Дом учителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment
сумасшедший дом - crazy house
врываться в дом - break into house
дом графа - home of count
доставка на дом - home delivery
Дом, где родился Билл Клинтон - clinton birthplace
дом католического священника - presbytery
низкий дом - lower house
осмотреть дом - see the house
блок Дом Свобод - House of Freedoms bloc
Торговый Дом ТМК - Trade House TMK
Синонимы к дом: жить, квартира, семья, угол, род, домашний очаг, площадь, здание, фамилия
Значение дом: Жилое (или для учреждения) здание, а также (собир.) люди, живущие в нём.
имя существительное: teacher, instructor, master, guru, pedagogue, pedagog, beak, schoolman, prof
духовный учитель - spiritual master
младший учитель - junior teacher
учитель математики - mathematics teacher
учитель пения - singing teacher
учитель фортепиано - piano teacher
учитель английского языка как иностранного - teacher of English as a Foreign Language
бывший учитель - former teacher
учитель английского языка - English teacher
учитель ИЗО - art teacher
учитель ОБЖ - life safety teacher
Синонимы к учитель: руководитель, профессор, мастер, учить, профессия, вождь, преподаватель, педагог, физик
Значение учитель: Лицо, к-рое обучает чему-н., преподаватель.
На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме. |
For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing. |
Профессия учителя - отличная профессия, и известно, что кто не работает в этой сфере, не сможет понять всю сущность этого. |
Profession of a teacher is a great profession and it is known that who doesn`t work in this sphere, won`t be able to understand all the essence of it. |
Те же результаты даёт сокращение учеников в классе на треть или замена посредственного учителя выдающимся. |
That's as powerful as reducing class sizes by one-third fewer students, or replacing a so-so teacher in the classroom with a truly outstanding one. |
Профессия учителя требует большой эрудиции и большого терпения. |
The profession of a teacher demands a great erudition and a great patience to children. |
Элвин с возросшим уважением взглянул на своего старого учителя. |
Alvin looked at his old tutor with a new respect. |
Вы скажете, Сделайте так, чтобы хорошие учителя оставались, а плохие уходили? |
You might say, Do the good teachers stay and the bad teacher's leave? |
Все учителя были молоды и любили преподавать. |
All our teachers were young and loved teaching. |
However, teachers will start back to work on September 1. |
|
С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком. |
On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel. |
Слова Учителя были свежи в памяти. Зайди в Шато Биллет. Забери камень. И чтобы никого не трогать! |
The Teacher's words were fresh in his mind. Enter Chateau Villette. Take the keystone. Hun no one. |
Учителя подивились его бестактности, в довершение доктор Флеминг не расслышал его слов. |
They wondered that he could be so tactless, and to make it worse Dr. Fleming had not heard what he said. |
Так ты что, хочешь, чтобы бы я была любимчиком учителя? |
Okay, so what, you want me to be like a teacher's pet? |
Гамак - слишком фривольная вещь для учителя. |
It's such a frivolous thing to give an educator. |
Now, there is no one more easy to trace than a schoolmaster. |
|
Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции. |
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution. |
Зачем ей бросать карьеру учителя, ради какого-то богатого парня? |
Why would she throw away her teaching career for some rich guy? |
Но СвОми будет только на этой неделе, И учителя сказали, что можно потом всё досдать. |
Well, I mean, the swami's at the ashram only this week, and I talked to all my teachers, who said I could make up my school work. |
Шелби заменяет учителя по геометрии мистера Клиппенгера, потому что он отравился этой канталупской дыней. |
Shelby's been subbing for Mr. Clippenger in Geometry ever since he ate that bad cantaloupe. |
Учителя норовили подножку подставить, и директор заодно с ними. |
Teachers against him, principal against him. |
А на севере штата его бывшего учителя загрызла насмерть кучка диких собак... в ночь ее смерти. |
Meanwhile upstate, Dumpster boy's teacher gets mauled to death by a pack of wild dogs... the night that she dies. |
And tenured teachers are team players. |
|
Буддийские учреждения и храмы были разрушены, а буддийские монахи и учителя были убиты в большом количестве. |
Buddhist institutions and temples were destroyed and Buddhist monks and teachers were killed in large numbers. |
