, the harder she laughed, pointing her finger helplessly toward the foot of the bed, tears streaming down her face.

В ногах кровати зажегся видеоэкран со статьей из энциклопедии о медицинских шифрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video flat by the foot of her cot came up, open to the encyclopedia entry for medical codes.

В то время как на старых кроватях это делается с помощью кривошипов, которые обычно находятся в ногах кровати, на современных кроватях эта функция является электронной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on older beds this is done with cranks usually found at the foot of the bed, on modern beds this feature is electronic.

Он уселся в ногах кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat down at the foot of the bed.

Клиффорд сидел в постели, прикроватный столик с машинкой был сдвинут в сторону; в ногах кровати стоял навытяжку егерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clifford was sitting up in bed, with the bed-table and typewriter pushed aside, and the keeper was standing at attention at the foot of the bed.

Она и родилась-то в барском доме у самих Робийяров, а не в негритянской хижине, и выросла прямо в спальне у Старой Хозяйки -спала на полу на тюфячке в ногах ее кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been born in the Robillard great house, not in the quarters, and had been raised in Ole Miss' bedroom, sleeping on a pallet at the foot of the bed.

В ногах кровати есть тумбочка с лампой на нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of the bed there is a bedside cabinet with bedroom lamp on it.

В ногах кровати Лоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of Laura's bed.

Как пьяный, тяжело дыша, с открытым ртом, шатаясь на трясущихся ногах, он подошел к кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a drunkard, breathing hard, with mouth open, staggering on his shaking legs, he walked up to the bed.

Горничная нашла его привязанным к кровати, тяжелые рваные раны на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maid found him tied to the bed, severe lacerations to his legs.

Да, ты же не можешь оставить их так на кровати. Они наделают маленьких дырочек в твоих ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can't leave them on the bed, they make little holes in your legs.

Он видел женщину в ногах кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he did see that woman at the foot of his bed.

Старик лежал на дрянной кровати, прикрытый тощим одеялом и с ватным покрывальцем на ногах, сшитым из лоскутков от старых платьев г-жи Воке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wretched bed on which the old man lay boasted but one thin blanket, and a wadded quilt made out of large pieces of Mme. Vauquer's old dresses.

Черный халат брошен был в ногах, поперек кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black robe lay across the foot of the bed.

Поперек в ногах его прекрасной новой кровати спало какое-то существо явно женского пола, кудрявая блондинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeping across the foot of his lovely new bed was a female creature, blond and cuddly.

Она медленно вернулась к стулу в ногах кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She returned slowly to her chair at the foot of the bed.

У неё множественные дисковые грыжи, защемляющие нервные корешки, что вызывает боль в ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has multiple disc herniations impinging on her nerve roots, which is causing pain in her legs.

Моя голова выглядит странно, потому что простоял на ногах в аэропорту Орландо с 6 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My head looks weird because I've been on standby at Orlando airport since 6:00 A.M.

На обеих ногах эритема и здоровенные волдыри, но костных мозолей нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both feet display erythema and heavy blistering, but no calluses.

Я как раз объяснял леди Уэстхолм причины нашего последнего кризиса и должен был приглядывать за мисс Прайс - она так устала, что едва держалась на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just explaining to Lady Westholme the conditions of our recent slump. I had to keep an eye on Miss Pierce, too. She was so tired she kept turning her ankles.

Медленно и осторожно освободил он ее от узкого шелкового платья, сложил его в ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drew down the thin silk sheath, slowly, carefully, right down and over her feet.

На ногах у него были новые коричневые башмаки армейского образца, подбитые гвоздями и с железными пластинками, вроде маленьких подковок, чтобы не сбивать каблуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore a pair of new tan shoes of the kind called army last, hob-nailed and with half-circles like horseshoes to protect the edges of the heels from wear.

По прибытии в Александрию вы не сумеете держаться на ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She will look like a reptile when she arrives at Alexandria.

Из нагрудного кармана у него, по моде того времени, выглядывал аккуратно сложенный шелковый платок с голубой каемкой, на ногах блестели новенькие полуботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From his pocket, according to the fashion of the time, protruded a neat, blue-bordered silk handkerchief, and his feet were immaculate in new, shining Oxford ties.

В моём возрасте любой день на поверхности земли и на своих ногах - удачный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyway at my age... any day above ground and vertical is a good day.

