Говорить в выступлении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley
словосочетание: give tongue
говорить тихо - to speak quietly
монотонно говорить - monotone
говорить репликами - colloquy
говорить откровенно - speak frankly
продолжайте говорить - go on to say
говорить без экивоков - talk straight to the point
говорить в признании - say in admission
говорить одно, а думать другое - say one thing and think another
говорить чепуху - talking nonsense
говорить одно и то же - sing from the same hymn sheet
Синонимы к говорить: апострофировать, базарить, балакать, барабанить, басить, баять, беседовать, болтать, бормотать, бредить
Значение говорить: Владеть устной речью, владеть каким-н. языком.
в розовом свете - in the pink light
боль в пояснице - back pain
не участвовать в - not part with
в новостях - in the news
в конце стола - at the bottom of a table
поддерживать в соответствии - keep compliant
коррекция в области черного - black level correction
диаграмма излучения в вертикальной плоскости - vertical radiation pattern
титул "Большого шлема" в одиночном разряде - Grand Slam singles title
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
ораторское выступление - speech
публичное выступление - public speaking
выступление крестьян - peasants uprising
выступление музыкантов - performance of musicians
выступление с последним словом - final statement
выступление фигуриста - figure skater performance
массовое выступление - mass action
антиимпериалистическое выступление - anti-imperialist protest
выступление без страховки - unaided performance
деньги за выступление - appearance money
Синонимы к выступление: слово, вечер, речь, игра, представление, исполнение, акция, концерт, сообщение, доклад
Значение выступление: Речь, высказывание на собрании, а также игра артиста перед публикой.
Выступление Брандо принесло ему номинацию на лучшую мужскую роль BAFTA, но фильм взорвался в прокате. |
Brando's performance earned him a nomination for a Best Actor BAFTA, but the film bombed at the box office. |
Now he's got you talking about that machine like a personality. |
|
Многие Англичане ездили что бы говорить грубые предвзятые вещи... о Немцах и Германии. |
A lot of English people went over to make uninformed prejudicial remarks... about German people and Germany. |
У тебя нет права говорить ей о разнице между действием и размышлением. |
You don't get to lecture her about the distinction between doing and thinking. |
Yet she's a simple bawd that cannot say as much. |
|
Хорнблауэр нутром чуял, что скоро Хэйлс начнет говорить в полный голос или даже закричит. |
Hornblower felt instinctively that Hales would soon be speaking in a loud voice, that he might even soon be shouting. |
Потому что ваше лицо выглядит так, как будто вы хотите продолжать говорить. |
Because your face looks like it wants to carry on speaking. |
В начале своего выступления посол Кумало заявил, что это заседание проводится по двум причинам. |
In his opening remarks, Ambassador Kumalo said that the meeting was being held for two reasons. |
В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни. |
In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again. |
Слушай, он не любит говорить нет. |
Look, A.R. don't like saying no. |
Когда вы начинаете говорить о лечебной марихуане, все вокруг напрягаются. |
When you start talking about medical marijuana, everybody gets tense. |
Это как говорить с кем-то при крушении Титаника. |
It's like talking to someone in the wreck of the Titanic. |
Это могло бы говорить о вашем нежелании потерять контроль над собой, или о вашей нервозности. |
It would tell me you don't want to lose control of your faculties, or your nerve. |
У вас есть проблемы, которые нужно решить, и вам необходимо начать говорить открыто. |
You have issues to resolve, and you need to be able to speak freely. |
I don't know how you can say that when you're standing here - chugging beer. |
|
Когда он оттолкнул от себя общество, про него стали говорить |
When they saw him repulse society, they said, |
Говорить – грязное дело, потому что говорить - значит очаровывать. |
Writing is clean and talking is dirty. It's dirty because it means being seductive. |
I hate to tell you this, guys, but it was to avoid severance. |
|
Дальше я хотел говорить о милосердии, о всепрощении, но голос мой вдруг зазвучал неискренно, и я смутился. |
I wanted to go on to speak of mercy, of forgiveness, but there was an insincere note in my voice, and I was embarrassed. |
Если кто-нибудь начинал говорить чересчур громко, капитан отвечал вполголоса, и они невольно понижали голос, стараясь подражать ему. |
