Дорожный знак "неровная дорога" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дорожный знак "неровная дорога" - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
"uneven road"
Translate
дорожный знак "неровная дорога" -

- дорожный [имя прилагательное]

имя прилагательное: road, travel, traveling, highway, viatical, itinerary, viatic, knockabout, travelling

- знак [имя существительное]

имя существительное: sign, signal, mark, character, symbol, badge, token, seal, omen, indication

сокращение: mk.

- дорога [имя существительное]

имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door

сокращение: rte, rd



Он - дорожный рабочий, и это то место, где история превращается в вязкий, тягучий суп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lays asphalt for a living, and here's where the plot thickens like a viscous, creepy soup.

Два брата, дорожный конфликт. Труп в другом округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two brothers, a traffic skirmish, a dead man in another county.

На день рождения Джулия подарила ему быстроходный дорожный велосипед, и теперь он разъезжал на нем по проселочным дорогам с головокружительной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his seventeenth birthday Julia had given him a very smart roadster, and in this he careered about the country at breakneck speeds.

Как думаешь, что заставляет человека пялиться на дорожный знак, тот факт что большие, легко читаемые знаки запутывают тебя, или тот факт что, эй, почему все знаки разные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what do you think would cause one to linger on a street sign, the fact that the larger, easier-to-read letters tripped you up, or the fact that, hey, why are all the street signs different?

Дорожный знак, разделяющий британский сектор оккупации в Берлине, 1984 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road sign delimiting the British sector of occupation in Berlin, 1984.

Ну, ты не Дорожный бегун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you're no Paula Radcliffe.

Со мной был дорожный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had my traveling-bag with me.

Я думал, что его придется вести, но он сделал своим поводырем дорожный посох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had thought he would have to be led, but he made his walking staff his guide.

Он съехал к обочине дороги, заглушил мотор и взглянул на дорожный указатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled over to the side of the road, put the car in park, and then nodded toward the sign to the right.

Броган достал из кипы бумаг на столе дорожный атлас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brogan pulled a road atlas from the stack of reference material on the table.

Дорожный хлеб был на удивление вкусным, а потом Пайпер приготовила котелок чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waybread tasted surprisingly good with the fish, and afterward Piper made a kettle of tea for us.

Дорожный моторный транспорт грузовой - грузовой внутригосударственный дорожный моторный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road freight transport - domestic road freight transport.

Дорожные условия различны и варьируются от асфальтированных магистралей до природных проселочных дорог, для передвижения по некоторым из них необходим высокий дорожный просвет или жесткая подвеска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road conditions vary from paved highways to native surface, some requiring stiff suspension or high clearance.

Их цель — заставить российское правительство отменить дорожный налог (система «Платон»), который, по их утверждению, угрожает их существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their goal is to force the Russian government to withdraw the road tax (platon in Russian) that they claim threatens their livelihood.

Вы знаете, кто такие Дорожный бегун и Койот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the road runner and the coyote?

Невада, это Дорожный Патруль Штата Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada, this is Colorado State Highway Patrol.

Дорожный знактайная операция и направлена против Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signpost is a covert action and collection operation against Iran.

У него есть дорожный набор из крокодиловой кожи. Он любит передачу За гранью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only does he own a personalised matching set of crocodile skin luggage but his favourite TV programme is'Baywatch'

Десси перед отъездом в Сан-Диего сшила себе дорожный костюм, так ты тоже думал, что он покупной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought the traveling suit Dessie made to go to San Jose was store bought.

Да, дорожный просвет очень мал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the ground clearance is very poor.

Так ты будешь бодаться со мной за дорожный бюджет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So are you gonna fight me on this road appropriations bill?

Во время венчания Фрэнк стоял прямой и подтянутый, в строгом черном сюртуке, - тоже по желанию невесты, - но по окончании обряда быстро переоделся в элегантный дорожный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood up straight and correct in black broadcloth for the wedding ceremony-because she wished it, but later changed to a smart business suit for traveling.

Да, ты зацепился за дорожный световозвращатель, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you got hooked up on a cat's eye, mate.

Он выдумал дорожный знак. Следующее что я знаю,- Я делю камеру с парнем думающим, что душ, это способ дьявола забраться в тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He trumped up a traffic stop, next thing I know I'm sharing a cage with a guy who thinks that showers are the way the devil gets inside you.

Сторона мне знакомая - отвечал дорожный -слава богу, исхожена изъезжена вдоль и поперег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I know this country? Thank heaven, rejoined the stranger, I have travelled here, on horse and afoot, far and wide.

Неровная линия берега, то поднимаясь, то опускаясь, приятно тревожит сердце, - мне хочется быть добрым, нужным для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uneven lines of the shore, now rising, now falling, stirred the imagination pleasantly. I longed to be good, and to be of use to others.

Воздушный призрак ребенка остановился, порхая над домом, где я оставил вечером свой дорожный экипаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airy figure of the child paused, hovering over the house at which I had left my traveling-carriage in the evening.

Я сел в дорожный экипаж, едва сознавая, куда я направляюсь, равнодушный к тому, что происходило вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw myself into the carriage that was to convey me away, hardly knowing whither I was going, and careless of what was passing around.

Ты еще способна одурачить дорожный патруль, тем что ты по-прежнему законный агент спецслужбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you still fool the highway patrol into thinking you're still a legit secret service agent?