Женщины, как близкие и заинтересованные наблюдатели за маленькими детьми, лучше всего подходят для роли наставника и учителя детей. |
Women, as intimate and concerned observers of young children, were best suited to the role of guiding and teaching children. |
Учителя моделируют как материальные цели, так и лежащий в их основе учебный план добродетельной жизни. |
Teachers model both material objectives and underlying curriculum of virtuous living. |
Женщины, стремящиеся получить образование, были вынуждены посещать подпольные школы, где они и их учителя рисковали быть казненными в случае поимки. |
Women seeking an education were forced to attend underground schools, where they and their teachers risked execution if caught. |
Директор школы, Мистер Питер Рамм, учителя и ученые-все были одеты в викторианские костюмы, и уроки давались в викторианском стиле. |
The headmaster, Mr Peter Ramm, teachers and scholars all wore Victorian costume and lessons were given in Victorian style. |
В других странах учителя играют значительную роль в разработке учебных программ, и существует несколько мандатов сверху вниз. |
In others, teachers play a significant role in curriculum design and there are few top-down mandates. |
С 4 ноября 1976 года 6 ноября было принято в качестве Дня учителя в американском штате Массачусетс. |
As of 4 November 1976, 6 November was adopted as Teachers' Day in the U.S. state of Massachusetts. |
Во время пребывания в Милане он посетил Рим и другие места, где приобрел репутацию учителя риторики. |
During his stay at Milan he visited Rome and other places, where he gained a reputation as a teacher of rhetoric. |
С другой стороны, члены общины, родители, учителя и профессора выразили свою поддержку и осудили отстранение Зуниги. |
On the other hand, community members, parents, teachers, and professors expressed their support and condemned Zuniga's suspension. |
Его персонаж был смоделирован по образцу Гофа Уита, бывшего учителя продюсера фильма Дэна Шнайдера в средней школе Уайт-Стейшн в Мемфисе, штат Теннесси. |
His character was modeled after Gough Wheat, a past teacher of the movie's producer, Dan Schneider, at White Station High School in Memphis, Tennessee. |
мы можем не соглашаться по поводу педагога/учителя, но педагог, кажется, привлекает много негативного внимания. |
we may disagree on educationalist/teacher but 'educationalist' seems to attract a lot of negative attention. |
В общем, не было никакого действия, если только iniuria не была atrox; если это было и предназначалось для оскорбления учителя, то существовал actio domini nomine. |
In general no action lay unless the iniuria was atrox; if it was, and was intended to insult the master, there was an actio domini nomine. |
Учителя составляют учебные программы в соответствии с четкими государственными образовательными правилами и выбирают учебники соответственно, и каждое крупное французское издательство имеет филиал учебников. |
Teachers compose syllabi per precise government educational regulations and choose textbooks accordingly, and every major French publishing house has a textbook branch. |
Учителя также могут использовать рубрики, чтобы их оценки были согласованы между другими учителями, которые преподают в том же классе. |
Teachers can also use rubrics to keep their scoring consistent between other teachers who teach the same class. |
Она также рассказывает Мак-Муну о своей истории как пианиста и учителя, когда-то играя для президента в детстве. |
She also informs McMoon of her history as a piano player and teacher, having once played for the President as a child. |
Наиболее существенное различие между этой деятельностью и наиболее типичной деятельностью в классе связано с ролью учителя. |
The most significant difference between this activity and most typical classroom activities involves the role of the teacher. |
Фильм, который был вторым предложением от Aamir Khan Productions, снял Хана в роли второго плана в качестве учителя, который дружит и помогает ребенку с дислексией. |
The film, which was the second offering from Aamir Khan Productions, starred Khan in a supporting role as a teacher who befriends and helps a dyslexic child. |
Это утверждение учителя седьмого класса Стинни, который был афроамериканцем, было оспорено Эме Стинни Раффнер, когда об этом сообщили в 1995 году. |
This assertion by Stinney's seventh-grade teacher, who was African American, was disputed by Aime Stinney Ruffner when it was reported in 1995. |
Кроме того, женщины в то время имели право на различные профессии, в частности на должность учителя общей школы. |