When anyone talked too loudly the captain would reply in a low voice that made them talk quietly from imitation. |
Мне очень жаль, что тебя оскорбило мое выступление у Пата Робинсона, но я ни о чем не жалею. |
And I'm sorry if my going on Pat Robertson offended you and if I had to do it again, I wouldn't. |
То есть, я едва-едва понимаю тебя, и ты можешь говорить и пояснять саму себя. |
I mean, I can barely understand you, and you can talk and explain yourself. |
Скарлетт кивнула и нерешительно пошла к нему, не зная, как действовать и что говорить при виде этого нового выражения на его лице. |
She nodded and advanced hesitantly toward him, uncertainty taking form in her mind at this new expression on his face. |
Спасибо, Уэйд, за такое минималистическое выступление! |
Thank you, Wade, for that, uh, minimalist performance! |
У меня иногда бывает страх выступлений, но я стараюсь изо всех сил. |
I have stage fright sometimes. I'm really trying to get through this. |
Ларёчнику лень было говорить, он одну палочку приподнял за конец, помахал ею Олегу как ребёнку и опять положил жариться. |
The stallkeeper was too lazy to speak. He lifted one skewer up by the end, waved it at Oleg as one would to a child, and put it back on the fire. |
Чтобы обжиматься в фургоне, а потом говорить своим дружкам, что ты такой гигант, соблазнивший меня? |
A grope in the sausage truck, so you can tell all of your friends that you got my hot stuff all up in your face? |
Но ты должен преодолеть страх публичных выступлений до начала тура. |
But you are gonna have to get over this fear of public speaking before the book tour. |
Видишь ли, у меня имеется определенный опыт публичных выступлений. |
You see, I'm used to a certain degree of public speaking. |
Джентльмены, - завершил свое выступление Наполеон. |
'Gentlemen.' concluded Napoleon. |
Отличное выступление, Гарри. |
Smooth demonstration, Harry. |
Также в 1968 году, после выступления перед 80,000 на первом ежегодном Ньюпортском поп-фестивале в сентябре, консервы Heat отправились в свое первое европейское турне. |
Also in 1968, after playing before 80,000 at the first annual Newport Pop Festival in September, Canned Heat left for their first European tour. |
После полного выравнивания группа изменила свое название на пленные, как предложил Кофлин, перед их первым платным выступлением в 1965 году. |
With the complete alignment, the group changed its name to the Captives, as suggested by Coughlin, before their first paid gig in 1965. |
Во втором автобиографическом томе автора Айзека Азимова радость все еще чувствовалась Азимов рассказывает, как 9 октября 1954 года он увидел выступление Лерера в ночном клубе Бостона. |
In author Isaac Asimov's second autobiographical volume In Joy Still Felt, Asimov recounted seeing Lehrer perform in a Boston nightclub on October 9, 1954. |
Выступление в Осло 10 сентября было записано на видеокассету и транслировалось на местном телевидении той осенью, а эта программа была выпущена на DVD примерно 40 лет спустя. |
The performance in Oslo on September 10 was recorded on video tape and aired locally that autumn, and this program was released on DVD some 40 years later. |
Следующие месяцы группа провела в турне, включая их первое выступление на фестивале Reading Festival в Англии в августе. |
The band spent the following months on tour, including their first appearance at the Reading Festival in England in August. |
Последнее публичное выступление Джима Хенсона как Рольф перед смертью был в качестве гостя на Шоу Арсенио Холла в 1990 году. |
Jim Henson's last public performance as Rowlf before his death was as guest on The Arsenio Hall Show in 1990. |
8 июня он произнес свою речь, дав впечатляющее выступление, которое оказало значительное эмоциональное воздействие на его аудиторию. |
On 8 June he delivered his speech, giving an impressive performance that had a significant emotional impact on his audience. |
В своем выступлении она передала свои душевные страдания, физически преобразив свое лицо с нахмуренными бровями, дикими вытаращенными глазами и гримасничающим ртом. |
In her performance, she conveyed her mental anguish by physically transforming her face with furrowed brow, wild staring eyes, and grimacing mouth. |
17 декабря 2018 года он завершил свой тур Night Talker финальным выступлением в Мельбурне, Австралия. |
On December 17, 2018 he completed his Night Talker tour with the final performance in Melbourne, Australia. |
Всю дискуссию об источниках можно найти здесь, особенно в 3-м раунде выступлений редакторов. |
