Доброжелательный бог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
доброжелательно - benevolently
доброжелательное отношение - friendly attitude
доброжелательствовавший - dobrozhelatelstvovavshy
доброжелательного - friendly
доброжелательный сосед - friendly neighbor
доброжелательное руководство - benevolent leadership
доброжелательность, потому что - goodwill because
ребенок Больница, доброжелательная - baby friendly hospital
ущерб для доброжелательного отношения - injury to goodwill
проявление доброжелательности - demonstration of goodwill
Синонимы к доброжелательный: благотворительный, доброжелательный, благожелательный, великодушный, благосклонный, щедрый, добрый, беззлобный, приятный, благоприятный
Значение доброжелательный: Готовый содействовать благополучию других, желающий добра другому. Доброжелательные люди.
имя существительное: god, deity, divinity, heaven, almighty, creator, king, power, infinite
богатая добыча - plentiful kill
слушаться бога - listen to god
бог любви, слепой бог (Амур, Эрос) - the god of love, the blind god
бог поставляется - god supplied
богарный сельское хозяйство - rain-fed agriculture
богат разнообразием - rich in variety
была воля бога - was the will of god
необычайно богат - unusually rich
Пусть Бог благословит ее - may god bless her
но бог знает - but god knows
Синонимы к бог: бог, божество, всевышний, идол, кумир, публика галерки, создатель, автор, творец, разработчик
Значение бог: В религии: верховное существо, управляющее миром или (при многобожии) одно из таких существ.
По характеру он был несколько тороплив, но нрава самого дружелюбного, доброжелательного и гуманного. |
In temper he was somewhat hasty, but of a disposition the most friendly, benevolent and humane. |
He was lavishly benevolent, impressively humble, secretly vicious. |
|
Обычно они дружно руководили его поведением: оба побуждали его держаться в тени, оба учили быть доброжелательным и простым, оба давали одни и те же советы. |
In general, they conspired to regulate the conduct of his life; they turned him towards the gloom; they rendered him kindly and simple; they counselled him to the same things. |
Эльфхейм, или Эльфландия, изображается в этих балладах и историях по-разному, чаще всего как мистический и доброжелательный, но также иногда как зловещий и злой. |
Elfhame or Elfland, is portrayed in a variety of ways in these ballads and stories, most commonly as mystical and benevolent, but also at times as sinister and wicked. |
The regime's attitude toward Lutherans was generally benign. |
|
Он доброжелатель, а не драчун. |
He's a lover, not a fighter. |
Теперь, после решений январского пленума, у вас дела гораздо лучше пойдут, -доброжелательно разъяснял ему Павел Николаевич. |
'Things will be much better for you now after the January Plenum decisions,' Pavel Nikolayevich explained benevolently. |
Ты занимался той работой, которую предлагала тебе жизнь, и большинство людей были доброжелательны. |
You went wherever life took you for work, and people were mostly welcoming of you. |
Есть черта характера, которая сбивает с толку — доброжелательность. |
There's a personality trait that throws us off, It's called agreeableness. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Доброжелательных дающих выявить легко: они всегда говорят да. |
The agreeable givers are easy to spot: they say yes to everything. |
На собрании в пятницу ко мне подошёл доброжелатель и поздравил с удачной покупкой. |
At the planning meeting on Friday a friendly fellow came up to me and congratulated me on my successful bid. |
Арафат стоял в центре большой гостиной в окружении полудюжины помощников, телохранителей и толпы доброжелателей. |
Arafat was standing in the center of the main drawing room, surrounded by a half-dozen aides and security men and a crowd of well-wishers. |
Доброжелательная улыбка и большие голубые глаза сделали его всеобщим любимцем на здешних причалах. |
His affable grin and wide blue eyes made him a favorite on the liveship dock. |
Клифф был самым мягким и доброжелательным человеком из всех когда-либо носивших оружие. |
Cliff was the gentlest, kindest man who ever packed a gun. |
Неужели это и впрямь мой взгляд, когда я стараюсь выразить доброжелательность в смеси с сомнением? |
Was that really the expression I had when I was trying to look benevolent and doubtful at the same time? |
Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности. |
Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values. |
Так появились на свет члены Пиквикского клуба во главе с достопочтенным мистером Пиквиком. Так привилось понятие пиквикизм, означающее деятельный интерес к жизни, бескорыстную доброжелательность к людям. |
