Пальмовая ветка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пальмовый воск - carnauba wax
пальмовый лес - palm grove
пальмовый сахар - palm sugar
Синонимы к пальмовый: буксовый
имя существительное: branch, limb, siding, sidetrack, stick, extension, spray, feeder, lay-by
ветка плюща - ivy branch
подъездная ветка - driveway
ветка оливы - olive branch
маленькая ветка - small branch
ветка дороги - branch logging road
цветущая ветка - spray of blossom
соединительная ветка раздельной канализации - building sanitary sewer
Синонимы к ветка: линия, ветвь, побег, прут, отросток, веточка, хвоя, Росток, ответвление, лапник
Антонимы к ветка: ствол
Значение ветка: Небольшой боковой отросток, побег дерева, кустарника или травянистого растения.
Ветка начиналась от основной магистрали железной дороги в южной части г. Калтан, и подходила к шахте с юго-востока. |
The new line branched off the mainline south of Kaltan, and approached the mine from the southeast. |
The glow increased and the branch took fire. |
|
Что если огромная ветка, нависающая над линией передач, отломается и вызовет что-то вроде электрического пожара? |
What if the giant branch that hangs over the power line snaps and causes some kind of electrical fire? |
Но на стене против окна висел в широченной раме портрет Г итлера в красках, обрамленный еловыми ветками и венком из дубовых листьев. |
But on the wall opposite the window, in a massive frame, hung a large colored portrait of Hitler decked with wreaths of evergreen and oak leaves. |
Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами. |
My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues. |
Нет ничего хуже костюма, болтающегося на мужчине, будто он ветка дерева у озера, на которую хозяин накинул свою одежду перед тем, как пойти искупаться! |
There's nothing worse than a suit hanging off a man as though he were a twig beside a lake upon which the owner has flung his attire before taking a swim. |
Всего лишь одна сломанная ветка... Или это камень - противостоят моему животу. |
Just a broken branch, a stone to resist my womb. |
Эта ветка была посажена и процветала, и легенда гласит, что все плакучие ивы Англии произошли от этой первой. |
This twig was planted and thrived, and legend has it that all of England's weeping willows are descended from this first one. |
Этот вид отличается от американского вяза главным образом своими пушистыми ветками, каштаново-коричневыми или красноватыми мохнатыми почками и слизистой Красной внутренней корой. |
The species is chiefly distinguished from American elm by its downy twigs, chestnut brown or reddish hairy buds, and slimy red inner bark. |
Только что шевельнулась ветка кустарника, хотя не было ни малейшего дуновения ветра. |
A bush branch had just moved, and there wasn't a breath of wind down there to make that happen. |
Этот огонь они стали кормить сухими листьями, ветками и папоротниками. |
That fire they fed with leaves and dead branches and bracken. |
Что касается «Демонологии», то эта ветка пока все еще выглядит менее предпочтительно, чем две другие, хотя мы полагаем, что стиль игры, основанный на использовании стража Скверны, все же имеет неплохой потенциал. |
Demonology still seems to lag a little behind. We think there is still room for a strong Felguard build in there. |
A tree branch fell down on our car. |
|
Вот Багглзкелли и ветка на Брэкен. |
There's the line to Bracken Junction. |
Видит, как ветка на дереве шевелится на расстоянии 50 ярдов. |
Sees this tree branch move about 50 yards away. |
Есть также ветка с фотографиями фонарей, устанавливаемых на AR-15, и она действует с 2004 года. |
Here's a thread with nothing but pictures of lights mounted on AR-15's, and it's been active since 2004. |
Big branch got caught in the chipper. |
|
Лампа посылала свет за окно, где, как дамская брошь, дрожала маленькая зеленая ветка. |
The lamp cast its light through the window, where a small green branch quivered like a lady's brooch. |
Для неё огромную сложность представляет сравнительно простой процесс сидения на ветках, как видите. |
It has enormous difficulty In the comparatively simple act of perching. As you see. |
But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent. |
|
Right now, there is a branch scraping against Jenna's window. |
|
Комбинация: окно, ветка дерева, водосточная труба? |
Window, tree branch, drainpipe combo? |
Чем ниже ветка, тем менее спелые на ней плоды, тем ниже статус макаки. |
With each branch, the fruit is less ripe, and the monkey lower in rank. |
вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно |
You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips. |
Некоторым из нас удается удержаться на ветках. |
Some of us have a tough time holding on to branches. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Мэр городка, через который проходит важная железнодорожная ветка Сэнт-Антуана. |
A mayor, from a town by a very important railway line in St. Antoine. |
Весной в саду почки... весна на ветках... и зелёная трава... которая выглядит так грустно |
In the front yard at springtime, buds... that spring from the branches... are a grass green color... which looks so sad |
There was a branch in the road. |
|
