Если бы это было так просто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если бы это было так просто - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if it were that simple
Translate
если бы это было так просто -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- было

been

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it



Мне просто интересно, что же получится, если там ничего нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious whether there's anything worth seeing on it.

Если Вы уже являетесь членом Casino Tropez и у Вас есть игровой счет, просто введите имя пользователя и пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing members can simply put their existing Casino Tropez account details into the handset to log in.

Ваше счастье, если вы просто промахнетесь, упадете на камни и сломаете себе руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be lucky if you merely miss, fall over in the stones and break your arm.

Так что если ты увидишь меня флиртующую с Рикки, это просто чтобы позлить Эми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you see me flirting with Ricky, that's just to annoy Amy.

А если нет, если то, что она переедет сюда не сработает, если вы расстанетесь, просто помни, что вы должны расстаться друзьями, потому что вы - родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you don't, if it doesn't work out with her living here, then keep in mind if you part ways, then part friends, because you're parents.

если они по сторонам от вас, то тянут вас в разные стороны если они впереди вас, вы просто теряете сцепление с дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are on the outside of you, it's pulling you around, if they're in front of you, you just don't have the grip.

Мне было бы очень приятно, если бы каким-то образом сторонники Трампа или левые вдохновили своих лидеров выказать своё благодушие оттуда, сверху, просто представьте, какие изменения грядут, если Трамп опубликует обращение в Twitter ко всем своим единомышленникам: Давайте не будем подлыми друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I would love if, somehow, Trump supporters or people on the left could encourage their leaders to show that compassion from the top, because imagine the change that we could have if Donald Trump tweeted out today, to all of his supporters, Let's not be vile anymore to each other.

Если бы он был ей просто скучен, она бы это скрыла ради вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he just bored her, she'd hide it to be polite.

Значит если он просто перестанет есть перепелов, боль уйдет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if he just stops eating quail, the pain will go away?

Зачем ты спросил у меня совета, если ты его просто проигнорировал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you bother asking my advice, if you're just gonna ignore it?

Это все временно, так что если хочешь покорить гору, или завести себе тигра, или подкатить к тому парню, просто сделай это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all temporary, so if you want to climb a mountain or pet a tiger or make a move on that boy over there, you better just do it.

Если мы можем программировать гены, если мы не просто рабы своей генетической истории и гены можно изменять, то как это сделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we can program genes, if we are not just the slaves of the history of our genes, that they could be programmed, can we deprogram them?

Т.е., если вы блокируете ангиогенез и не даёте кровеносным сосудам достигать раковых клеток, опухоли просто не могут расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you actually block angiogenesis and prevent blood vessels from ever reaching cancer cells, tumors simply can't grow up.

Если эта информация так убийственна почему мой отец ограничился просто разрушением вашей карьеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this information is so damning why did my father stop at simply destroying your career?

А что, если партнёрам просто разрешалось бы поменять позу всего на секунду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if the partners were to just allow for a switch of posture for a moment?

Может быть, потому что я хочу поблагодарить тебя, или выразить восхищение, или просто потому что ты играешь настолько важную роль в жизни каждого и целом мире, что если и есть что-нибудь поразительное и чудесное настолько, чтобы писать об этом, - это ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be because I’d like to thank you or express my admiration or just because you play so important role in everyone’s life and in the whole world that if there exists anything striking and wonderful enough to write about it – it is you.

Мы можем даже обвинять в дискриминации толстых людей их самих, ведь, в конце концов, если им не нравится это, пусть просто похудеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may even blame fat people themselves for the discrimination they face because, after all, if we don't like it, we should just lose weight.

Зачем заходить в комнату, если знаешь, что там кто-то есть, когда можно просто ускользнуть незамеченным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would he come into a room if he knew someone was there, when he could just slip away undetected?

Если просто, покупатели удовлетворены, а также главная бухгалтерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, the customers are satisfied, and so is the accounting department.

Если они плохие, я просто их удаляю, как волос из носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they're not healthy, I yank 'em out of my life like a wild nose hair.

Можно просто начать действовать, и ты, и твоя семья, и друзья, все, кто работал с тобой, если вы сделаете это хорошо, вы получите уникальный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have to go for it, and you, your family, your friends, everyone working with you, if you do it well, you will grow beyond anything you will experience before.

Было бы очень просто планировать дальнейшую работу, если бы президиум и секретариат имели точное представление о том, будут ли государства-члены придерживаться регламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be very easy to plan ahead if the Bureau and the secretariat had a definite idea whether member States would abide by the request.

Если бы у нас были телескопы по всему земному шару, другими словами, целый диско-шар, это было бы просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had telescopes located everywhere on the globe - in other words, the entire disco ball - this would be trivial.

Может, если вы просто проедете мимо, то ничего особенного не заметите, а вот если приглядеться, то никогда не захотите оттуда уезжать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are just passing this village in transport, you can notice nothing extraordinary, but if you take a closer look, you’ll never want to go away.

Мы просто составляем список украденного на случай, если оно всплывёт в ходе расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just taking inventory of the stolen items in case they turn up in the course of our investigation.

Мы просто избавимся от них, если ты снимешь с меня чулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll just ditch them if you knock my socks off.

Если вы сталкиваетесь с такой ситуацией, просто выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you encounter this scenario, simply execute the following maneuver.

Нельзя создать мюзикл, если просто писать песни

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't build a musical by just writing songs.