Dombey and Son, begun in 1846, and David Copperfield, begun in 1849, were more serious and more carefully thought out than previous novels. |
Он был доброжелательный, горячий, отзывчивый человек, и будь он богат, его слабостью являлась бы роскошь. |
He was kindly, abrupt, charitable, and if he had been rich, his turn of mind would have been magnificent. |
Эй, в этом месте,... не очень то доброжелательны к андроидам. |
Hey, uh, this place is, uh... They don't take too kindly to androids. |
И я уверена, она получит от нас самый доброжелательный приём и зажигательное представление, память о котором увезёт с собой к сэру Тимоти. |
And I am sure we will give her a most kindly reception and a rousing performance, the memory of which she can carry back with her to Sir Timothy. |
Лицо, которое он являл миру, лицо здравого смысла и доброжелательности, именно оно было реальной маской. |
This face he showed the world, this face of sanity and benevolence, that was his real mask. |
Однако эта гордая прямота смягчалась обаятельной доброжелательностью. |
But this proud openness was made lovable by an expression of unaffected good-will. |
Она доброжелательна и расположена к людям, но предельно серьезна, когда дело касается ее работы. |
So, she's friendly and accessible, but no-nonsense when it comes to her work. |
Ну, авансы, если вам так нравится, и из расчета, а не из доброжелательства, если вы предпочитаете, - сердито ответил Венделер. |
Advances, if you choose; and interest instead of goodwill, if you prefer it, returned Vandeleur angrily. |
Мистер Поуп полагает, что за это он получит немного Вашей доброжелательности. |
Mr. Pope thought this might buy some goodwill. |
Это просто жест доброжелательности. |
It's a gesture of goodwill. |
Он предписывает доброжелательность, терпимость, кротость, снисходительность, но не любовь. Он запретил нам отдавать наше сердце любви к земному. |
He commands benevolence, clemency, sympathy, tolerance, but not love; he forbade us to tie our heart in love to earthly things. |
I'm gonna have a good-natured smile on my face. |
|
В Питере чувствовалась какая-то надежность, в которой так отчаянно нуждалась Александра, он был внимателен к ней, неизменно доброжелателен и чуток, старался отвлечь от грустных мыслей. |
There was a dependability about him that she desperately needed. He was sensitive to her moods, and he was intelligent and entertaining. |
This gesture of transparency is not gonna get you the votes you need. |
|
Хотя она и переставала их любить, но относилась к ним по-прежнему доброжелательно; близости больше не было, но дружба оставалась. |
She bore them no ill-will, though having loved them she had ceased to do so, and treated them with friendliness but without familiarity. |
Карков верил, что его доступность приносит добро, и верил в силу доброжелательного вмешательства. |
But Karkov had this belief in the good which could come from his own accessibility and the humanizing possibility of benevolent intervention. It was the one thing he was never cynical about. |
За эти годы я сталкивался с бесчисленным количеством цивилизаций, ...но никогда с такой доброжелательной, как монахи. |
Over the years, I have encountered innumerable civilisations, but never one as benevolent as the Monks. |
Когда ваш экс-президент Ким Дэджун прибыл к нам с визитом, люди, что вышли ему на встречу, были организованны, приветливы и доброжелательны. |
When your former president, Kim Dae Jung visited us, the citizens that came out to welcome him, were polite and well behaved. |
А с чего это вдруг ты превратился в моего доброжелателя? |
What makes you such a do-gooder all of a sudden? |
В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста. |
At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista. |
И она нежно улыбнулась - воплощение доброжелательности и здравого смысла. |
She smiled the sweetest, most sensible smile. |
В мистере Элтоне столько предупредительности и доброжелательства, что их невозможно не ценить. |
There is such perfect good-temper and good-will in Mr. Elton as one cannot but value. |
Это твоя доброжелательность и твое падение. |
It's your virtue and your downfall. |
Если наш подозреваемый - доброжелатель, желавший остановить Чао, почему просто не сообщил нам? |
I mean, if our unknown subject is a good guy who wanted us to stop Chao, why not call it in? |
Но потом я узнал, что главный доброжелатель в этом паршивом поезде. |
But I discovered the beignets influence of them all is actually on the bloody train! |
По сравнению с аналогичными представлениями об ангелах смерти, Азраил играет довольно доброжелательную роль ангела смерти. |
In comparison to similar concepts of angels of death, Azrael holds a rather benevolent role as the angel of death. |
