Дневная жара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дневная жара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heat of the day
Translate
дневная жара -

- жара [имя существительное]

имя существительное: heat



Мы продолжили постройку моста, и как только прошла дневная жара мост стал чуть ближе к другому берегу реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'We carried on with the build and as the long, hot days passed, 'the bridge inched closer to the opposite bank.'

Нет жара, количество белых кровяных телец в норме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No fever, white blood count is normal.

Страшная жара, но небо - голубое. Ослепительно голубое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat would be so intense, but the sky would be blue a blistering blue.

Мне нравится жара и вкус, которые вы получаете от таких кухонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the heat and the favour that you get in those sorts of cuisines.

Несмотря на редкие деревья и высокую траву, покрывающую подножия холмов, жара не спадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the clumps of tall grass dotting the foothills and occasional sparse patches of woods, the heat was still with them.

Он уже не замечал ни жара пламени, ни ударов о камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't feel the bite of the fire, nor the bump of stone.

Несколько искр поднялось на волне жара из отверстий горна, но дыма почти не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few sparks wavering in the heat rose from the furnace vents, but not much smoke.

Как система действует в этой средежара, влажность, пыль и открытое море, — сказал Гринерт в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does it operate in that environment – heat, humidity, dust and at sea,” Greenert said in the interview.

Жара и испарения... создают эти тончайшие островки соляных отложений - красивые, но бесплодные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaporation, due to the heat, produces these fine islands of salt evaporites- beautiful but sterile.

Все в этот день раздражало его: и невыносимая жара, и утомительные маневры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything annoyed him that day-the parade was insufferably hot and wearisome.

Пыль, жара и насекомые душили пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passengers were smothered in heat, dust and flies.

Она задыхалась: жара все усиливалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat, more and more intense, was suffocating her.

Но смерть наступила гораздо раньше, и это было ужасно; днем, в самый зной, комната стояла закупоренная, жара как в инкубаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By then she'd been dead so long she was hideous; the room was shut up like an incubator all through the heat of the day.

Потное лицо ее попеременно озарялось светом дышавшего печного жара и туманилось паром готовившегося варева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her sweaty face was alternately lit up by the breathing fire of the stove, then veiled by steam from the cooking.

Жара невыносимая, сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature was an easy ninety, he said.

Судя по всему, приливы жара еще не самое плохое... самое плохое - недержание мочи, которое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, the hot flashes aren't the worst part... It's the incontinence that you...

Вы корыстолюбивы и чудовищны, - сказала Скарлетт, но без должного жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you are vile and mercenary, said Scarlett, but her remark was automatic.

Наступила сильная жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was now the warm time of the year.

В этом году здесь ужасная жара, вам не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very hot forthis time of year, don't you think?

Стояла отчаянная жара, небо было безоблачно, и они нашли прибежище в тенистом уголке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot, the sky was cloudless, and they had been driven to a shady corner.

Казалось, только в аду может стоять зимой такая жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not seem possible that anywhere outside of hell could be so hot in winter.

От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame.

У нас тут жара в самом разгаре. Магазин закрыт пока жара не спадет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got some heat coming down on us, so shop's closed until it passes.

Нестерпимая жара в этой части корпуса, кажется, еще усилилась, и мне помогало разве то, что я бывал здесь прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the heat, which was, if anything, greater in this part of the hull, the only advantage I had was that I knew my way about.

Возможно, на него подействовала эта невыносимая жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps he was overcome by the relentless heat of recent days.

Мы могли бы наблюдать отсутствие жара и белых телец, если это волчанка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could account for the lack of fever and white count if it's lupus.

Стояла жара; старики говорили, что такой жары не припомнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hot; the old people said that it was the hottest spell which the town had ever known.

А я ведь хотел было прийти на покос посмотреть на тебя, но жара была такая невыносимая, что я не пошел дальше леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had meant to come to the mowing to look at you, but it was so unbearably hot that I got no further than the forest.

Помню, однажды летом после полудня стояла невыносимая жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer afternoon... it was unbearably hot.

Теперь, когда солнце клонилось к западу, жара начала спадать, и хотя воздух был все еще раскаленный, солнечные лучи немного умерили свою силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the sun was on the wane some of its impact was gone, and while the air was hot, the hammering rays were weaker.

Была жара... как обычно, пик убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it was a heat wave - means a spike in...homicides.

Они проскальзывали по красному диску солнца, которое вновь показалось из-за откоса - огромный круг тускнеющего жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they did so they passed under the red sun, that appeared once more, mighty beyond the slope, a ball of dusky fire.

Тогда все время была жара, в небе ни облачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very hot weather, sunny all the time.

На вашей планете летняя жара вызывает атмосферные электрические разряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your planet... the summer heat causes atmospheric electrical discharges.

