Дать ей ванну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дать ей ванну - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give her a bath
Translate
дать ей ванну -

- дать

give

- ей [местоимение]

местоимение: her



А что будет если дать им очень много воды, например целую ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they're exposed to a large amount of water, like an overflowing bathtub?

Мы открыли ящик, дать им ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We popped the can to let them take a bath.

Тогда Стефани решила дать Лайкенсу теплую мыльную ванну, хотя Лайкенс перестал дышать еще до того, как ее вынесли из подвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephanie then decided to give Likens a warm, soapy bath, although Likens ceased breathing before she could be carried out of the basement.

Сегодня, когда его солдаты попали под обстрел основных сил федаинов, из засады с применением РПГ, он выбрал остановиться и дать им бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier today, when his company came under attack by fedayeen paramilitary forces, laying in ambush with R.P.Gs, he chose to stop and bring the fight to them.

Почему бы тогда, по их примеру, не дать задания учителям начать развивать сегодняшнее правописание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, why not take over the task of those teachers and start making progress in our spelling?

Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with.

Он никогда ничего не сделал, чтобы дать мне знать, что беспокоится обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never did anything to make me think he cared about me.

Отчасти он сознавал, что набросился на нее только для того, чтобы дать выход подступившей панике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A part of him knew he was lashing out at her as a sop to his own incipient panic, but the rest of him didn't much care.

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacity-building needed to become a much broader concept.

После этого государству-участнику предлагается дать ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this the member state will be asked for a response.

Но они не разрешили бы мне дать тебе в нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they were stopping me from punching you in the face.

У меня чешутся руки дать тебе по морде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'd like to punch you in the face.

Нет, Мо-Мо, нельзя делать это в ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, maw maw, you cannot go in the tub.

Вам нужно дать им гораздо более конкретные указания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to tell them something a lot more specific.

Нажатие кнопки Нравится под материалами, опубликованными на Facebook, — это легкий способ дать людям понять, что вам нравится этот материал, не оставляя при этом комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clicking Like below a post on Facebook is an easy way to let people know that you enjoy it without leaving a comment.

Желаю Enrait и коллег чтобы дать нам ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope therefore that Enright and his cohort provide us with an answer.

Надевая в передней свое пальто, похожее на детский капотик, он долго шарил в карманах, чтобы дать мне на чай, но ничего не нашел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the hall, as he was putting on his overcoat, that was so like a child's pelisse, he fumbled long in his pockets to find a tip for me, but found nothing there.

я бы может тоже говорят на планетах тоже обитают живые существа разрешите дать вам один совет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, TOO, PERHAPS. PEOPLE SAY OTHER STARS ARE PERHAPS ALSO INHABITED. PERMIT ME TO GIVE YOU SOME ADVICE.

Так зачем ограничивать свою миссию одним городом.... когда я могу дать тебе целый мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why confine your crusade to a single city... When I can give you a whole world to save.

Я пыталась дать тебе знак но как всегда переборщила с конспирацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've tried to send you signals, but as usual I was too damned subtle.

Дать всем пожрать, - как эхо, откликнулся Милоу с радостным облегчением, и славный крестовый поход за принятие присяги о лояльности на этом закончился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Give everybody eat!' Milo echoed with joyful relief, and the Glorious Loyalty Oath Crusade came to an end.

Можете дать ей успокоительное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you give her something that'll calm her down?

Думаю, надо дать тебе рубрику в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should give you an online column.

Один из них, с черной бородой, был уже не первой молодости, а другому, одноглазому, с лицом, глубоко изъеденным оспой, можно было дать лет восемнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was of middle age, with a black beard, but the other was a youth of eighteen, with a face deeply scarred by smallpox and with one eye only.

Один человек предвидел катастрофу, сОздал ковчег и отобрал людей, чтобы усыпить их на 2000 лет и не дать погибнуть человечеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man saw the catastrophe coming. He created an ark for mankind and selected a chosen few to sleep for 2,000 years and defy mankind's extinction.

Она может дать нам землю, поставить рабочие руки, материалы и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could grant us land, make labor and materials available, and so forth.

Мне кажется, мы должны дать этому месту просто сломить её дух без наших усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should let this place just crush her spirit by itself.

Могу дать вам несколько проспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't I get you brochures?

Сначала в Ванну, сказала Канга бодрым голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bath first, said Kanga in a cheerful voice.

Они хотят дать тебе блок новостей в прямом эфире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want you to introduce your segment on the today show, Live.