Джон продолжает рассказывать ему о своих отношениях с Эмили и показывает, что, когда он впервые сделал ей предложение, она отказалась, и его семья не приняла его доброжелательно. |
John continues to tell him about his relationship with Emily, and reveals that when he first proposed to her she declined, and his family did not take to it kindly. |
Джон продолжает рассказывать ему о своих отношениях с Эмили и показывает, что, когда он впервые сделал ей предложение, она отказалась, и его семья не приняла его доброжелательно. |
John continues to tell him about his relationship with Emily, and reveals that when he first proposed to her she declined, and his family did not take to it kindly. |
Во-первых, это может показаться сентиментальным и доброжелательным жестом. |
Firstly, it may present itself as a sentimental and benevolent gesture. |
Джин-Лейн показывает шокирующие сцены детоубийства, голода, безумия, распада и самоубийства, в то время как пивная улица изображает промышленность, здравоохранение, доброжелательность и процветающую торговлю. |
Gin Lane shows shocking scenes of infanticide, starvation, madness, decay and suicide, while Beer Street depicts industry, health, bonhomie and thriving commerce. |
После того как ему поставили диагноз, письма поддержки от доброжелателей хлынули в его Калифорнийский дом. |
After his diagnosis, letters of support from well-wishers poured into his California home. |
Джентльмен по манерам, гостеприимный и доброжелательный, он считал среди своих друзей некоторых литераторов и лучших актеров своего времени. |
A gentleman in manners, hospitable and benevolent, he counted amongst his friends some of the literary men and the best actors of his day. |
Несмотря на устрашающую внешность, его атрибуты доброжелательности и раболепия по отношению к живым существам символизируются прической, ассоциирующейся с классом слуг. |
Despite a fearsome appearance, his attributes of benevolence and servitude to living beings are symbolized by a hairstyle associated with the servant class. |
Затем они возвращаются в Афины в эпилоге, чтобы благословить пары, снова становясь доброжелательными королем и королевой фей. |
They then return to Athens in the epilogue to bless the couples, becoming once again the benevolent fairy king and queen. |
Когда доброжелатели стали давить на него деньгами, он пожертвовал их в храм Ясукуни. |
When money was pressed on him by well-wishers, he donated it to Yasukuni Shrine. |
В таких произведениях, вместо того чтобы быть пугающими, как их традиционно изображают, драконы вместо этого изображаются как безвредные, доброжелательные и уступающие людям. |
In such works, rather than being frightening as they are traditionally portrayed, dragons are instead represented as harmless, benevolent, and inferior to humans. |
Три из настоящих птиц, получивших медали, выставлены в лондонском Военном музее, чтобы доброжелатели могли засвидетельствовать свое почтение. |
Three of the actual birds that received the medals are on show in the London Military Museum so that well-wishers can pay their respects. |
Не говоря уже о том, что вы подписали это нелепое постановление, направленное против меня. Такие вещи не способствуют доброжелательности. |
Not to mention that you signed that ridiculous Rfd directed against me. These things don't make for goodwill. |
Чтобы заслужить некоторую доброжелательность, он помогает Капитану Америке Баки Барнсу бежать из-под стражи, прося его иметь это в виду в будущем. |
In order to earn some goodwill, he helps Captain America Bucky Barnes escape from custody, asking that he keep this in mind in the future. |
Сторонники и доброжелатели со всего мира завалили Фокса письмами и знаками поддержки. |
Supporters and well wishers from around the world inundated Fox with letters and tokens of support. |
Когда она ведет себя доброжелательно, ее глаза становятся зелеными, но когда она сердится, показывая свою истинную злодейскую натуру, ее глаза становятся красными. |
When she is acting benevolent her eye color is green, but when she is angry, revealing her true villainous nature, her eyes turn red. |
Японцы заменили конфуцианскую доктрину доброжелательности лояльностью, чтобы соответствовать своему традиционному милитаризму-Бусидо. |
The Japanese replaced the Confucian doctorine of Benevolence with Loyalty, in order to suit their traditional militarism - Bushido. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доброжелательный бог».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доброжелательный бог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доброжелательный, бог . Также, к фразе «доброжелательный бог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.