Ветка, которая, казалось, была так далеко, задевала его по носу или хлестала по бокам; земля была неровная. |
A twig that he thought a long way off, would the next instant hit him on the nose or rake along his ribs. There were inequalities of surface. |
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют. |
It's a back branch line, hardly ever used. |
Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья. |
Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown. |
И вот нашего Шанматье поймали с поличным: ветка яблони так и осталась у него в руке. |
My Champmathieu was arrested. He still had the branch of apple-tree in his hand. |
Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking. |
|
Слышит, как хрустнула ветка. |
He hears a twig snap. |
I know a fellow who had a twig pierce his foot. |
|
Вон там... сломана ветка. |
Over there... broken branches. |
Зеленая ветка идёт до Бостона. |
The green line into Boston. |
Фиолетовая ветка от центра в два... |
The purple line from downtown in two |
Зеленая ветка, София. |
The green line, Sofia. |
Фиолетовая ветка, фиолетовая ветка. |
Purple line, purple line. |
Окей, ну, может, букашек из головы не таскаем и по веткам не прыгаем.. |
Okay, maybe not the pulling hair, jungle love of it all. |
Персий пишет, что толпы людей были забросаны ветками, бобами и люпинами. |
Persius writes that crowds were pelted with vetches, beans, and lupins. |
В 1881 году еще одна ветка от станции Форнсетт до Уаймондхэма открыла дорогу во многие другие части графства. |
In 1881 a further branch line from Forncett Station to Wymondham opened up travel to many other parts of the county. |
Так как большинство домов сегодня не имеют огнища, на котором можно было бы сжечь бадняк, он символически представлен несколькими лиственными дубовыми ветками. |
Since most houses today have no ognjište on which to burn a badnjak, it is symbolically represented by several leaved oak twigs. |
Наслаивание происходит, когда ветка дерева соприкасается с Землей, и из точки соприкосновения прорастают новые корни. |
Layering occurs when a tree's branch comes in contact with the earth, and new roots sprout from the contact point. |
Город-призрак и железнодорожная ветка в сере, штат Невада, находятся на западной стороне гор Камма, на восточном краю пустыни Блэк-Рок-Плайя. |
The ghost town and railroad siding at Sulphur, Nevada is on the west side of the Kamma Mountains at the eastern edge of the Black Rock Desert playa. |
In December 2018 a third branch was under construction in the city. |
|
В 1700-х годах белье развешивали на кустах, ветках или веревках для просушки, но ни в одной картине или гравюре той эпохи не было найдено прищепок. |
During the 1700s laundry was hung on bushes, limbs or lines to dry but no clothespins can be found in any painting or prints of the era. |
От Сковородино ветка трубопровода протянется через Мохэ до Дацина, Китай. |
From Skovorodino the branch pipeline would extend through Mohe to Daqing, China. |
Большинство птиц карабкаются по веткам и ветвям навеса, наклоняясь или вися вниз головой, чтобы добраться до плодов. |
Most birds clamber through twigs and branches of canopy, leaning or hanging upside down to reach fruit. |
В основном они передвигаются на четвереньках, иногда бегают в вертикальном положении на задних лапах по веткам,а иногда прыгают на большие расстояния. |
They mostly move on all fours, sometimes running in an upright position on the hind legs over the branches, and sometimes jumping long distances. |
Бабочка часто устраивается на ночлег большими группами на ветках и ветвях деревьев и кустарников, иногда в сопровождении нескольких обычных мормонов. |
The butterfly often roosts for the night in large companies on the twigs and branches of trees and shrubs, sometimes accompanied by a few common Mormons. |
Today the CN Glenavon branch line crosses through the village. |
|
Железная дорога Монтеролье-Бюши-Сен-Сан - это железнодорожная ветка стандартной колеи, которая действовала с 1900 по 1953 год в департаменте Сена-Мари, Франция. |
The Montérolier-Buchy–Saint-Saëns railway is a standard gauge branch line that operated between 1900 and 1953 in the département of Seine-Maritime, France. |
В морфологии черепа, Африканская пальмовая циветта, Nandinia binotata получает приз за то, что больше всего похожа на своего дальнего родственника. |
In skull morphology, the African palm civet, Nandinia binotata takes the prize of looking most like its distant relative. |
Когда-то здесь была железнодорожная станция на главной линии между Лондоном и Норвичем, а также небольшая ветка, которая вела к ближайшему глазу. |
It once had a railway station on the main line between London and Norwich, and a small branch line that ran to nearby Eye. |
Folded tRNAs therefore act as secondary structure punctuations. |
|
Ветка дуба является частью национального герба Франции. |
The branch of oak is part of the National emblem of France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пальмовая ветка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пальмовая ветка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пальмовая, ветка . Также, к фразе «пальмовая ветка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.