Раз мы считаем, что наука может объяснить весь окружающий мир, то тогда она обязана дать ответ и на следующий вопрос: что делает живых существ живыми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are to state that science can explain everything about us, then it's incumbent on science to answer the question, what is it that animates living things?

защитник мистера Пакера на этапе вынесения приговора так и не вызвал в суд свидетелей, которые могли бы дать смягчающие показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Packer's defense attorney never availed himself of mitigation witnesses during the penalty phase of the trial.

Но Вы должны дать нам некоторые гарантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must cooperate and give us some guarantees.

Первостепенно, чтобы все кто занимается работорговлей могли дать гарантию, что условия на борту кораблей - приемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is paramount that everybody involved in the slave trade can make assurances that conditions aboard the ships are acceptable.

Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.

Мы должны дать им понять, что будем жить рядом, но порознь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought to make it clear to them that we must have separate rooms-adjoining but separate.

Ну, мы могли бы дать Канаде маленький утешительный приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well. We could give Canada some small consolation price.

Хенк Принг, может, и плохой мальчик, но он, возможно, сможет дать миру великое изобретение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hank Prince may be a very naughty boy, but he may also be remembered for giving the world a great innovation.

Скажу вам, меня уже тоже тошнит от этого, ...если они не собираются дать вам награду типа Человек года, ...то по крайней мере, они могли бы перестать вас считать преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you, I am sick about it, too, because, please, if they're not gonna give you an award like Man of the Year, at least what they could do is stop having you listed as an ex-convict

Мне приснилось, или мы правда наполнили ванну сиропом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was I dreaming last night or did we fill the hot tub up with syrup?

Понимаете, я стараюсь дать им повод, чтоб они не зря бранились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I try to give 'em a reason, you see.

Мы стали христианами после крещения во след Христу, который умирает, чтобы дать жизнь и принести плоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christians we have been since baptism imitate Christ who also dies in order to give life and to bear fruit.

Вам следует дать мне пощёчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to slap my face.

Я могу дать расписку в этом, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put it in writing if you like.

Так нагрей же ванну и приготовь наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So get me a hot bath, and put my dress out.

Тебе только надо дать обзорную лекцию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to give a brief lecture...

Дай угадаю.. Одна из твоих подружек собирается дать интервью желтой прессе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- one of your gal pals wants to talk to page six?

Что, что ты хочешь мне дать почувствовать, что? - говорила Кити быстро. - То, что я была влюблена в человека, который меня знать не хотел, и что я умираю от любви к нему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, what is it you want to make me feel, eh? said Kitty quickly. That I've been in love with a man who didn't care a straw for me, and that I'm dying of love for him?

Что же смотреть! доктор я, что ли? совет, что ли, дать могу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is there to look at? Am I a doctor? Can I give her advice, or what?

Я пришёл к вам умолять дать шанс заслужить возвращение в Авалон и бессмертную жизнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come before you to plead for the chance to win passage back to Avalon and a life of immortality!

Вы можете дать нам гарантии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you provide that guarantee?

А чувствую, что способен дать что-то гораздо более значительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I could do something much more important.

Дать этому миру что-то взамен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give something back to the world.

Знаете, возможно пришло время дать одному из этих маленьких человечков, что живут внутри вас, проявить себя, чтобы он сказал вам, что делать, или помог или сделал что-то еще...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, maybe this would be a good time to get one of those little people that live inside of you to come out and tell you what to do, or help you or something.

Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.

Наполнив ванну горячей водой, она забилась туда, как раненое животное, надеясь, что от тепла боль немного утихнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ran a hot bath and crawled into it like a wounded animal, letting the soothing water wash away the pain.

Но если вы измените ход событий и не дадите Гектору 1 залезть в ванну, то это будет конец вашей прежней жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you alter events and stop Hector 1 from getting in the tank, it will be the end of your life as you know it.

На блокпосту этой ноги один из членов команды должен был войти в ванну, содержащую неньютоновскую смесь воды и кукурузного крахмала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this leg's Roadblock, one team member had to enter a tub containing a non-Newtonian mixture of water and corn starch.

Она была госпитализирована на следующий день после запланированного визита врача; ее психиатр определил, что она, вероятно, была самоубийцей и наполнила ванну, чтобы утопиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was hospitalized the next day after a scheduled doctor visit; her psychiatrist determined she was probably suicidal and had filled the tub to drown herself.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать ей ванну». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать ей ванну» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, ей, ванну . Также, к фразе «дать ей ванну» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information