Дама неопределенного возраста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дама неопределенного возраста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lady of uncertain age
Translate
дама неопределенного возраста -

- дама [имя существительное]

имя существительное: lady, dame, gentlewoman, queen, donna



Однако существует некоторая неопределенность относительно его происхождения и возраста, причем некоторые источники дают его как < 10 ка, в то время как ИД дает более широкое < 100 ка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is some uncertainty regarding its origins and age, with some sources giving it as < 10 ka while the EID gives a broader < 100 ka.

Неопределенность была сужена до 20 миллионов лет, основываясь на ряде исследований, которые все дали чрезвычайно похожие цифры для возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uncertainty has been narrowed down to 20 million years, based on a number of studies which all gave extremely similar figures for the age.

В темной комнате экраны показывают Жеку, девушку неопределенного возраста, соблазнительно поедающую ледяную шипучку, в то время как Милоша ласкает медсестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a dark room, screens show Jeca, a girl of indeterminate age, seductively eating an ice pop, while Miloš is fellated by a nurse.

Вместо того чтобы смириться с неопределённостями, замедляющими нашу работу и требующими институтов, таких как банки, правительства или корпорации, мы можем их обуздать и использовать для более быстрого и открытого сотрудничества и обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So rather than all of our uncertainties slowing us down and requiring institutions like banks, our governments, our corporations, we can actually harness all of that collective uncertainty and use it to collaborate and exchange more and faster and more open.

В Африке, Азии и Латинской Америке и Карибском бассейне случаи рождения первого ребенка до достижения женщинами 20-летнего возраста чаще происходят среди всех образовательных категорий в браке, чем до его заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Africa, Asia and Latin America and the Caribbean, first births before age 20 occur more often within than before marriage among all education categories.

Сенсоры показывают кристаллическую структуру неопределенной массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensors indicate a crystalline structure of indeterminate matter.

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

Затяжная конфликтная ситуация ведет к нищете и к нужде, а также к неопределенности и страхам, она увековечивает чувство беспомощности и отсутствия достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prolonged conflict situation creates poverty and want and uncertainty and fear, and it perpetuates a sense of helplessness and lack of dignity.

Врач заточил меня в доме на неопределённый срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My doctor has confined me to the house until further notice.

Костоглотов улыбнулся неопределённо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kostoglotov smiled vaguely. 'I don't know. Things got so tough out there, you sometimes went further than you wanted to, out of sheer fury.'

Она вся на взводе из-за этой неопределённости с нашим боссом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's getting herself all worked up about this brouhaha with the boss.

Инспектор прокрутил все это в памяти -неопределенное свидетельство, что Маргарет была на станции, и ее решительное, твердое нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inspector ran all this over in his mind-the vagueness of the evidence to prove that Margaret had been at the station-the unflinching, calm denial which she gave to such a supposition.

Со всем уважением, если ваш отец хочет пройти через кризис среднего возраста, не уверен, что Поуп и Партнеры могут что-то с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, who does that? And with all due respect, if your dad wants to have a midlife crisis, I'm not sure what Pope and Associates can do about it.

Честно, я удивлена тем, что ты не воссоздал очевидно главное событие твоего переходного возраста: домогательства в душевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm honestly surprised you didn't re-enact what was clearly the formative event of your own teenage years, and Sandusky the poor kid right there and then.

Нет, правда, я вспоминаю обо всей той неопределенности между Мэри и Мэттью, или о том, как мы потеряли состояние, и всё казалось таким мрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean, I think of all the uncertainty between Matthew and Mary, or when the money was lost, and everything was so dark.

Я знаю, что это кажется странно, но я достиг возраста... в котором я вспоминаю все, что я сделал неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds corny, but you get to an age... You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent.

Я думал о сухом листе, подхваченном ветром; какое-то таинственное предчувствие, тяжелое неопределенное сомнение приковывало меня к стулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.

Никакой неопределенности с виновностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No uncertainties about culpability.

Коммандер, неопределенный источник тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, an unidentified heat source.

Вдобавок нам дали понять, что он в Центральной Америке на неопределенный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet we've been given to understand that he's in Central America indefinitely.

С самого раннего возраста было очевидно, что я немного другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became evident from a very early age... that there was something different about me.

Эта машина со мной одного возраста, плюс-минус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the same age, this car and me, give or take.

Думаю, это своего рода неопределенная вера в природу вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sort of vague faith in the nature of things, I suppose.

Это очень типично для мучжин его возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very common with men his age.

Высокий и красивый, неравнодушный к женщинам определённого возраста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall and handsome with a soft spot for women of a certain age?

Пока мое будущее неопределенно, я..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While my future is uncertain, I...

Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been pouring concrete and laying brick since I was your age.

Было бы неплохо, чтобы всё было на бумаге, потому что я не думаю, что эта неопределенность будет на пользу нам или ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would just be nice to have everything on paper 'cause I don't feel that this gray area is helping us or him.

Проклятые истина, ложь и неопределённость

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goddamn the true, the false and the uncertain.

Неопределенный триумф британского оружия в войне символизирует временное величие или значимость Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unspecified triumph of British arms in war symbolizes Britain’s temporal greatness or significance.

В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age.