Скажи им, что это выглядит, примерно, как смятый дорожный конус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Describe it to them as like a... as a battered highway cone.

Земля хороша только местами - там, где она расчищена, вот, например, огород или виноградник; но почти повсюду местность уж очень неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the rest of the ranch, the land was good in patches, where it was cleared, like the vegetable garden and the vineyard, but the rest of it was too much up-and-down.

BMW S1000RR самый мощный в мире дорожный мотоцикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BMW S1000RR, the world's most powerful road bike.

Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface.

Джереми, дорожный инспектор на первой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeremy, I have the state highway commissioner on line one.

На самом краю участка Рэдли росли два виргинских дуба; корни их выползали на дорогу, она была вся неровная, горбатая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two live oaks stood at the edge of the Radley lot; their roots reached out into the side-road and made it bumpy.

Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field?

А этот, с их слов, настоящий гоночный дорожный автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one, they say, is actually a racing car on the road.

На дорогу все уже приготовлено: чемоданы уложены, удочки упрятаны в длинный дорожный футляр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything was ready for his journey; his portmanteaux were packed, his rods in the long tubular travelling-case.

Я сложила все вещи, и приготовила для тебя дорожный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I packed all our things, as well. I left one suit out on the bed, for the train.

Может, снимешь дорожный конус с головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably take the traffic cone off your head.

В его холодном сиянии за деревьями виднелась неровная гряда скал и длинная линия мрачных болот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its cold light I saw beyond the trees a broken fringe of rocks, and the long, low curve of the melancholy moor.

Наконец был там очень чистенький, красивый дорожный экипаж, заинтересовавший курьеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally there was a very neat, handsome travelling carriage, about which the gentlemen speculated.

Кроме того, она несла довольно большой и, видимо, очень тяжелый дорожный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was carrying, in addition, a large carpet-bag, which seemed very heavy.

Сержант Грант поведёт 2-ой взвод на дорожный проверочный пункт начало дежурства сегодня в 22:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sgt Grant will see 2nd Platoon takes over the checkpoint... beginning tonight at 2200.

Вторник - Спортивные Сооружения Бато Бэй, Проезд Дорожный, Бато Бэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuesdays - Bateau Bay Sports Facility, Passage Road, Bateau Bay.

5 октября 2009 года дорожный рабочий обнаружил пластиковый мешок с костями, когда расчищал участок растительности на скользкой дороге на перекрестке 14 автомагистрали М5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 October 2009, a motorway worker found a plastic bin bag containing bones while he was clearing a vegetation patch on a slip road at Junction 14 of the M5 motorway.

Все варианты сохраняют Браунинг М2 .Пулемет 50 калибра, дорожный просвет 432 мм, глубина брода 2,6 м, высота подъема стены 1,1 м и возможность пересечения траншей 2,6 м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All variants retain an M2 Browning .50 caliber machine gun, 432 mm ground clearance, 2.6 m fording depth, 1.1 m wall climb and 2.6 m trench crossing capabilities.

Элли отказывается присоединиться к нему, говоря, что она должна работать на своей дневной работе в качестве школьной учительницы, поэтому Рокки, дорожный друг Джека, путешествует с ним вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellie declines to join him, saying she must work at her day job as a schoolteacher, so Jack's roadie friend Rocky travels with him instead.

Термин дорожный случай в основном используется в Соединенных Штатах и подразумевает, что этот случай в первую очередь относится к дорожным путешествиям, в отличие от случая полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term road case is mostly used in the United States and implies that the case is primarily for road-based travel, unlike a flight case.

Он попытался доехать домой в состоянии алкогольного опьянения и врезался в дорожный остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to drive home whilst intoxicated and crashed into a traffic island.

По мере увеличения веса Брэдли опускался на своей подвеске, что уменьшало дорожный просвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As weight increased, the Bradley got lower on its suspension, which reduced ground clearance.

Главная и единственная фигура в этой статье ужасно неровная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead and only figure in this article is terribly pixelated.

Это был первый крупный дорожный проект, Открытый лейбористским правительством в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first major road project opened by the 1964 Labour government.

Дорожный журнал-это ужасный пример для выбора, Уна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Road magazine is a horrible example to pick, Una.

Большие комки и неровная поверхность, как правило, делают глубину посадки случайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large lumps and uneven surface would tend to make the planting depth random.

Кора серая, неровная, не гладкая и почти корковая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bark is grey, irregular, not smooth and almost corky.

Однако железнодорожные транспортные средства, впервые отмеченные Оксфордским словарем английского языка в 1838 году, были больше похожи на запряженный лошадьми дорожный грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the railway vehicles, first noted by the Oxford English Dictionary from 1838, were more like the horse-drawn road lorry.

E-GIF выполняет ту же функцию в электронном правительстве, что и дорожный кодекс на автомагистралях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The e-GIF performs the same function in e-government as the Road Code does on the highways.

Как правило, эти нарушения приносят нарушителям розовый билет, похожий на дорожный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, these violations earn offenders a pink ticket similar to a traffic ticket.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дорожный знак "неровная дорога"». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дорожный знак "неровная дорога"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дорожный, знак, "неровная, дорога" . Также, к фразе «дорожный знак "неровная дорога"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information