А вечером, когда жара спала и лагерь оживился, все собрались вокруг Будды. Тогда и они услышали его проповедь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the evening, when the heat cooled down and everyone in the camp started to bustle about and gathered around, they heard the Buddha teaching.

И жара, жара, какая жара!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was hot, hot, hot.

В 1985 году Блэр снова снялась в другом фильме для женщин-заключенных под названием Красная жара, сыграв военнопленную в Западной Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985, Blair starred again in another women-in-prison feature titled Red Heat, playing a prisoner of war in West Germany.

Каждое событие имеет два жаралучший результат участников выбирается из двух в финальном зачете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each event has two heats, and the competitors’ best score is picked from the two in final scoring.

Если похоронить на горячих углях или золе, то жара может убить патогены, сухая зола может высушить, и земля может заблокировать кислород и дальнейшее загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If buried on hot coals or ashes, the heat can kill pathogens, the dry ash can desiccate, and the earth can block oxygen and further contamination.

Однако если дать пламени играть на марле в течение значительного периода времени, то оно будет нагреваться, иногда до красного жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the flame is allowed to play on the gauze for a significant period, then it will heat up, sometimes as far as red heat.

Если жара и засуха продлятся долго, черепахи будут хоронить себя и, в крайнем случае, умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If heat and drought are prolonged, the turtles will bury themselves and, in extreme cases, die.

Самая смертоносная жара в истории Соединенных Штатов обрушилась на Иллинойс в июле 1936 года, в результате чего погибло 2656 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most deadly heatwave in the history of the United States struck Illinois during July 1936, which killed 2,656 people.

Жара вернулась летом 2006 года, и июль 2006 года стал вторым самым жарким июлем в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat returned in the summer of 2006, with July 2006 becoming the second-hottest July on record.

Летом жара и влажность преобладают на юге, в то время как теплые и менее влажные условия, как правило, присутствуют на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summer, heat and humidity predominate in the south, while warm and less humid conditions are generally present in the north.

Его смерть по-разному объясняют ранением в голову и тем, что он тлел до смерти от сильного жара и давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His death has been variously attributed to a head wound and to being 'smouldered to death' by 'much heat and pressing'.

Двухнедельное путешествие с караваном под палящим солнцем и невыносимая жара истощили его здоровье, и он умер от лихорадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-week journey with a caravan under the scorching sun, and the unbearable heat, wore out his health and he succumbed to fever.

С новым басистом Эрни Родригесом, присоединившимся к рядам, консервированная жара записала альбом 1981 года, Kings Of The Boogie, последний альбом, в котором Хайт появился на нескольких треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With new bass player Ernie Rodriguez joining the ranks, Canned Heat recorded the 1981 album, Kings of the Boogie, the last album to feature Hite on a few of the tracks.

Летом 2009 года Мандель и Ларри Тейлор гастролировали с группой консервированная Жара в рамках тура Heroes of Woodstock Tour, посвященного 40-летию Вудстока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandel and Larry Taylor toured with Canned Heat during the summer of 2009 on the Heroes of Woodstock Tour to celebrate the 40th anniversary of Woodstock.

Средняя дневная продолжительность просмотра телепередач составляла три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average daily duration of television viewing was three hours.

Это также единственный регион на Аляске, где средняя дневная температура выше нуля в зимние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also the only region in Alaska in which the average daytime high temperature is above freezing during the winter months.

У женщин приливы жара должны быть исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In women, hot flashes must be excluded.

В ту зиму в Тусоне было проведено четыре мероприятия, которые транслировались по национальному телевидению во время освещения серии Зимняя жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tucson held four events that winter, which were nationally televised during the Winter Heat Series coverage.

О высокий чертополох-вниз и сухой чертополох-вниз, я-жара прелестного лета, о!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O the high thistle-down and the dry thistle-down i' the heat o’the pretty summer O!

Человек без слабости - это невыносимая компания, так же как и человек, который не чувствует жара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man without a weakness is insupportable company, and so is a man who does not feel the heat.

Лето 2003 года было теплее, чем в среднем в Ирландии, но жара там была гораздо менее выраженной, чем в остальной Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summer of 2003 was warmer than average in Ireland, but the heat was far less pronounced there than in the rest of Europe.

Сухая жара характеризуется более теплыми температурами с небольшим количеством водяного пара в воздухе, например в условиях пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry heat is characterized by warmer temperatures with little to no water vapor in the air, such as desert conditions.

Пятый роман Никки хит смертельная жара был выпущен 17 сентября 2013 года и дебютировал под номером 8 в списке бестселлеров New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth Nikki Heat novel Deadly Heat was released September 17, 2013 and debuted at No. 8 on The New York Times Best Seller list.

Шестой роман бешеная Жара был выпущен 16 сентября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raging Heat, the sixth novel, was released on September 16, 2014.

Засухи и жара были обычным явлением в 1930-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts and heat waves were common in the 1930s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дневная жара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дневная жара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дневная, жара . Также, к фразе «дневная жара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information