Furthermore, women were then eligible for different occupations, particularly the common school teacher. |
Поскольку ответ Джеймса был верным, он произвел на учителя лучшее впечатление. |
Since James' answer was right, it had had a better effect on the teacher. |
Используя Lumilo, учителя могли чаще предлагать непрошеную помощь, не дожидаясь, пока ученики поднимут руки. |
Using Lumilo, teachers were able to more frequently offer unsolicited help, without having to wait for students to raise their hands. |
Учителя должны осознавать себя практиками и людьми, если они хотят обучать студентов без угроз и дискриминации. |
Teachers must be aware of themselves as practitioners and as human beings if they wish to teach students in a non-threatening, anti-discriminatory way. |
Сравнение формирующих оценок, или когда все учителя оценивают их вместе, - это способ для учителей скорректировать свои критерии оценки перед суммирующей оценкой. |
Comparing formative assessments, or having all teachers evaluate them together, is a way for teachers to adjust their grading criteria before the summative assessment. |
Это он использовал, чтобы стать учеником учителя танцев и добиться освобождения своего отца. |
This he used to apprentice himself to a dancing master and to obtain his father's release. |
В фильме Баччан снялся в роли стареющего учителя слепоглухонемой девочки и проследил за их отношениями. |
The film starred Bachchan as an ageing teacher of a deaf-blind girl and followed their relationship. |
Работа Валериано в качестве учителя вдохновила многих, в том числе знаменитого писателя и художника Джорджо Вазари. |
Valeriano's work as a teacher inspired many including the famous writer and painter Giorgio Vasari. |
В конце концов Салли приходит в ярость на учителя без всякой особой причины и выбегает, отказываясь возвращаться в школу. |
Sally ends up outraged at the teacher for no particular reason and storms out, refusing to go back to school. |
Учителя рассматривались как наблюдатели за детьми, которые рассматривались как научные работники. |
The teachers were seen as observers of the children who were seen as research workers. |
За выдающиеся способности рисовальщика, учителя и изобретателя ... |
For his outstanding abilities as draftsman, teacher and inventor ... |
Хагрид серьезно страдает от этого и пытается уйти со своего поста учителя, хотя Дамблдор не принимает его отставку. |
Hagrid is gravely affected by this and attempts to resign from his post as teacher, though Dumbledore does not accept his resignation. |
Прошло несколько лет, прежде чем он, наконец, нашел себе хорошего учителя. |
Several years passed before he finally found a willing teacher. |
После трех семестров в качестве учителя он был назначен директором школ в Спарте, Онтарио и Олдборо, Онтарио. |
After three terms as a teacher he was made principal of schools in Sparta, Ontario and Aldboro, Ontario. |
Вскоре после этого учителя начали замечать преимущества учеников как в умственном, так и в физическом плане. |
Soon after, teachers started to notice the benefits of students both mentally and physically. |
Известные иранско-еврейские учителя, такие как Мулла Дауд Чади, продолжали преподавать и проповедовать иудаизм, вдохновляя евреев по всей стране. |
Famous Iranian-Jewish teachers such as Mullah Daoud Chadi continued to teach and preach Judaism, inspiring Jews throughout the nation. |
Среди участников были учителя государственных школ из афроамериканских населенных пунктов и учреждений. |
Ugo had the Azoth, but left the castle to marry Ayla. |
Выслушав рассуждения Акиры и советы Цукасы, он отказывается от соперничества с Занки и уходит с поста учителя в пользу Акиры. |
After listening to Akira's reasoning and Tsukasa's advice, he discards his rivalry with Zanki and steps down as teacher in favor of Akira. |
Например, мелки означает учитель, но большинство австралийцев просто называют учителя учителем. |
For example, chalkie means teacher, but most Australians simply call a teacher a teacher. |
Когда мы были старше, мы, девочки, страдали каждый раз, когда входили в класс некоего учителя-мужчины, который преследовал и приставал к девочкам. |
When we were older, we girls anguished each time we entered the classroom of a certain male teacher who stalked and molested girls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дом учителя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дом учителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дом, учителя . Также, к фразе «дом учителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.