The entire discussion about the sources can be found here, particularly in the 3rd round of statements by the editors. |
Это также относится к выступлению на публичном форуме по вопросу, представляющему общественный интерес, и к любой другой петиции или речевому поведению по вопросу, представляющему общественный интерес. |
It also applies to speech in a public forum about an issue of public interest and to any other petition or speech conduct about an issue of public interest. |
Ведущий актер шоу, Уэнтуорт Миллер, получил еще одну номинацию за свое выступление в первом сезоне на премии Saturn Awards 2005 За лучшую мужскую роль на телевидении. |
The show's lead actor, Wentworth Miller, received another nomination for his performance in the first season at the 2005 Saturn Awards for Best Actor on Television. |
Первое выступление Индонезии на Кубке Азии АФК состоялось в 1996 году, и она успешно прошла квалификацию на следующие три турнира. |
Indonesia's first appearance in the AFC Asian Cup was in 1996 and successfully qualified for the next three tournaments. |
Подвиги Батлера произвели впечатление на помощника министра Военно-Морского Флота Франклина Д. Рузвельта, который рекомендовал награду, основанную на выступлении Батлера во время боя. |
Butler's exploits impressed Assistant Secretary of the Navy Franklin D. Roosevelt, who recommended the award based upon Butler's performance during the engagement. |
8 октября 2009 года Анвил снял эпизодическое выступление в рок-клубе для The Green Hornet. |
On October 8, 2009, Anvil filmed a cameo performance in a rock club for The Green Hornet. |
Because of his stammer, Albert dreaded public speaking. |
|
В общем, он был известен тем, что забивал в своем дебютном выступлении на многих площадках. |
In general, he was known for scoring centuries in his debut appearance at many grounds. |
Выступление проста в 1985 году принесло ему звание Почетного легиона Франции. |
Prost's performance in 1985 earned him the Légion d'honneur distinction in France. |
Другие ханамачи также проводят публичные танцы, в том числе в Токио, но имеют меньше выступлений. |
Other hanamachi also hold public dances, including some in Tokyo, but have fewer performances. |
Это выступление было последним, когда Боуи исполнял свою музыку на сцене. |
The performance marked the last time Bowie performed his music on stage. |
Основные моменты его карьеры с группой, включая выступление на Мисс мира 1995 года в Сан-Сити, Южная Африка, транслировались по телевидению более чем в 90 странах. |
Highlights of his career with the band including performing on Miss World 1995 in Sun City, South Africa, televised to over 90 countries. |
Основываясь на своем выступлении в 1959 году, Мусиал принял сокращение зарплаты в 1960 году с его предыдущей зарплаты в размере 100 000 долларов до 80 000 долларов. |
Based on his 1959 performance, Musial accepted a pay cut in 1960 from his previous $100,000 salary to $80,000. |
В аншлаговом шоу было гостевое выступление Ричарда Докинза, который говорил свои роли на сцене. |
The sold-out show had the guest performance of Richard Dawkins, who spoke his parts on stage. |
Позвольте мне закончить свое выступление, слегка злоупотребив своим статусом официального представителя Федеральной Резервной Системы. |
Let me end my talk by abusing slightly my status as an official representative of the Federal Reserve. |
Группа распалась после 1975 года, но Хамфри время от времени возрождал название для фестивальных выступлений и других выступлений. |
The group disbanded after 1975, but Humphrey occasionally revived the name for festival performances and other appearances. |
Сильва был широко раскритикован за свое выступление. |
Silva was widely criticized for his performance. |
Выступление состоялось на четвертом Капитолийском концерте, посвященном празднованию Дня Независимости в Вашингтоне, округ Колумбия, 4 июля 2014 года. |
The performance was held at A Capitol Fourth, an Independence Day celebration concert in Washington, D.C., on July 4, 2014. |
Он сделал еще шесть выступлений за графство, последний из которых был против Хартфордшира в 1936 году. |
He made six further appearances for the county, the last of which came against Hertfordshire in 1936. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорить в выступлении».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорить в выступлении» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорить, в, выступлении . Также, к фразе «говорить в выступлении» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.