Роль была столетним пойманным призраком, которого спасли двое мужчин среднего возраста, переживающих кризис среднего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role was a century old trapped ghost who was saved by two middle aged men experiencing midlife crisis.

Влияние омега-3 жирных кислот на профилактику деменции является неопределенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of omega-3 fatty acid in the prevention of dementia is uncertain.

Плохо ли оставлять DVD-плеер или диктофон в режиме ожидания на неопределенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it bad to leave a DVD player or Recorder in standby indefinatly?

Стадии Таннера могут быть использованы для приблизительного определения возраста ребенка на основе физического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tanner stages can be used to approximately judge a child's age based on physical development.

Поэтому я рекомендую своим друзьям среднего возраста, которые находят фильм сбивающим с толку, прочитать книгу; их детям-подросткам это не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I recommend to my middle-aged friends who find the movie bewildering that they should read the book; their teenage kids don't need to.

Фриц был тихим ребенком, у него было мало друзей его возраста или пола, и он редко общался с другими детьми, кроме своих братьев и сестер вне школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fritz was a quiet child, with few friends his own age or gender and who seldom socialized with any children other than his siblings outside of school.

По-прежнему существует большая неопределенность в отношении того, какие факторы образа жизни вовлечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is still much uncertainty as to which lifestyle factors are involved.

Высокий для своего возраста, Линкольн был силен и атлетически сложен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tall for his age, Lincoln was strong and athletic.

Рост азотфиксирующих корневых клубеньков на бобовых растениях, таких как соя и горох, является либо детерминированным, либо неопределенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of nitrogen-fixing root nodules on legume plants such as soybean and pea is either determinate or indeterminate.

Другие подписывают себя, чтобы искать Божьего благословения до или во время события с неопределенным исходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others sign themselves to seek God's blessing before or during an event with uncertain outcome.

Предположим, что я вырастил бы птенца из яйца до зрелого возраста в полной изоляции, со мной, как с единственным живым существом, с которым он имел контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose if I were to raise a baby bird from the egg to adulthood in complete isolation, with me as the only other living creature he had contact with.

Если неопределенности коррелированы, то ковариация должна быть принята во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the uncertainties are correlated then covariance must be taken into account.

Анализ неопределенности обычно включается в оценку риска для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An uncertainty analysis is usually included in a health risk assessment.

Фильтр Калмана эффективно справляется с неопределенностью, обусловленной зашумленными данными датчиков и, в некоторой степени, случайными внешними факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kalman filter deals effectively with the uncertainty due to noisy sensor data and, to some extent, with random external factors.

Другие ученые утверждают, что дата составления текста неопределенна, и помещают его как текст хатха-йоги или Раджа-йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scholars state that the composition date of the text is uncertain, and place it as a Hatha yoga or Raja yoga text.

На ярком рассвете они идут по дороге к неопределенному, но обнадеживающему будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a bright dawn, they walk down the road towards an uncertain but hopeful future.

Кроме того, существовали разногласия по поводу возраста и пола мумии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to that, there was controversy about both the age and sex of the mummy.

Технология будет совершенствоваться, но неопределенность будет продолжать стимулировать усилия по полному описанию глубинного Челленджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology will improve, but uncertainty will continue to drive efforts to fully describe the Challenger Deep.

Неопределенность в отношении личности женщины закончилась, когда через некоторое время Э. Т. К. Вернер наткнулся на эту сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncertainty over the woman's identity ended when E.T.C. Werner stumbled across the scene a short while later.

Дробная неопределенность всего звена оценивалась как 2,5 × 10-19, что делало возможным сравнение еще более точных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fractional uncertainty of the whole link was assessed to be 2.5 × 10−19, making comparisons of even more accurate clocks possible.

Хронология этой устной традиции весьма неопределенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chronology of this oral tradition is uncertain.

Это nomen dubium, возможно, неопределенный член Dromaeosauridae или Tyrannosauroidea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a nomen dubium, possibly an indeterminate member of the Dromaeosauridae or Tyrannosauroidea.

Вы не можете претендовать на мандат делать такие вещи на основании такого неопределенного утверждения одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't get to claim a mandate to do this kind of thing on the basis of such a vague approval statement.

Неопределенность события измеряется его вероятностью наступления и обратно пропорциональна ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uncertainty of an event is measured by its probability of occurrence and is inversely proportional to that.

Поэтому, чем больше наука расширяется, тем больше неопределенности возникает в современном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the more the sciences expand, the more uncertainty there is in the modern society.

В моем понимании AuE, выбор неопределенного артикля зависит от звука первой буквы, например, MP3 вместо MP3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my understanding of AuE, the choice of indefinite article depends on the sound of the first letter, e.g. an MP3 instead of a MP3.

Переходные транзисторы были намного надежнее вакуумных ламп и имели более длительный, неопределенный срок службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junction transistors were much more reliable than vacuum tubes and had longer, indefinite, service life.

Флаг, герб и девиз-Все это использовалось в течение неопределенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag, the coat of arms and the motto all have all been in use for unstated lengths of time.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дама неопределенного возраста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дама неопределенного возраста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дама, неопределенного, возраста . Также, к фразе «дама неопределенного возраста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information