Если Вы сталкиваетесь с этой проблемой, не принимайте все это близко к сердцу, просто практикуйтесь больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you face this problem, don`t really lay it to heart, you simply need to put in a lot of practice.

Если вы сразу же насторожились, это нормально, вы вряд ли выглядите сумасшедшим сторонником теории заговора, скорее, просто скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that makes you immediately feel a little bit wary, that's OK, that doesn't make you some kind of crazy conspiracy theorist, it makes you skeptical.

Если вы знаете таблиц, это так же просто, как ABC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know the tables, it’s as easy as ABC.

Мы называем это Abuzz, и если кто-то из вас захочет принять участие, просто заходите на сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call this Abuzz, and if any of you want to sign up, just go to the website.

Но если бы всё было так просто, мы были бы во всём согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if it were that simple, we would all see things the same way.

Я просто пытаюсь уберечь вас от стыда, если назовёте свою еду неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to save you the embarrassment of calling your dishes by the wrong name.

Так что ты не против, если я просто поваляюсь в кровати в своей комнате недельку... Может даже две и потом я исчезну с твоего пути!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do you mind if I take comfort in my bed in my bedroom for a week, maybe two weeks, and then I'll get out of your way!

Если говорить просто, то речь идет о пробных формулах, позволяющих уравновесить финансовые ограничения, издержки, связанные с охраной окружающей среды, и потребности общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, it is testing formulas that would balance financial constraints with environmental performance costs, and societal needs.

Если Дженкинс может избавить от воспоминаний, то избавиться от тела для него просто семечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Jenkins can get rid of memories, getting rid of a body would be child's play.

Человек — не больше, чем просто человек, и если есть Бог, это он этого хотел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man is but a man and if there is a God, this was his wish.

Поэтому если мы сосредоточимся на создании чего-то положительного, что укрепляет взаимоотношения посредством архитектуры, то, мы будем создавать нечто более, чем просто отдельные здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we can focus the design mind on creating positive, reinforcing relationships in architecture and through architecture, I believe we can do much more than create individual buildings.

В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends.

Кроме того, посещение музеев и картинных галерей, выставок и театров, просто осмотр достопримечательностей или путешествия могут быть очень полезными для любого юноши или девушки, если они хотят расширить кругозор, изучить некоторые предметы более основательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside that, visiting museums and art galleries, exhibitions and theatres, simple sightseeing or travelling can be very useful for every boy or girl, if they want to broaden their outlook, to study some subjects profoundly.

Если у меня возникает вопрос, я просто спрашиваю у неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I have a question, I just go and ask her.

Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time.

Для Индии вовсе необязательно явится прогрессом если она просто импортирует беды Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will not necessarily be progress for India if she simply imports the unhappiness of the West.

Мы придумываем язык, если у нас его нет, а в математике это просто необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make up language if we don't have it, and in mathematics, this is essential.

Если я начну с того, что просто задам роботам какие-то позиции, оказывается, этих двух правил достаточно, чтобы группа могла сама выстроиться в линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I start with a blob of robots in a little pattern seed, it turns out that these two rules are sufficient for the group to be able to self-assemble a simple line pattern.

Если долго не заботиться о ребёнке, вы просто лишаетесь права удивляться, когда всё идёт не в лучшую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you neglect a child long enough, you no longer have the right to be surprised when things don't turn out well.

Я думаю, я могла бы быть очень счастливой, если бы у меня было больше денег, я могу, да, просто не думать о деньгах вообще, и тратить столько денег, сколько хочу, и гулять везде, иметь хорошую еду и ездить на отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I might be very happy with more money, I can, yeah, just not think about money at all, and spend all the money I want and go out, have nice meals, and go on holiday.

Мне просто хочется думать, если бы это было возможно, если бы он посмотрел на нас сверху, я думаю, он улыбнулся бы многим вещам, которые у нас получились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd just like to think, if it was possible, if he was looking down, he would be - he'd certainly be smiling at some of the things we've done here.

Если светит солнце, я просто люблю сидеть на солнышке и греться, я любитель нежиться, я был бы хорошей акулой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the sun's out, I just love sitting in the sun and just bask, I'm a good basker, I'd be a good shark.

Чтобы внести ясность: я не хочу сказать, что люди не должны менять свои тела, если они этого хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to be clear, I'm not saying that people shouldn't change their bodies if that's what they want to do.

Можете просто прекратить упираться и присоединиться к нам и к будущему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you just stop resisting and join the rest of us in the future?

Он читает все, что находит о росомахах, и просто упивается рассказами об их свирепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He read up on the lore of the wolverine and reveled in tales of its savagery.

Просто пойдите в банк и снимите сумму, достаточную для покрытия недостачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply go to the bank and draw out enough to cover the loss.

Ты просто не хочешь, чтобы мы были вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just want to keep us apart.

Нет, просто чтобы вы знали, я слышала, что Мидлтон-Хаус ищет нового заместителя, и я бы с удовольствием перевелась туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just that you see, I heard that Middleton House are looking for a new deputy head and I would really love that transfer.

Что, ты думаешь мы просто пойдем в больницу и заставим их тебя зашить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, you think we just walk into a hospital and get them to stitch you up?

Может я просто знаю, каково это принести себя в жертву напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I know what it feels like to sacrifice in vain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если бы это было так просто». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если бы это было так просто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, бы, это, было, так, просто . Также, к фразе «если бы это было так просто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information