Упрямый шакал, который тявкает в моих ногах с рассказами о благосостоянии и успехе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rowdy jackal that yaps at my feet with tales of fortune and success!

Консультация у врача, проблема с машиной, бородавки на ногах, дед-ветеран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor appointment, car trouble, plantar warts, granddad fought in WWII.

Огромные подушки на двухспальной кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King-size pillows on a twin-size bed.

Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и чуть не засыпала над работой; голова у нее трещала, а во рту будто ночевал полк солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mornings after big parties she was unable to feel the ground she trod upon, and fell asleep over her work, whilst her head and her stomach seemed as though stuffed full of rags.

Я подошел к кровати и сел рядом с Ринальди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went over to the bed and sat down beside Rinaldi.

Он вернулся к кровати и присел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to the bed and sat down.

Может быть, звонит Ливень? Эта мысль вывела ее из полузабытья, и Джастина поднялась, нетвердо держась на ногах, потащилась в гостиную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it was Rain; that thought tipped the balance toward consciousness, and Justine got up, slopped reeling out to the living room.

Как раз это и провоцирует новые переломы шейных позвонков, боли в ногах Этот же фактор парализует сейчас большинство частей тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provoked the fracture in her cervical vertebrae, and is now the cause of the paralysis in her upper body.

Как я оказалась у тебя в кровати?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did I end up back at yours?

Он боялся этого психованного кота! - Рон кивнул на Косолапсуса, который как ни в чём не бывало лежал на кровати и мурлыкал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He’s been scared of that mad cat!” said Ron, nodding toward Crookshanks, who was still purring on the bed.

А теперь слушай меня, мой напарник на ногах сегодня с самого рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you listen to me, my partner, he's been up since the crack of dawn.

Тест на туберкулёз навёл на мысль об ослаблении иммунной системы, плюс кашель с кровью, а ещё я заметил слабость в руках и ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TB test made me think compromised immune system, plus his coughing up blood, and I saw muscle weakness in his arms and legs.

3 плюс 7 в ногах - это 10, еще 2 с этой стороны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These three, plus seven to the legs- that's te- no, actually, there's two on the side here.

Рука Фантины свесилась с кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fantine's hand was hanging over the side of the bed.

Вы согревали серебрянный лоток для вашей кровати монограммой, слуги сообщили мне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You brought a silver warming tray with you for your bed... monogrammed, the servants tell me.

У тебя все еще есть пальцы на руках и ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still have all your fingers and toes.

Часто тропы отходят от общего сегмента; более сложные из них затем отходят на более длинных ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often trails branch out from a common segment; the more challenging ones then branch off on longer legs.

В 1992 и 1993 годах он был на ногах рядом с Микеле Альборето, а затем Дереком Уорвиком, но оба обычно превосходили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 and 1993, he was at Footwork alongside Michele Alboreto and then Derek Warwick, but both usually outperformed him.

В этом состоянии задержка воды в основном видна в ногах, ступнях и лодыжках, но вода также накапливается в легких, где она вызывает хронический кашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this condition water retention is mostly visible in the legs, feet and ankles, but water also collects in the lungs, where it causes a chronic cough.

Но впускает меня, ставит эмоциональное давление в разных местах и твердо стоит на своих ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Let Me In puts the emotional pressure in different places and stands firmly on its own legs.

У черных и синих ногти на ногах должны быть темными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In blacks and blues, toenails should be dark.

Включающие обзоры фетиш, некоторые вакуумные кровати использовать противогазы, чтобы облегчить дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incorporating a related fetish, some vacuum beds use a gas mask to facilitate respiration.

Симптомы могут включать боль, онемение или слабость в руках или ногах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms may include pain, numbness, or weakness in the arms or legs.

В каждом матче цель состоит в том, чтобы быть последним игроком или командой, стоящей на ногах, устраняя всех других противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each match, the goal is to be the last player or team standing by eliminating all other opponents.

У пациентов наблюдается слабость в ногах, руках, туловище, покалывание и онемение, которые постепенно усиливаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients present with weakness of legs, arms, trunk, tingling and numbness that progressively worsens.

Двуногий сидел на трех ногах и баюкал одноногого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-legs sat on Three-legs and cradled One-leg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в ногах кровати». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в ногах кровати» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, ногах, кровати . Также, к фразе «в ногах кровати» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information